--
PMJS is a scholarly forum.
You are subscribed to PMJS: Premodern Japanese Studies.
To post to the list, send email to pm...@googlegroups.com
To unsubscribe, send email to pmjs+unsubscribe@googlegroups.com
Visit the PMJS web site at www.pmjs.org
Contact the group administrator at edi...@pmjs.org
Dear Colleagues,
Dear Ross,
Congratulations to Amy Heinrich and her team for the forthcoming translation of Takagi Kiyoko’s 「八人の女帝」. It will be a fine addition to the English language material available to scholars who do not read Japanese – a much needed help to elevate the history of prominent women up out of the predominately Euro-American (as if standard) source bank.
In response to Ross’s inquiry seeking scholarship on current women tennō, I would like to call attention to Monica Bethe’s outstanding on-going research on Empress Kōmyō which will appears shortly co-authored with Bryan D. Lowe under the editorship of Richard Bowring in a new publication soon to appear. That will include not just the usual men but women as well in the cultural heritage of Japanese religion. Kōmyō was not a “jotei,” but in many ways she was a co-tennō with Shōmu, also the mother of jotei.
I do hope that you all are already familiar with 2009 Amamonzeki: A Hidden Heritage, Treasures of the Japanese Imperial Convents (Totally bilingual, English and Japanese. Available from Paragon Books) in which the real treasures are the founding and restoring abbesses of these thirteen convents, and which has a lot to say and provides primary data on at least two “powerful women” who date to the ancient “jotei” era.
I would like to offer a cautionary note about the word “powerful.” It is a highly genderized word, having been applied as praise by men about men since men began to write about themselves. If applied to women, historically, it has taken on the nuance of “akujo,” as we all know. I suppose today we scholars are trapped by our own culture, knowing that few will pay proper attention to women unless we label them “powerful.” But “power” is an ingredient of politico-economics, the choking fog that hangs over all of our histories, obfuscating the actual mechanisms of cultural creation and influence.
Having seen this I don’t have the answer to alternatives. But the women I have encountered in Japanese sources who had the ability to influence the course of history and to lead seem more like the pilots of their self-chosen ships. Out of sight but determining cultural directions the whole nation ends up following.
That does indeed make them powerful in ways not fully recognized – sound mechanisms that need to be seen and analyzed and understood.
Influential women’s lives matter deeply.
Deep “kansha” to Ross for his abiding revelations about what went on in the “Nara period”! And to all who are re-examining women who were “tennō.”
Barbara Ruch
--