Ayuda para traducir libro en pdf de inglés a español

490 views
Skip to first unread message

NeilMejia

unread,
Mar 19, 2012, 3:22:27 PM3/19/12
to Comunidad de Visual Foxpro en Español
Hola a todos los miembros de la comunidad, como ya es conocido la
última bibliografía acerca de nuestra profesión sale primero en inglés
y después de algunos años recién es traducida a nuestra lengua
materna. Tengo un libro en inglés en formato pdf que pesa 35 mb.
Quisiera saber si existe alguna página donde lo puede traducir sin
perder su utilidad. Atte. Ing. Neil Mejía F. Gracias de antemano por
su valioso apoyo.

edgar suarez kummers

unread,
Mar 19, 2012, 3:50:19 PM3/19/12
to publice...@googlegroups.com
Estimado Neil:

¿ Sabes qué es una Manguera ?

Por los lados del Mar Caribe es una coraza hueca para transportar agua.

En la Península Ibérica se trata de un conductor eléctrico.

Los preciosos libros de OMRON acerca de los Autómatas Programables ...

Fueron traducidos por unos bárbaros que en términos de lenguaje ...

"Sabía más un Borrico de Telegrafía que estos tíos de Inglés traducido al Español"

El mayor mal que se hace a la humanidad es traducir los libros del Inglés al Español.

Acepto que los traduzcan del Hindi al Español, del Chino al Español y así etc ...

Pero del Inglés es un crimen literario y humanístico.

Yo solicité en Madrid, España a mi empleador que me consiguiera los libros en Inglés de los autómatas de Omron, porque en nuestros campos técnicos es preferible leer directamente en Inglés.

En los alrededores del Mar Caribe no hablamos de cuna inglés porque un Español con los huevos del tamaño de los de un avestruz le ganó con sus tropas al Almirante Vernon la batalla por la conquista de Cartagena de Indias y eso que el Español llamado Blas de Lezo apenas tenía una pierna, un brazo y un ojo. 

De haber estado completo y no medio, en Inglaterra hablarían Español de cuna.

Se consiguen diccionarios rubias, ojiazules que en pocos días te hacen hablar inglés romántico. 

saludos y gracias

edgar

--
edgar suarez kummers

Miguel

unread,
Mar 19, 2012, 4:25:51 PM3/19/12
to Comunidad de Visual Foxpro en Español
Edgar,

A ti que eres un hombre muy culto, supongo que te gusta Arturo Pérez-
Reverte. Recordé este artículo que escribió hace unos años, hablando
de este vasco que pasó a la historia como el español con los mayores
huevos que ha existido nunca.
http://www.perezreverte.com/articulo/patentes-corso/553/el-vasco-que-humillo-a-los-ingleses/

Por cierto, hoy es el día de la PEPA, la primera Constitución que tuvo
España, cumple 200 años. El artículo 1 rezaba así:
La nación española es la reunión de todos los españoles de ambos
hemisferios. (Bonito verdad?)

http://www.educared.org/wikiEducared/Las_Cortes_de_C%C3%A1diz_y_la_Constituci%C3%B3n_de_1812.html



On 19 mar, 20:50, edgar suarez kummers <edgarkumm...@gmail.com> wrote:
> Estimado Neil:
>
> ¿ Sabes qué es una Manguera ?
>
> Por los lados del Mar Caribe es una coraza hueca para transportar agua.
>
> En la Península Ibérica se trata de un conductor eléctrico.
>
> Los preciosos libros de OMRON acerca de los Autómatas Programables ...
>
> Fueron traducidos por unos bárbaros que en términos de lenguaje ...
>
> "Sabía más un Borrico de Telegrafía que estos tíos de Inglés traducido al
> Español"
>
> El mayor mal que se hace a la humanidad es traducir los libros del Inglés
> al Español.
>
> Acepto que los traduzcan del Hindi al Español, del Chino al Español y así
> etc ...
>
> Pero del Inglés es un crimen literario y humanístico.
>
> Yo solicité en Madrid, España a mi empleador que me consiguiera los libros
> en Inglés de los autómatas de Omron, porque en nuestros campos técnicos es
> preferible leer directamente en Inglés.
>
> En los alrededores del Mar Caribe no hablamos de cuna inglés porque un
> Español con los huevos del tamaño de los de un avestruz le ganó con sus
> tropas al Almirante Vernon la batalla por la conquista de Cartagena de
> Indias y eso que el Español llamado apenas tenía una pierna,
> un brazo y un ojo.
>
> De haber estado completo y no medio, en Inglaterra hablarían Español de
> cuna.
>
> Se consiguen diccionarios rubias, ojiazules que en pocos días te hacen
> hablar inglés romántico.
>
> saludos y gracias
>
> edgar
>

Miguel Canchas

unread,
Mar 19, 2012, 4:33:38 PM3/19/12
to publice...@googlegroups.com

Una manguera es la persona que vende mangos….. J

 

 

MK

edgar suarez kummers

unread,
Mar 19, 2012, 5:59:14 PM3/19/12
to publice...@googlegroups.com
Estimado Miguel ( Asturiano ):

España sin duda dio al Mundo lo mejor de su historia como pueblo valeroso.

Hazañas ejemplares, de Sebastian Elcano, Urdaneta, ..., son tantos los ejemplos que producen sentimientos de admiración.

He leído los dos artículos cuyos Links me has enviado. 

Gracias

edgar
--
edgar suarez kummers

Carlos Miguel FARIAS

unread,
Mar 19, 2012, 7:55:12 PM3/19/12
to publice...@googlegroups.com
Que tema trata el libro, cuantas páginas son, cuantas palabras son (pueden estar lleno de graficos y poco texto)
Si hay gráficos con textos que hay que traducir es tambien un gran problema, porque hay que retocar el gráfico y a veces palabras en ingles muy cortitas, al pasarla al castellano, no entran y hay que rearmar el gráfico para solucionar el problema.
Si es sobre temas informáticos puedo hacer el trabajo, pero es un "trabajo", y ultimamente no cobro palmaditas en la espalda.
Saludos: Miguel, La Pampa  (RA)

P.D: Manguera es un caño o tubo flexible por la que normalmente circula agua u otro fluido.
En estos pagos se llama manguera a la mujer que "manguea" y "manguear significa que se la pasa pidiendo plata sin contraprestaciones.

TheNewInquirer

unread,
Mar 19, 2012, 9:37:06 PM3/19/12
to Comunidad de Visual Foxpro en Español
Este tema no es de VFP, él no usó el OT y aquí si nadie chilla jeje

Neil,

Actualmente no existen traductores automáticos que no cometan errores.

Prueba con el de google, alguno de MS.

También checa aquí:

http://www.traducegratis.com/traductores.html

http://www.traducegratis.com/traductor1/

http://www.aulafacil.com/CursoIngles/Apoyo.htm

http://www.paralink.com/ims/

Saludos!

MarceloBuenosAires

unread,
Mar 1, 2012, 5:38:35 AM3/1/12
to publice...@googlegroups.com
En mi pais Argentina
una "manguera" tambien puede ser (aparte de un elemento de RIEGO)
una persona que "MANGUEA" o sea que PIDE COSAS

Por ejemplo,
"Ayer un amigo me mangueo una campera para salir con una chica"

Saludos
MarceloBuenosAires
_______________________

MarceloBuenosAires

unread,
Mar 1, 2012, 5:41:06 AM3/1/12
to publice...@googlegroups.com
Yo si me di cuenta
de la falta del "OT"

Pero, como estaba relacionado
a nuestra profesion, no puse ninguna objecion

Saludos
MarceloBuenosAires
_______________________

El 19/03/2012 10:37 p.m., TheNewInquirer escribi�:
> Este tema no es de VFP, �l no us� el OT y aqu� si nadie chilla jeje
>
> Neil,
>
> Actualmente no existen traductores autom�ticos que no cometan errores.


>
> Prueba con el de google, alguno de MS.
>

> Tambi�n checa aqu�:

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages