Segue um trecho do evangelho segundo Mateus (5, 1-16), na, ao que me consta, bastante fidedigna tradução para o francês de André Chouraqui (1917-2007), para os que se interessarem. A versão para o português é de Leneide Duarte, publicada no Brasil pela editora Imago em 1996. O autor chama o evangelista pelo seu nome hebraico, Matyah. O texto vem acompanhado de extensas notas explicativas.
Sobre a expressão "em marcha", na página 83 da edição brasileira, diz Chouraqui: "Porque Iéshoua' [ou seja, Jesus] não diz a palavra [grega] makarioi [de onde: "bem-aventurados", que anuncia beatitudes adquiridas por antecipação], ele pronuncia a palavra hebraica ashréi, primeira palavra dos salmos 1 e 119."
Sobre a expressão "matriciais " (5, 7), afirma ainda o autor: "A palavra rahamîms deriva de héhem, "a matriz", o útero da mulher. A matriz recebe, mantém e dá a vida (...). Assim Elohîms ["Deus"], matricial, tem função de matriz para o universo". E o mesmo aconteceria para quem ama a Deus.
Saudações,
" Em Marcha!
1 E vendo as multidões,
ele sobe na montanha e se senta.
Seus adeptos se aproximam.
2 Ele abre a boca, ensina-os e diz:
"Em marcha, humilhados do sopro!
Sim, deles é o reino dos céus!
Em marcha, os enlutados!
Sim, eles serão reconfortados!
Em marcha, os humildes! Sim, eles herdarão a terra!
Em marcha, os famintos e os sedentos de justiça!
Sim, eles serão saciados!
Em marcha os matriciais! Sim, eles serão matriciados!
Em marcha, os corações puros! Sim, eles verão Elohîms!
Em marcha, os pacificadores!
Sim, eles serão chamados filhos de Elohîms.
Em marcha, os perseguidos por causa da justiça!
Sim, deles é o reino dos céus!
Em marcha, quando vos insultam
e vos perseguem,
e mentindo vos acusam de todo crime,
por minha causa.
Regozijai-vos, exultai! Vossa recompensa é grande nos céus!
Assim também perseguiram os inspirados,
os que vieram antes de vós.
Vós, vós sois o sal da terra.
Mas se o sal enlouquecer, com que salgá-lo?
Ele não é útil para mais nada,
senão para ser jogado fora
e pisado pelos homens.
Vós, vós sois a luz do universo;
uma cidade situada sobre uma montanha
não pode ser escondida.
Ninguém acende uma lâmpada
colocando-a sobre o alqueire,
mas sobre o lampadário,
onde ela reluz para todos na casa.
Assim, que vossa luz resplandeça
diante dos homens;
eles verão vossas bela obras,
e glorificarão vosso pai dos céus.
(...) "