Pirate Romanized Lyrics

0 views
Skip to first unread message

Henrietta Naughton

unread,
Aug 5, 2024, 1:25:26 AM8/5/24
to radasora
BinksSake is a song that was commonly sung amongst the pirates of old. The song is meant to lift the spirits of those who sing it. Being a pirate of the old days, Brook knows this song quite well and sings it most chances he is given. He was the first person seen in the story to sing the lyrics of the song.[1]

The song was also Yorki's favorite song as well as Laboon's.[3] When the Rumbar Pirates met their end fifty years ago, they decided to use a Tone Dial they had purchased from a merchant to use their final moments to record Bink's Sake for Laboon.[4]


It is shown that this song can be played in a variety of ways on different instruments for example when it is played on a piano, with a fast tempo, it can be a jolly party song that everyone can sing, but when it is being played on a violin (Brook's main instrument) in a slow tempo it can be viewed as a ballad, a farewell song, or as a requiem.


Gather up all of the crew, it's time to ship out Binks' brew.

Sea wind blows, to where, who knows? The waves will be our guide.

O'er across the ocean's tide. Rays of sunshine far and wide.

Birds they sing, of cheerful things, in circles passing by.


Bid farewell to weaver's town, say so long to port renowned.

Sing a song, it won't be long, before we're casting off.

Cross the gold and silver seas, a salty spray puts us at ease,

Day and night, to our delight, the voyage never ends.


Gather up all of the crew, it's time to ship out Binks' brew.

Pirates, we eternally are challenging the sea.

With the waves to rest our heads, ship beneath us as our beds,

hoisted high upon the mast, our jolly roger flies.


Somewhere in the endless sky, stormy winds are blowing by,

waves are dancing, evening comes, it's time to sound the drums.

But steady men, and never fear, tomorrow's skies are always clear.

So pound your feet and clap your hands 'til sunny days return.


Gather up all of the crew, it's time to ship out Binks' brew.

Wave goodbye, but don't you cry, our memories remain.

Our days are but a passing dream, everlasting though they seem.

Beneath the moon we'll meet again, the wind's our lullaby.


Even when Brook first showed up, the song was complete. Oda thought of the lyrics first and wanted to add the melody later but he just couldn't do it, and didn't want the song to sound bad when it would eventually be featured in the anime. So he went to get the melody written first by Kohei Tanaka, a big name in the anime music field. He intended to make Thriller Bark "in a year or so" and be shown then. However, like many things in One Piece, it ended up being seen 4 or 5 years later. Oda also intended it to be a sailing song that could be included in text books but because it contains the word 'sake' it was impossible.[5]


The word sake (酒?) in Japanese can refer to any alcoholic beverage, not just the Japanese rice wine called "sake" in English. In official English translations, the song is thus called "Binks' Brew" and "Binks' Booze". However, the title has been written in English by Oda in three instances. The first instance was in the Chapter 809 Color Spread, seen on a record held by Brook, where it is written as "Binks of Liquor". This is not actually an accurate translation of the Japanese title, as the genitive construction is reversed; The Japanese equivalent of this would be 酒のビンクス (Sake no Binkusu). The second instance was in the Chapter 981 Color Spread, seen on a record held by Luffy, where it is written as "Binks' Sake". The third and most prominent instance was an illustration drawn by Oda for the One Piece Film: Red re-screening, where it is spelled "Binks's Brew" in large letters while Uta is singing.[6]

3a8082e126
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages