bfg框架翻译项目:第一阶段需要7个人

1 view
Skip to first unread message

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 12:43:02 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
源文件在这里:

http://svn.repoze.org/repoze.bfg/trunk/docs/narr/

翻译后,将发布在这里:

http://docs.everydo.com/zope3/bfg

14个章,分2个阶段完成。
每个阶段7章,需要7个人,每人一章,一周内完成各自任务。

统一向我报名协调翻译工作,翻译后将大名永驻在稿件上。

欢迎向我报名。。。

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 7:13:22 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
我自己是第一个人了,第一章我来翻译,完成80%了,大家看看,了解下bfg是什么,为什么选择:

http://docs.everydo.com/zope3/bfg/introduction.rst

Zoom.Quiet

unread,
Jan 6, 2009, 7:59:36 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:

俺报名翻译最后两章,,,
13.环境和配置
14.单元测试

--
http://zoomquiet.org
'''过程改进乃是催生可促生靠谱的人的组织!'''
向靠谱,反脑残!

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 8:08:12 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
向zoomq致谢先!

每章的内容不多的,花上1个小时左右,就可以搞定一章的。

大家踊跃报名啊

On Jan 7, 8:59 am, Zoom.Quiet <zoom.qu...@gmail.com> wrote:
> 2009/1/7 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com>:

book4e

unread,
Jan 6, 2009, 8:08:56 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
每人一章的话,俺报名 Models 一章,可以吗?

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 8:09:33 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
可以的,谢谢 book4e :-)

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 8:10:03 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
大家整完了,直接发到我邮箱,我审核整理后发布出去

On Jan 7, 9:08 am, book4e <boo...@gmail.com> wrote:

Hu.Ziming

unread,
Jan 6, 2009, 8:34:07 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:
> 大家整完了,直接发到我邮箱,我审核整理后发布出去

想学学这个框架,申请翻译安装和创建项目行吗?这两个好像不是很难,呵呵 ^_^

weiguang zhang

unread,
Jan 6, 2009, 8:36:03 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
bfg框架是做什么的?

23号

unread,
Jan 6, 2009, 8:38:48 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
Web框架

--
Best Regards
----
My Chaos: https://n23.appspot.com

2009/1/7 weiguang zhang <zhang...@yahoo.com.cn>:

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 8:38:53 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
web框架,和django性质等同,看看这一章:

http://docs.everydo.com/zope3/bfg/introduction.rst

vbarter

unread,
Jan 6, 2009, 9:22:16 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
报个名,翻译第二章

2009/1/7 23号 <no....@gmail.com>

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 9:49:04 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
恩,谢谢vbarter

On Jan 7, 10:22 am, vbarter <yzcaijun...@gmail.com> wrote:
> 报个名,翻译第二章
>
> 2009/1/7 23号 <no.0...@gmail.com>


>
> > Web框架
>
> > --
> > Best Regards
> > ----
> > My Chaos:https://n23.appspot.com
>

> > 2009/1/7 weiguang zhang <zhangwg...@yahoo.com.cn>:

Zoom.Quiet

unread,
Jan 6, 2009, 9:58:32 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:
> 恩,谢谢vbarter
>
,,

>> > > 潘俊勇 wrote:
>>
>> > > 大家整完了,直接发到我邮箱,我审核整理后发布出去
这样太麻烦吧,
Zopen 应该有自个儿的SVN的,
配置一个开放给大家,通过SVN 来协调不是更加自然?

当然,俺是期望都在 OBP 来组织的;-)

http://code.google.com/p/openbookproject/


>> > > On Jan 7, 9:08 am, book4e <boo...@gmail.com> wrote:
>>
>> > > 每人一章的话,俺报名 Models 一章,可以吗?
>>
>> > > bfg框架是做什么的?

Tao Fei

unread,
Jan 6, 2009, 11:45:33 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
报名翻译 第5章 Mapping URLs to Code


2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:

--
Tao Fei (陶飞)
My Blog: blog.filia.cn

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 11:48:35 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
thanks..

On Jan 7, 12:45 pm, "Tao Fei" <filia....@gmail.com> wrote:
> 报名翻译 第5章 Mapping URLs to Code
>

> 2009/1/7 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com>:

潘俊勇

unread,
Jan 6, 2009, 11:50:37 PM1/6/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
不麻烦,这个是个小手术,先摆个摊练开再说,我有成功经验的说:)

因为我们内部也已经有一个版本管理了,内外开工,怕乱,以后有精力再完善

On Jan 7, 10:58 am, Zoom.Quiet <zoom.qu...@gmail.com> wrote:
> 2009/1/7 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com>:> 恩,谢谢vbarter

Hu.Ziming

unread,
Jan 6, 2009, 11:55:51 PM1/6/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:

> 恩,谢谢vbarter
>
> On Jan 7, 10:22 am, vbarter <yzcaijun...@gmail.com> wrote:
>> 报个名,翻译第二章

咦?看来刚才我没报上名,第二章没有了我就报名第三章吧,创建一个bfg项目

肯定来过

unread,
Jan 7, 2009, 12:48:20 AM1/7/09
to pyth...@googlegroups.com
我来 templates.rst 可以吗?

--
因为你,我才在这沙漠中独步而行……
http://www.moyuer.cn/blog/
http://www.hhxf.com

Elias Soong

unread,
Jan 7, 2009, 2:18:20 AM1/7/09
to pyth...@googlegroups.com
我报名。没有特别喜好,老潘可以给我分配一章来做。

潘俊勇 写道:
--
----------------------------------------
Personal Site: http://www.elias.cn
----------------------------------------

jwing

unread,
Jan 7, 2009, 9:49:49 AM1/7/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
me 從後面來好了
# urlmapping.rst
# views.rst
一周內就是 14 號前交貨?

On Jan 7, 1:43 am, 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com> wrote:

潘俊勇

unread,
Jan 7, 2009, 10:49:05 AM1/7/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
Elias Soong给你分配第4章好吗? jwing,第五章有人认领了,你先翻译后一章好吗?恩,要求14号之前交稿吧。

统计下认领情况:

1: introdcution: 潘俊勇
2: install: vbarter
3: project: Hu.Ziming
4. startup: Elias Soong
5. urlmapping: Tao Fei
6. traverse:
7. urldispatch:
8. views: jwing
9: template: 肯定来过
10. model; book4e
11: security:
12: event:
13: config: zoomq
14: unitest: zoomq

谢谢大家。有疑问的,和我联络啊...

Elias Soong

unread,
Jan 7, 2009, 10:59:11 AM1/7/09
to pyth...@googlegroups.com
行~我领第4章。

潘俊勇 写道:

Zoom.Quiet

unread,
Jan 8, 2009, 11:22:00 AM1/8/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:

> Elias Soong给你分配第4章好吗? jwing,第五章有人认领了,你先翻译后一章好吗?恩,要求14号之前交稿吧。
>
> 统计下认领情况:
>
> 1: introdcution: 潘俊勇
> 2: install: vbarter
> 3: project: Hu.Ziming
> 4. startup: Elias Soong
> 5. urlmapping: Tao Fei
> 6. traverse:
> 7. urldispatch:
> 8. views: jwing
> 9: template: 肯定来过
> 10. model; book4e
> 11: security:
> 12: event:
> 13: config: zoomq
先交一章! as atta.
为了在本地可以观察结果,进行了一些 :mod: 的清除,,,
这个 bfg 文档风格很唐僧哪,,,

> 14: unitest: zoomq
>
> 谢谢大家。有疑问的,和我联络啊...

--
http://zoomquiet.org
'''过程改进乃是催生可促生靠谱的人的组织!'''
PE keeps evolving organizations which promoting people be good!

environment-zq.rst

肯定来过

unread,
Jan 8, 2009, 7:43:28 PM1/8/09
to pyth...@googlegroups.com
深以为然

2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom....@gmail.com>
这个 bfg 文档风格很唐僧哪,,,
330.gif

萤火虫

unread,
Jan 8, 2009, 9:21:26 PM1/8/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
我可以翻译吗?还有那些没有认领的?

On 1月9日, 上午8时43分, 肯定来过 <yuanshouj...@gmail.com> wrote:
> 深以为然[?]
>
> 2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom.qu...@gmail.com>
>
>
>
> > 这个 bfg 文档风格很唐僧哪,,,
>
> --
> 因为你,我才在这沙漠中独步而行......http://www.moyuer.cn/blog/http://www.hhxf.com
>
> 330.gif
> < 1K查看下载

Zoom.Quiet

unread,
Jan 9, 2009, 2:07:43 AM1/9/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom....@gmail.com>:

> 2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:
>> Elias Soong给你分配第4章好吗? jwing,第五章有人认领了,你先翻译后一章好吗?恩,要求14号之前交稿吧。
>>
>> 统计下认领情况:
>>
>> 1: introdcution: 潘俊勇
>> 2: install: vbarter
>> 3: project: Hu.Ziming
>> 4. startup: Elias Soong
>> 5. urlmapping: Tao Fei
>> 6. traverse:
>> 7. urldispatch:
>> 8. views: jwing
>> 9: template: 肯定来过
>> 10. model; book4e
>> 11: security:
>> 12: event:
>> 13: config: zoomq
> 先交一章! as atta.
> 为了在本地可以观察结果,进行了一些 :mod: 的清除,,,
> 这个 bfg 文档风格很唐僧哪,,,
>
>> 14: unitest: zoomq
也提交初稿了,,,
实在不知道 bfg 文档是谁写的,就是在说车轮话哪,,,

>>
>> 谢谢大家。有疑问的,和我联络啊...

--
http://zoomquiet.org
'''过程改进乃是催生可促生靠谱的人的组织!'''
usage 7-zip to replace WinRAR/WinZip; You can get the truely Freedom 4 software.

unittesting-zq.rst

Wang Eric

unread,
Jan 9, 2009, 3:02:57 AM1/9/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom....@gmail.com>:

> 2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom....@gmail.com>:
>> 2009/1/7 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:
>>> Elias Soong给你分配第4章好吗? jwing,第五章有人认领了,你先翻译后一章好吗?恩,要求14号之前交稿吧。
>>>
>>> 统计下认领情况:
>>>
>>> 1: introdcution: 潘俊勇
>>> 2: install: vbarter
>>> 3: project: Hu.Ziming
>>> 4. startup: Elias Soong
>>> 5. urlmapping: Tao Fei
>>> 6. traverse:
>>> 7. urldispatch:
>>> 8. views: jwing
>>> 9: template: 肯定来过
>>> 10. model; book4e
>>> 11: security:
>>> 12: event:
>>> 13: config: zoomq
>> 先交一章! as atta.
>> 为了在本地可以观察结果,进行了一些 :mod: 的清除,,,
>> 这个 bfg 文档风格很唐僧哪,,,
>>
>>> 14: unitest: zoomq
> 也提交初稿了,,,
> 实在不知道 bfg 文档是谁写的,就是在说车轮话哪,,,

如果可以的话,周末我想先翻译一下7. urldispatch

wwwjfy

unread,
Jan 9, 2009, 5:51:41 AM1/9/09
to pyth...@googlegroups.com
apply to try 11.security

2009/1/9 Wang Eric <glitc...@gmail.com>



--
wwwjfy

潘俊勇

unread,
Jan 9, 2009, 9:38:15 AM1/9/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
感谢第一个提交的book4e,models一章审核后出来了:

http://docs.everydo.com/zope3/bfg/models.rst

当然没有前面的章节铺垫,这张可能价值不能立现。

to zoomq: thanks,我会审核后发布的
to wwwjf,Wang Eric: 好的,谢谢,已经纳入下表
to 萤火虫: 你翻译第6章好吗?这张是zope特色,翻译有点难度哦。。。

翻译进度表(第12章待认领):

1: introdcution: 潘俊勇
2: install: vbarter
3: project: Hu.Ziming
4. startup: Elias Soong
5. urlmapping: Tao Fei

6. traverse: 萤火虫
7. urldispatch: Wang Eric


8. views: jwing
9: template: 肯定来过

10. model; book4e (done)
11: security: wwwjfy
12: event:
13: config: zoomq (review)
14: unitest: zoomq (review)


On Jan 9, 6:51 pm, wwwjfy <www...@gmail.com> wrote:
> apply to try 11.security
>

> 2009/1/9 Wang Eric <glitch.w...@gmail.com>
>
>
>
> > 2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom.qu...@gmail.com>:
> > > 2009/1/9 Zoom. Quiet <zoom.qu...@gmail.com>:
> > >> 2009/1/7 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com>:

潘俊勇

unread,
Jan 9, 2009, 9:50:52 AM1/9/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组

On Jan 9, 12:22 am, Zoom.Quiet <zoom.qu...@gmail.com> wrote:
> 这个 bfg 文档风格很唐僧哪,,,
>

难为zoomq了,别看这张短,前面几张不看,直接看这章,肯定痛苦。

所以,我本来准备分2个阶段,第一个阶段把前面几章翻译完了,在整后面的。

潘俊勇

unread,
Jan 9, 2009, 10:35:25 AM1/9/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组

潘俊勇

unread,
Jan 9, 2009, 11:09:15 AM1/9/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
很精彩的一章出来了(这个是zope最特色的东东):

http://docs.everydo.com/zope3/bfg/urlmapping.rst

翻译进度:

1: introdcution: 潘俊勇 (halfdone)


2: install: vbarter
3: project: Hu.Ziming
4. startup: Elias Soong

5. urlmapping: Tao Fei (done)


6. traverse: 萤火虫
7. urldispatch: Wang Eric
8. views: jwing
9: template: 肯定来过
10. model; book4e (done)
11: security: wwwjfy
12: event:

13: config: zoomq (done)
14: unitest: zoomq (done)


On Jan 9, 10:38 pm, 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com> wrote:
> 感谢第一个提交的book4e,models一章审核后出来了:
>
> http://docs.everydo.com/zope3/bfg/models.rst
>
> 当然没有前面的章节铺垫,这张可能价值不能立现。
>
> to zoomq: thanks,我会审核后发布的
> to wwwjf,Wang Eric: 好的,谢谢,已经纳入下表
> to 萤火虫: 你翻译第6章好吗?这张是zope特色,翻译有点难度哦。。。
>
> 翻译进度表(第12章待认领):
>
>

Zoom.Quiet

unread,
Jan 9, 2009, 11:31:38 AM1/9/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/10 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:
> 很精彩的一章出来了(这个是zope最特色的东东):
>
> http://docs.everydo.com/zope3/bfg/urlmapping.rst
>
这么晩了还在整哪!!!
辛苦!
期待原创!咔咔咔!发觉老外的思路和国人的太不同了,同一个事儿,喜欢用麻烦的方式来说明,,,

--

萤火虫

unread,
Jan 9, 2009, 10:51:20 PM1/9/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
好的。以前看过的,我试一试。
呵呵,ZQ说这是车轮话一点也不错,漫天飞舞的,没有什么组织性。

On 1月10日, 上午12时31分, Zoom.Quiet <zoom.qu...@gmail.com> wrote:
> 2009/1/10 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com>:> 很精彩的一章出来了(这个是zope最特色的东东):

> --http://zoomquiet.org

Elias Soong

unread,
Jan 10, 2009, 12:29:02 AM1/10/09
to pyth...@googlegroups.com
或者说,这哥们文风是过组织了,一切都说得逻辑关系过于清楚,导致翻译时准确
重现相当头疼。。

萤火虫 写道:

周翀

unread,
Jan 10, 2009, 6:03:00 AM1/10/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
event, 12章, 没人认领吗?我来吧,明天考完数学和经济学就开始做。

YoungKing

unread,
Jan 10, 2009, 11:32:06 AM1/10/09
to pyth...@googlegroups.com
这个bfg的文档讲的还真是不错,特别是关于paste的部分,很多地方比paste的官方文档还详细还清楚

2009/1/10 周翀 <Xorce...@gmail.com>



--
润普公司:zopen.cn
易度项目在线管理平台:everydo.com

潘俊勇

unread,
Jan 10, 2009, 8:24:24 PM1/10/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
好的,谢谢周翀

1: introdcution: 潘俊勇 (halfdone)


2: install: vbarter
3: project: Hu.Ziming
4. startup: Elias Soong

5. urlmapping: Tao Fei (done)


6. traverse: 萤火虫
7. urldispatch: Wang Eric
8. views: jwing
9: template: 肯定来过
10. model; book4e (done)
11: security: wwwjfy

12: event: 周翀


13: config: zoomq (done)
14: unitest: zoomq (done)

潘俊勇

unread,
Jan 11, 2009, 11:32:34 AM1/11/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
群众的力量大,谢谢大家!

http://docs.everydo.com/zope3/bfg/view.html

现在只剩下4章没有翻译了...

公布下最新进展:

1: introdcution: 潘俊勇 (halfdone)
2: install: vbarter (done)
3: project: Hu.Ziming
4. startup: Elias Soong (done)


5. urlmapping: Tao Fei (done)
6. traverse: 萤火虫
7. urldispatch: Wang Eric
8. views: jwing

9: template: 肯定来过 (done)
10. model; book4e (done)
11: security: wwwjfy (done)


12: event: 周翀
13: config: zoomq (done)
14: unitest: zoomq (done)

> > > > > > 实在不知道bfg文档是谁写的,就是在说车轮话哪,,,

Hu.Ziming

unread,
Jan 11, 2009, 11:34:32 AM1/11/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/12 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:

> 群众的力量大,谢谢大家!
>
> http://docs.everydo.com/zope3/bfg/view.html
>
> 现在只剩下4章没有翻译了...

sorry,这几天公司加班,一直没空弄,我在14号之前给出东西~~~

Elias Soong

unread,
Jan 11, 2009, 11:52:49 AM1/11/09
to pyth...@googlegroups.com
应该说这次忽悠得相当成功^_^

潘俊勇 写道:

Thomas X. Iverson

unread,
Jan 11, 2009, 11:57:50 AM1/11/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/12 Elias Soong <elias...@gmail.com>:

从早忽悠到晚额。。。

--
Keep It Simple Stupid

http://www.ghostunix.org

ghosTM55

tony yu

unread,
Jan 12, 2009, 5:07:13 AM1/12/09
to pyth...@googlegroups.com
code.google.com可以找到1088个django的app。。。。。。

2009/1/12 Thomas X. Iverson <t...@ghostunix.org>

Zoom.Quiet

unread,
Jan 12, 2009, 5:11:08 AM1/12/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/12 tony yu <tony...@gmail.com>:
> code.google.com可以找到1088个django的app。。。。。。
>
so waht?!

--
http://zoomquiet.org
'''过程改进乃是催生可促生靠谱的人的组织!'''
Free as in Freedom! 哲思自由软件社区:http://zeuux.org

潘俊勇

unread,
Jan 12, 2009, 9:51:25 AM1/12/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
前面数数错了,现在只剩下4章没有翻译... thanks Wang Eric.

Hu.Ziming,萤火虫,jwing,周翀,你们翻译得怎么样了啊?加紧啊...

公布下最新进展:

1: introdcution: 潘俊勇 (done)
2: install: vbarter (done)
3: project: Hu.Ziming
4. startup: Elias Soong (done)
5. urlmapping: Tao Fei (done)
6. traverse: 萤火虫
7. urldispatch: Wang Eric (done)
8. views: jwing
9: template: 肯定来过 (done)
10. model; book4e (done)
11: security: wwwjfy (done)
12: event: 周翀
13: config: zoomq (done)
14: unitest: zoomq (done)

On Jan 12, 6:11 pm, Zoom.Quiet <zoom.qu...@gmail.com> wrote:
> 2009/1/12 tony yu <tony8...@gmail.com>:> code.google.com可以找到1088个django的app。。。。。。
>
> so waht?!
>
>
>
> > 2009/1/12 Thomas X. Iverson <t...@ghostunix.org>
>
> >> 2009/1/12 Elias Soong <elias.so...@gmail.com>:
> --http://zoomquiet.org
Message has been deleted

jwing

unread,
Jan 12, 2009, 11:43:59 AM1/12/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
直到今晚才有時間,折騰到 12 點譯完後發現公司網絡又挂了,又沒 U 盤在身邊。
只好明天再發了,哭了~

jwing

unread,
Jan 12, 2009, 10:45:26 PM1/12/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
交貨了,挫大了。找半天愣是沒發現哪可以 post 附件,只好發郵件給老潘了~
晚上再進行第二次校對。另外建議老潘下次在組織前先進行一些書寫/翻譯風格
的約定,這樣一致性會更強一些。

On Jan 12, 10:51 pm, 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com> wrote:

潘俊勇

unread,
Jan 12, 2009, 11:40:20 PM1/12/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
谢谢,那等你现自校一遍。
一致性,由我最后统一校一遍来保证,呵呵

jwing

unread,
Jan 13, 2009, 2:18:20 AM1/13/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
這個俺已經校過了。晚上再在字眼、語句上校校看有什麼可以改進的地方 :)

刘国栋

unread,
Jan 13, 2009, 5:17:09 AM1/13/09
to pyth...@googlegroups.com
楼主,你在文章中将traversal 翻译成 "漫游" 我觉得不妥,应该翻译成 "遍历"。 你觉得呢?
翻译的开始最好和大家统一术语表之类的东西,否则最后校验的时候会很麻烦。


2009/1/13 jwing <ijw...@gmail.com>

jwing

unread,
Jan 13, 2009, 9:22:02 AM1/13/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
俺就是被這個囧到才提議以後得先統一風格的~
另外,老潘收到俺的郵件了嗎?

潘俊勇

unread,
Jan 13, 2009, 4:55:41 PM1/13/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
术语表应该有的,同意,是我懒了。

traversal的翻译,是个问题。
如果说成遍历,让我首先想起的是二叉树的遍历,那是整个树从头到尾全部都要过一遍的啊。
但是我们的traversal,显然不是这样。traversal是根据url路径,一个一个节点往下找,找到为止。
也就是逐级寻址的那个意思。

和路由最大的不同是,路由是一次就把完整路径全部看到了,但是traversal非常灵活,是分多次寻址的,每个节点都有权力控制下个节点是谁。

所以我翻译成 漫游 了,但是似乎也不准确,呵呵。

我觉得 遍历 的那个 历 还是很好的,但是 遍 不好。

On Jan 13, 6:17 pm, 刘国栋 <liuguod...@gmail.com> wrote:

Zoom.Quiet

unread,
Jan 13, 2009, 8:32:54 PM1/13/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/14 潘俊勇 <panju...@gmail.com>

>
> traversal的翻译,是个问题。
> 如果说成遍历,让我首先想起的是二叉树的遍历,那是整个树从头到尾全部都要过一遍的啊。
> 但是我们的traversal,显然不是这样。traversal是根据url路径,一个一个节点往下找,找到为止。
> 也就是逐级寻址的那个意思。
>
> 和路由最大的不同是,路由是一次就把完整路径全部看到了,但是traversal非常灵活,是分多次寻址的,每个节点都有权力控制下个节点是谁。
>
> 所以我翻译成 漫游 了,但是似乎也不准确,呵呵。
>
游历

--
http://zoomquiet.org
'''过程改进乃是催生可促生靠谱的人的组织!'''
PE keeps evolving organizations which promoting people be good!

潘俊勇

unread,
Jan 14, 2009, 7:52:42 AM1/14/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
其他的都提交了,还剩下这2章了,翻译得怎么样了啊,现在提交时间已经到了...

6. traverse: 萤火虫
12: event: 周翀


On Jan 12, 10:51 pm, 潘俊勇 <panjuny...@gmail.com> wrote:

WeiWei Sun

unread,
Jan 14, 2009, 7:59:34 AM1/14/09
to pyth...@googlegroups.com
俺刚学习Python,英语还凑合,希望等有些基础了也来参加翻译的活动,共享知识,,,,,
 

潘俊勇

unread,
Jan 14, 2009, 8:26:50 AM1/14/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
什么时候考完啊?有没有开始?

On Jan 10, 7:03 pm, 周翀 <Xorcere...@gmail.com> wrote:

Wang Eric

unread,
Jan 15, 2009, 12:39:28 AM1/15/09
to pyth...@googlegroups.com
2009/1/14 潘俊勇 <panju...@gmail.com>:
> 什么时候考完啊?有没有开始?

event这一章,今天花了半个小时弄完了,已经发给你了

Regards,
Eric

周翀

unread,
Jan 30, 2009, 9:07:09 AM1/30/09
to python-cn`CPyUG`华蟒用户组
对不起,我考完之后发生里一件事,让我突然忘记了翻译这件事,对不起。
考研完成的第二天我就失恋了,初恋,4.5年感情,一直是异地恋,我立即飞去她的城市,到了机场才跟老板请假,说"请原谅我的任性,但是我不想我的初恋
太理性地结束。"
最后还是失去了一切,除了她一句:"我以后会当你是亲人看待的。"
回来之后,一直没有恢复状态,这件事到今天才想起。

对不起,各位。也谢谢 Wang Eric 翻译了events。

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages