Diffusion du GitBook

71 views
Skip to first unread message

Jourdane Nathanaël

unread,
Jun 21, 2016, 6:59:23 PM6/21/16
to progit-fr

Bonjour,


Je suis membre de la communauté Zeste de Savoir, dont le but est de promouvoir le partage de connaissances à travers des ressources pédagogiques gratuites et de préférence sous licence libre. Il s'agit plus précisément d'une association loi 1901, qui sert de structure légale pour le site du même nom : https://zestedesavoir.com/, sur lequel nous publions donc de nombreux articles et tutoriels, en particulier sur l'informatique.


Nous manquons aujourd'hui de contenu sur Git et nous pensons que le Git Book serait une très bonne référence pour combler ce manque.

Il nous semble intéressant de diffuser un tel contenu sur notre site afin que les utilisateurs aient facilement accès à cette ressource de qualité.


Nous souhaitons donc savoir si vous accepteriez que l'on diffuse sur ce site la traduction française du GitBook. Ce dernier sera mis à jour régulièrement à partir des sources GitHub et si un utilisateur reporte une erreur ou une suggestion, nous nous chargeront de la faire remonter ici. Si part ailleurs l'un de vous souhaite maintenir le GitBook sur le site, ou bien participer ou contribuer d'une autre manière, sachez vous êtes bien sur les bienvenus. :-)


Bien entendu, nous citerons son origine et laisseront un lien pointant vers la source originale.


Merci à vous et merci dans tous les cas du travail que vous avez fourni pour cette traduction.


Nathanaël Jourdane

Jean-Noel

unread,
Jun 22, 2016, 2:03:28 PM6/22/16
to progit-fr
Bonjour,


Le mercredi 22 juin 2016 00:59:23 UTC+2, Jourdane Nathanaël a écrit :

Bonjour,


Je suis membre de la communauté Zeste de Savoir, dont le but est de promouvoir le partage de connaissances à travers des ressources pédagogiques gratuites et de préférence sous licence libre. Il s'agit plus précisément d'une association loi 1901, qui sert de structure légale pour le site du même nom : https://zestedesavoir.com/, sur lequel nous publions donc de nombreux articles et tutoriels, en particulier sur l'informatique.


Nous manquons aujourd'hui de contenu sur Git et nous pensons que le Git Book serait une très bonne référence pour combler ce manque.

Il nous semble intéressant de diffuser un tel contenu sur notre site afin que les utilisateurs aient facilement accès à cette ressource de qualité.


Nous souhaitons donc savoir si vous accepteriez que l'on diffuse sur ce site la traduction française du GitBook. Ce dernier sera mis à jour régulièrement à partir des sources GitHub et si un utilisateur reporte une erreur ou une suggestion, nous nous chargeront de la faire remonter ici. Si part ailleurs l'un de vous souhaite maintenir le GitBook sur le site, ou bien participer ou contribuer d'une autre manière, sachez vous êtes bien sur les bienvenus. :-)



Vous parlez du Git Book, mais ce livre n'est pas le même que Pro Git.  Le 
Gitbook est déjà assez ancien et son contenu est obsolète. J'imagine donc que 
vous voulez parler de Progit, qui est actuellement en 2ème édition.

 

Bien entendu, nous citerons son origine et laisseront un lien pointant vers la source originale.


Merci à vous et merci dans tous les cas du travail que vous avez fourni pour cette traduction.


Nathanaël Jourdane


La licence du livre est en CC-by-nc-sa, ce qui a permis la traduction, et 
permet la réutilisation de la traduction avec la même licence. Aucun problème 
à réutiliser le contenu, c'est même l'objectif de diffusion de ce type de 
licence !

Jean-Noël Avila 

Jourdane Nathanaël

unread,
Jun 22, 2016, 5:06:05 PM6/22/16
to progit-fr
Merci pour la réponse.


Vous parlez du Git Book, mais ce livre n'est pas le même que Pro Git.  Le 
Gitbook est déjà assez ancien et son contenu est obsolète. J'imagine donc que 
vous voulez parler de Progit, qui est actuellement en 2ème édition.

Oui, petite erreur, en effet je parlais du Pro Git.


La licence du livre est en CC-by-nc-sa, ce qui a permis la traduction, et 
permet la réutilisation de la traduction avec la même licence. Aucun problème 
à réutiliser le contenu, c'est même l'objectif de diffusion de ce type de 
licence !

Ah oui, je savais que la licence permettait sa diffusion et modification, je souhaitais simplement votre accord et vous en informer, ne serait-ce que par respect pour votre travail. ;-)

Je vous informe donc que j'entreprends l'import du ProGit2 sur https://zestedesavoir.com/ . Je renverrais un message quand il sera en ligne pour vous envoyer le lien. En attendant je vous invite à faire un tour sur le site si le cœur vous en dit, et à le partager et/ou y contribuer si vous appréciez. :-)

Nathanaël


Le mercredi 22 juin 2016 00:59:23 UTC+2, Jourdane Nathanaël a écrit :
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages