adaptei essas informações do Chris num index.rb, e depois de mudar o
meu httpd.conf para rodar cgis em ruby, consegui chegar a rodar o cgi
e agora estou batendo em um erro que ainda não consegui solucionar:
ERROR: email Chris or Katy with this page's address
NameError: uninitialized class variable @@HLINE in Main
./learn_to_program_tutorial/main.rb:52:in `generate'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:49:in `method_missing'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:49:in `generate'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:26:in `method_missing'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:26:in `generate'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:25:in `method_missing'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:25:in `generate'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:18:in `method_missing'
./learn_to_program_tutorial/main.rb:18:in `generate'
./learn_to_program_tutorial/learn_to_program.rb:287:in `handle_request'
/Users/oliver/Sites/learn_to_program/index.rb:9
postei o index.rb e a configuração para o httpd.conf estão no svn
Em 10/01/08, AkitaOnRails<fabio...@gmail.com> escreveu:
>
Só uma coisa: no meu Mac OS X, o apache veio em /etc/apache2. Rodei
isso antes de editar o arquivo de configuração do meu usuário:
$ sudo cp /etc/httpd/users/* /etc/apache2/users
Só falta os styles e as imagens pra ficar mais "bonitinho"
Vejam se funciona pra vcs.
Abs,
Danilo Sato
--
Danilo Sato
www.dtsato.com
http://pine.fm/LearnToProgram/
Acredito que seja o mesmo
meio off, mas é bem louco ver isso acontecer, e por coincidência estar
no meio de ler o Wikinomics, que fala desse modo de produção
Em 10/01/08, Fabio Akita<fabio...@gmail.com> escreveu:
Com certeza, é bem legal. Se fosse só eu sozinho iria levar um
boooooom tempo pra traduzir tudo. Dividido vamos acabar isso aqui em
poucos dias e ainda com melhorias no código :-)
Outra coisa que é interessante ter esse programa-livro: se alguém aqui
costuma dar aulas e tal, é legal ter um material interativo. De
repente podíamos adaptar algumas coisas do why the lucky stiff também
como o Try Ruby ou o Hackety Hack. Eu queria mesmo era traduzir o
Poignant Guide, mas esse é MUITO mais difícil (principalmente pela
quantidade de imagens). Mas fica a dica.
Falando nisso, recomendo a todos lerem o Hackety Hack Manifesto:
http://hacketyhack.net/manifesto/
Deve inspirar :-)
Uma coisa de cada vez :-) Este aqui é pequeno, depois que terminarmos vamos ver. Eu posso falar com o why, ele não se importa nem se vendêssemos (ele mesmo disse isso no site dele hehehe).
E como faríamos com aquele monte de quadrinhos? Alguém vai photoshopar tudo aquilo? Vai ser um trabalho hercúleo.E Chunky Bacon traduzido fica muito estranho .... :-)hahaha
Agora fica "bonitinho" :-D
Abs,
Danilo
--
Danilo Sato
www.dtsato.com
Grande Danilo!! Posta também como vc está rodando, o que vc precisou
mexer no seu httpd.conf?
$ sudo cp /etc/httpd/users/* /etc/apache2/users
* editei o /etc/apache2/users/SEU_USUARIO.conf com o que o Oliver
colocou no httpd_conf_changes no repositório:
AddHandler cgi-script .rb
<Directory /Users/dtsato/Sites/>
Options Indexes MultiViews ExecCGI
AllowOverride None
Order allow,deny
Allow from all
</Directory>
* Fiz checkout do svn dentro do diretório /Users/dtsato/Sites
svn co https://SEU_U...@penSVN.csie.org/learn_to_program_pt_br/trunk
LearnToProgram
* Editei o /Users/dtsato/Sites/LearnToProgram/learn_to_program_tutorial.rb
para arrumar o LINKADDR:
LINKADDR = "/~dtsato/LearnToProgram/"
* Subi o Apache em System Preferences > Sharing > Web Sharing
Acho que com isso deve funcionar já. Me avisem se tiverem algum
problema que posso ter esquecido algum passo.
Abs,
Danilo
--
Danilo Sato
www.dtsato.com
Em 10/01/08, Eduardo Brando<eduard...@gmail.com> escreveu:
não esqueçam de fazer update antes de comitar. Peguei umas alterações
no main.rb que sobrescreveram as minhas e quebraram a renderização
(caminhos relativos para imagens e stylesheets). Arrumei agora no
svn.... vou dar uma saída e volto só de noite. Se quiserem continuar
meu capítulo está pausado.
Abs,
Danilo
--
Danilo Sato
www.dtsato.com
senão talvez o original fosse "Moment" ou "Instant", não?
isso me leva a uma pergunta, como é minha primeira vez traduzindo
textos de computação. não existe alguma referência de tradução
estabelecida, com termos comuns?
Branching talvez fosse melhor Ramificação?
Em 10/01/08, Vitor Peres<dodeca...@gmail.com> escreveu:
Beleza, vou olhar depois.
Branching talvez fosse melhor Ramificação?
Como vocês traduziriam esta frase:
Em 11/01/08, Daniel Neis Araújo<danie...@gmail.com> escreveu:
to impressionado com a velocidade desse pessoal
Em 11/01/08, Herval Freire<herval...@gmail.com> escreveu:
Nem eu tive tempo pra ver isso e já quase acabou.
Mas uma coisa que vamos precisar é da revisão, então se tiver alguém
de "braços cruzados" :-) por favor, revisem também.
Parabéns!
[]'s
Fabio Akita (www.akitaonrails.com)
Brazil Rails Practice Manager
Surgeworks LLC