DICIONÁRIO PARA PORTUGUÊS BRASILEIRO

295 views
Skip to first unread message

Jorge Luiz Neto

unread,
Aug 13, 2018, 3:44:31 PM8/13/18
to Plover
Olá! Conheci o Plover nesta data, e gostaria de um dicionário em português brasileiro. E se não for pedir muito, preciso encontrar agora um curso ou livro gratuito de estenotipia. Se alguém puder me ajudar, serei grato. 

paulo paniago

unread,
Aug 13, 2018, 4:42:32 PM8/13/18
to Plover

 

 Oi Jorge, o Plover já funciona para o português no Windows e no Mac. Eu posso te passar o meu dicionário, você só tem que mudar a soletração, porque ela eu fiz toda diferente, mais parecida com o teclado br nativo que eu usava. Eu também tenho uma apostila que baixei da internet, só que estou usando o 4g do meu celular, por isso teria dificuldade de te mandar. Mas o Ted Morin tem uma cópia dessa apostila, você pode pedir para ele te enviar!

Jorge Luiz Neto

unread,
Aug 17, 2018, 2:20:43 PM8/17/18
to Plover
Por favor, se puder mandar no meu e-mail: heroi...@gmail.com

paulo paniago

unread,
Aug 19, 2018, 5:43:19 PM8/19/18
to Plover
Oi Jorge, eu já te mandei meus 2 dicionários, de forma particular, no mesmo dia em que te respondi da primeira vez. Vê se você acha aí em anexo.

paulo paniago

unread,
Aug 20, 2018, 3:47:02 PM8/20/18
to Plover
Oi Jorge, achou os dicionários?

Jorge Luiz Neto

unread,
Aug 26, 2018, 10:57:31 PM8/26/18
to Plover
Oi, Paulo, encontrei sim. Grato. Vou dar uma olhada. Agora queria comentar outra coisa com você e o pessoal do grupo... Seria magnífico se algum programador fizesse um código com os mesmos aspectos do Plover, só que voltado para o teclado QWERTY, utilizando todas as letras e símbolos do teclado. Cairia como uma luva para o meu tipo de trabalho de digitador... Porque até eu criar e treinar os atalhos para este teclado do STENO irá demorar meses, ou talvez anos. Comenta aí a respeito. Se já tiver este código, e eu não estiver sabendo, e puder me apresentar. 

Em segunda-feira, 20 de agosto de 2018 16:47:02 UTC-3, paulo paniago escreveu:
Oi Jorge, achou os dicionários?

paulo paniago

unread,
Aug 28, 2018, 12:46:07 AM8/28/18
to Plover
Agora o importante é você conseguir a apostila de estenotipia para começar o seu treino, eu não estou podendo te mandar a minha porque tenho pouca internet no 4g do meu celular. Quanto a programação do teclado... Aí são outros quinhentos...

paulo paniago

unread,
Aug 28, 2018, 12:54:43 AM8/28/18
to Plover
hello could someone please sent Jorge a copy of the portuguese textbook. Im unable to sent mine because Im using internet from limited data transfer, the 4g from my phone...

paulo paniago

unread,
Aug 28, 2018, 1:41:47 AM8/28/18
to Plover
quanto a modificar o teclado para basear o sistema no qwerty, essa é na verdade uma ideia interessante, e de vez em quando aparece alguem aqui sugerindo algo parecido. so que isso seria um programa de dificil implementaçao, e na verdade, bem diferente da logica da estenotipia. na estenotipia, o layout de teclado foi feito baseado na linguagem e no sistema de abreviação da teoria. se você estudar um pouco a apostila vai entender melhor. Mas se tiver interesse em criar a sua própria teoria, baseada no teclado que já está acostumado, eu te diria para ir em frente, só que, quanto a pedir ajuda dos programadores do plover, eles infelizmente são poucos e costumam estar bem ocupados com questões imediatas, como por exemplo de tornar estável a versão 4 do plover, mas, vai que um se interesse né... só que, pessoalmente, eu não tenho coragem de fazer esses pedidos difíceis assim agora, eu já estive pedindo muita coisa ultimamente...

mynomoto

unread,
May 8, 2019, 10:01:18 AM5/8/19
to Plover
Hello,

Could someone also send me a copy of that textbook? Also Paulo, could you send me your dictionary? I hope to find time soon to study steno.

Thanks!

Best,
Marcelo

paulo paniago

unread,
May 10, 2019, 11:24:11 AM5/10/19
to Plover

 

Hello Marcelo

You will have to change spelling in my dictionary, since I made it to resemble another keyboard, different from steno. Otherwise, it just needs revision and editing for many, many corrections.

The Portuguese layout is working on Plover 4 (credit to Ted Morin and Bernoit Pierre, which I think are the main developers in Plover community today)

https://github.com/openstenoproject/plover/releases/tag/weekly-v4.0.0.dev8%2B66.g685bd33

 

 Also, which operating system (Windows, Mac, Linux) are you using? Plover 4 is not stable yet, and I believe it might not be functional for Portuguese, in some Linux distributions.  

paulo paniago

unread,
May 11, 2019, 1:29:36 PM5/11/19
to Plover

 

Hello Marcelo,

I've just got feedback that Plover is indeed working fine with Linux. I tried in Ubuntu 18.04, all it is needed is to use the latest Appimage! It is really cool to use Plover, an open source free program in a free operational system!!!


mynomoto

unread,
May 11, 2019, 2:01:16 PM5/11/19
to Plover
Hello Paulo,

I installed the latest plover on Arch Linux and seems to work fine. My notebook has N-key rollover and should be fine while I wait for the Georgi. I will check it out the Portuguese plugin but I think I will start with the default English theory since most of my typing is in English and see how it goes from there.

Best,
Marcelo
Message has been deleted

Badass Rumble

unread,
Dec 31, 2019, 3:57:58 PM12/31/19
to Plover
Se você puder me ajudar compartilhando seu dicionário, agradeço muito, aceito qualquer dicionário em português que tiver, agradeceria muito se pudesse me enviar quando estiver disponível, este é meu e-mail: ddd...@gmail.com 


Em segunda-feira, 13 de agosto de 2018 17:42:32 UTC-3, paulo paniago escreveu:

Robert Santana

unread,
Jan 3, 2020, 10:41:17 AM1/3/20
to Plover
Alguém pode disponibilizar a apostila? Encontrei 2 torrents, mas ambos estão inativos. Meu email é rss...@gmail.com

Badass Rumble

unread,
Jan 4, 2020, 2:20:54 PM1/4/20
to Plover
Também estava procurando a apostila, mas não acho em lugar algum. Acho que seria de mais utilidade do que o próprio dicionário. Se alguém tiver e puder compartilhar. Meu e-mail é ddd...@gmail.com, agradeço!

paulo paniago

unread,
Jan 7, 2020, 12:04:17 PM1/7/20
to Plover

Olá Robert, desculpe a demora, não tinha visto o seu post. Mas qualquer dúvida, pode me mandar mensagens por aqui. Boa sorte no seu treino, abraços!!!

paulo paniago

unread,
Jan 7, 2020, 12:04:59 PM1/7/20
to Plover

Olá Rumble, repito para você a mensagem que mandei para o Robert, qualquer dúvida, pode me responder por aqui. Abraços e boa sorte no treino!

Mr. Login

unread,
May 22, 2020, 6:00:39 PM5/22/20
to Plover
Pesquisando sobre estenotipia, encontrei seu trabalho de adaptação do Plover para o português. Com certeza se tornou referência no assunto.

Li sobre um dicionário que criou e também sobre uma apostila que serviu de base ao seu trabalho. Como sugeriu, busquei o documento nos mecanismos de busca.  Infelizmente, esse documento não pode mais ser encontrado dessa forma.

Gostaria de saber se poderia por gentileza enviar essa apostila e seu dicionário a este e-mail: files2...@protonmail.com

paulo paniago

unread,
May 23, 2020, 2:17:58 PM5/23/20
to Plover
Oi Mr. Login, eu não estou em casa hoje, mas amanhã ou depois, assim que puder eu mando o que tenho para você. Meu dicionário é bem básico mesmo, só para aquelas mesmas palavras que eu sempre uso no meu dia a dia. Nada muito profissional, na prática eu apenas uso a estenotipia para digitar, ao invés do teclado convencional, mas já cobre a maior parte do que precisa para aprender a técnica.

Mr. Login

unread,
May 24, 2020, 6:32:52 PM5/24/20
to Plover
Combinado, Paulo. Agradeço de antemão a gentileza. Tenho certeza de que, mesmo "básico", seu dicionário seria de grande ajuda para estudar a estenotipia.

Acabo de perceber que a capacidade do e-mail que informei deve ser limitada para receber a apostila. Para não esbarrar em limites, queira por gentileza enviá-lo para este e-mail: files2...@gmail.com

paulo paniago

unread,
May 26, 2020, 8:02:13 PM5/26/20
to Plover
Desculpe a demora, cheque a mensagem nesse segundo e-mail que disponibilizou. Abraços e bons treinos!

Kowgan

unread,
Sep 22, 2020, 8:40:40 PM9/22/20
to Plover
Olá, Paulo, tudo bem?

Estou interessado em desenvolver as habilidades de estenotipista, e gostaria de tirar algumas dúvidas, se possível.
- Existem cursos de estenotipia frequentes? Não encontro nada atual, e me pergunto se ainda há procura no mercado.
- O dicionário que você montou, assim como a apostila que possui, seguem as normas dos padrões de estenotipia utilizados pelos profissionais que atuam na área? Meu maior interesse não é entrar no mercado, mas caso um dia eu decida tentar, gostaria de saber que as fundações das técnicas que aprendi até então não teriam sido em vão, requerendo que eu desaprenda tudo e reaprenda do zero.

Espero que as dúvidas acima não soem desrespeitosas ou impositivas. De maneira nenhuma tenho essas intenções; apenas tenho curiosidade e preocupação com o aprendizado! :)

Ah, e caso possa disponibilizar os materiais de estudo, ficaria muito grato! Meu e-mail é: kow...@gmail.com

Abs,
Kowgan

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:20:27 PM9/23/20
to Plover

 oi, Kowgan, te enviei os meus dicionários, falta a apostila, essa eu baixei da internet, e acho que dá para procurar por lá também. Deixa eu responder uma pergunta de cada vez

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:23:14 PM9/23/20
to Plover
- Existem cursos de estenotipia frequentes? Não encontro nada atual, e me pergunto se ainda há procura no mercado.

 você mora no Brasil? Aqui no Brasil tem anos e anos que eu não vejo um curso de estenotipia. No máximo, às vezes aparece alguma empresa privada oferecendo um treino para seus empregados, mas isso geralmente é algo fechado, reservado aos funcionários da própria empresa.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:29:04 PM9/23/20
to Plover
 Então, quanto à procura, essa é uma pergunta interessante. Olha, quase não tem gente procurando o curso. Quase não tem interesse. As pessoas costumam largar a estenotipia logo no começo, e não existem concursos públicos, que eu saiba, para que elas fiquem com essa motivação (de treinar para passar em concurso).
Agora, tendo dito isso, o que acontece? É que são poucos os estenotipistas aqui no Brasil, pois justamente, poucos se formaram. Então geralmente você não tem a quantidade de profissionais que o mercado precisa. Eu não sei como o mercado está agora, mas há alguns anos atrás, eu lembro que eram poucos profissionais, e com salários bons, e garantido, pelo que me disseram.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:36:05 PM9/23/20
to Plover
- O dicionário que você montou, assim como a apostila que possui, seguem as normas dos padrões de estenotipia utilizados pelos profissionais que atuam na área? Meu maior interesse não é entrar no mercado, mas caso um dia eu decida tentar, gostaria de saber que as fundações das técnicas que aprendi até então não teriam sido em vão, requerendo que eu desaprenda tudo e reaprenda do zero.

 Infelizmente, eu fiz o meu dicionário para uso pessoal mesmo. Por exemplo, você vai ter que mudar toda a soletração, que a que eu fiz não tem nada a ver com a estenotipia. E a apostila que eu baixei da internet, era só um livro de exercícios, tinham as perguntas, mas não tinham as respostas. Então eu fiz meio que no achômetro mesmo. Mas se você for procurar na internet e achar algum material melhor para treinar, então eu acredito que o dicionário vai servir para treinar no começo.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:39:06 PM9/23/20
to Plover
 Mas se quer o meu conselho, eu acho que você não vai ter que aprender tudo de novo, caso decida entrar na estenotipia. O que você provavelmente vai querer mudar, vai ser as abreviações, vai configurar frases inteiras, e demais expressões, que seriam frequentemente usadas na sua área.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:45:23 PM9/23/20
to Plover
  Basicamente, que eu saiba, não existem as normas e padrões dos estenotipistas da área. O que existe são diferentes teorias da estenotipia. Cada uma dizendo que é melhor do que a outra por esse ou aquele motivo. No Brasil, infelizmente, como o mercado é muito pequeno, que eu saiba, só tem uma teoria aqui, desenvolvida pela Steno do Brasil. Depois que você aprende a lógica, você monta o seu dicionário da forma que quiser, da maneira que achar mais efetiva. E não existe certo ou errado, o dicionário de cada estenotipista é completamente pessoal. E dificilmente um profissional consegue usar de forma efetiva o dicionário de outro. Cada um fez as próprias abreviações da maneira que achou melhor. Geralmente um estenotipia adiciona várias palavras por dia de trabalho.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:48:27 PM9/23/20
to Plover
 O meu dicionário é bem pequeno, porque eu só uso a estenotipia para digitar mesmo, eu uso o Plover no lugar do teclado convencional. E como eu tenho usado pouco o computador, então raramente tenho adicionado novas palavras. Meu dicionário só tem aquelas mesmas poucas palavras que eu sempre uso todo dia! Kkkkkkk
 Mas mesmo assim, isso servo como base para começar o treino e passar por toda a parte teórica.

Kowgan

unread,
Sep 23, 2020, 7:50:36 PM9/23/20
to Plover
Oi, Paulo, tudo bem?

Paulo, muito obrigado pelas respostas, assim como pelo dicionário! São de imensa valia; não tenho como agradecer.
Desde já, peço desculpas pelos posts grandes. Por mais que tente evitar, eu tendo a ser muito prolixo. Vou tentar manter os posts num comprimento mínimo.

Respondendo: Sim, eu moro no Brasil. Interessante saber sobre as realidades de cursos, bem como mercado aqui no país. Me pergunto quão difícil é entrar no mercado, haja visto que há procura por parte das empresas, mas há pouca capacitação.

Eu estava um pouco receoso de começar meus estudos sem antes possuir alguma informação oficial, mas baseado na informação que circula dizendo que os dicionários dos estenotipistas são bem pessoais, cada um formando o seu próprio (assim como você acaba de explicar perfeitamente no post acima), eu estou bem mais tranquilo quanto a isso, e muito mais motivado a mergulhar nos estudos! Muito obrigado, mesmo!

No post a seguir, gostaria de falar um pouco sobre as diferenças entre os layouts inglês e português.

Kowgan
Em quarta-feira, 23 de setembro de 2020 às 20:45:23 UTC-3, paulo paniago escreveu:

Kowgan

unread,
Sep 23, 2020, 7:53:36 PM9/23/20
to Plover
Paulo, já vi você falando, além de ter lido em outros sites, que o layout do teclado STENO brasileiro é diferente do inglês, sendo SKTFPLR*(...), ao invés de STKPWHR*(...).

Porém, conforme já observei em vídeos de profissionais brasileiros, alguns mostram relances da tela contendo algumas palavras e suas respectivas combinações de teclas. E, nesses relances, eu percebi que o layout das teclas pressionadas é o mesmo layout padronizado inglês. Exemplos:

Exemplo 1: https://puu.sh/GvLvb/ced6025794.png
Nesse frame (fonte: https://www.youtube.com/watch?v=-nAZ62m9X3E, 1:03), podemos ver a palavra "alguns" sendo formada pelas teclas A, L e G, no layout padrão inglês. Se essas mesmas teclas fossem pressionadas com o layout brasileiro, as teclas pressionadas teriam sido A, G e H. O que faria menos sentido para formar a palavra "alguns" do que as teclas mencionadas anteriormente.
(diversos outros frames no memso vídeo podem ser vistos mostrando a mesma lógica)

Exemplo 2: https://www.youtube.com/watch?v=4WJYcw8ejz4 (1:26)
Nesse segundo exemplo, no entanto, é possível perceber o contrário; que a estenotipista utiliza o layout brasileiro:
É possível ver que ela aperta o botão correspondente à letra K para formar a palavra "casa" com o dedo mínimo esquerdo, no botão de cima, como aponta o layout brasileiro.

Então, as perguntas que ficam são: O layout brasileiro é imprescindível no aprendizado da estenotipia brasileira? Ou posso aprender no layout inglês, e adaptar meu próprio dicionário baseado nele? Até porque, como você bem explicou, os dicionários são bem pessoais.

Seria, então, corretor affirmar que eu posso muito bem desenvolver o meu dicionário em português dentro do layout norte-americano?

Grato pela imensa ajuda e pela discussão!

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:55:55 PM9/23/20
to Plover
 Na verdade, se você entrar num curso de estenotipia, eles vão te dar uma máquina com um dicionário dentro. Então você já vai ter isso pronto. Mas na prática, você vai ficar mudando palavras todo dia nele, então vai acabar com um dicionário bem diferente, de qualquer jeito.

Em quarta-feira, 23 de setembro de 2020 às 20:50:36 UTC-3, Kowgan escreveu:

Kowgan

unread,
Sep 23, 2020, 7:58:28 PM9/23/20
to Plover
Faz sentido. Isso é uma excelente notícia para quem deseja iniciar os estudos de forma independente.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 7:58:56 PM9/23/20
to Plover
Seria, então, corretor affirmar que eu posso muito bem desenvolver o meu dicionário em português dentro do layout norte-americano?
sim, isso é perfeitamente factível. Inclusive, eu não lembro o nome, mas tem uma teoria em espanhol que é justamente feita com o layout inglês.
Em quarta-feira, 23 de setembro de 2020 às 20:55:55 UTC-3, paulo paniago escreveu:
Message has been deleted

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 8:02:58 PM9/23/20
to Plover

Quanto aos estenotipistas que você viu, o que estava usando o teclado brasileiro, provavelmente aprendeu a teoria da Steno do Brasil. Mas o que estava usando o teclado americano deve ter aprendido alguma outra teoria um fez a própria adaptação. Eu lembro que me disseram que o governo havia encomendado algumas máquinas, há muitos anos atrás, e quando chegaram, não tinha qualquer versão para o português. Então tiveram que se virar fazendo uma adaptação.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 8:08:06 PM9/23/20
to Plover
 de qualquer forma, a  qualidade e a velocidade do profissional dependem muito mais do treino do que do layout de teclado. inclusive, você pode ver que o teclado brasileiro é bem parecido com o americano. Eu imagino que eles fizeram ele assim para diminuir custos, mudando pouco, e portanto tendo uma máquina bem parecida com a que já era padrão lá fora. Eu acho que eles só mudaram o mínimo mesmo, para comportar a teoria que estavam desenvolvendo.

Kowgan

unread,
Sep 23, 2020, 8:18:56 PM9/23/20
to Plover
Entendi. Bom saber!
Como eu falo ambas as línguas, e como há bastante material didático em inglês, eu prefiro manter o layout em inglês, para facilitar a adaptação entre as duas línguas.

O que tem achado do suporte do Plover à língua portuguesa? O que está faltando?
Abs!

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 8:27:00 PM9/23/20
to Plover
 O suporte do Plover para o português é apenas o layout e algumas combinações no final. Algo brilhante que o Ted Morin implementou. Por exemplo, quando você adiciona a terminação e ela cria duas vogais, o Plover apaga a primeira e deixa a última. por exemplo: a palavra canto mais a terminação -ando daria cantoando. Mas aí o programa junta para cantando.

paulo paniago

unread,
Sep 23, 2020, 8:29:26 PM9/23/20
to Plover
Como eu falo ambas as línguas, e como há bastante material didático em inglês, eu prefiro manter o layout em inglês, para facilitar a adaptação entre as duas línguas.
 Se você pretende usar o Plover para digitar em inglês e português, então essa pode ser uma boa idéia. Eu nunca tentei usar o layout inglês para digitar em português, mas acho que aí só vai depender da teoria que você criar.

Kowgan

unread,
Sep 24, 2020, 6:52:17 PM9/24/20
to Plover
Paulo, essa função das terminações e sufixos é muito bacana! Imprescindível.

Comecei a adaptar o seu dicionário para o layout do teclado EN, e me surgiram algumas dúvidas. Logo no começo, existem alguns símbolos que não sei o significado. O que as seguintes traduções fazem?
- "*B": "{&b}"
"*PB": "{&n}"
O que o {&b} e o {&n} fazem?

- "*PLT": "{^menta}"
Qual é a função do sinal de circunflexo? E das chaves {}?

"*EPL": "{em^}"
Qual é a função do sinal de circunflexo aqui? É a mesma da acima?

Por enquanto, são essas as dúvidas. Obrigado por ler!
Kowgan

Kowgan

unread,
Sep 25, 2020, 10:18:27 PM9/25/20
to Plover
As dúvidas acima já foiram sanadas lendo a documentação do software.
No entanto, me surgiu outra dúvida! Você citou que o Plover faz a transformação gramática combinando "canto" com "ando" e removendo a vogal extra, transformando em "cantando". Existe algum plugin, combo ou opção necessários para que o software faça isso? Tentei aqui com "canto" e "{^ando}", mas obtive "cantoando".

Onde estou errando? Grato!

Kowgan

unread,
Sep 26, 2020, 3:14:12 AM9/26/20
to Plover
Adendo: Que bobeira, a minha. Já entendi como foi feito! Se meu raciocínio está correto, você criou um comando específico de 2 toques que forma a palavra "cantando", e calhou de, logicamente, serem os mesmos toques que formam as palavras "canto" e "ando", separadamente.
Isso significa que essas combinações precisam ser criadas manualmente para cada verbo. Eu achava que era um comando só - "{^ando}" - que se adaptava a quaisquer outras palavras que terminassem em vogal, sem necessidade de uma entrada específica para cada verbo.

Portanto, faz todo o sentido como o software remove a vogal extra. Perdoe o triplo post, e por favor, desconsidere as perguntas. :)

paulo paniago

unread,
Oct 3, 2020, 4:23:12 PM10/3/20
to Plover
Exatamente! Você está no caminho certo!!!

Antonio Lucas Fonseca

unread,
Dec 13, 2020, 2:15:54 PM12/13/20
to Plover

ola, estou interessado em aprender, alguém poderia me enviar o dicionario em portugues?
grato

José Pedro Ferraz

unread,
May 6, 2021, 11:05:14 AMMay 6
to Plover
Em primeiro lugar, peço desculpa por "acordar" esta conversa antiga, mas acho que é o sítio apropriado:
Alguém me poderia enviar (ou criar ligação para descarregar) a tal apostila com os exercícios do método em Português que o Paulo refere?

Obrigado!

Sergio Pascareli

unread,
Jun 25, 2021, 1:23:17 PMJun 25
to Plover
Olá pessoal, Paulo, seria possível enviar seu dicionário?
Existe alguma forma de tornar o dicionário público, já que ele tem sido a primeira fonte pra alguém querendo usar Plover em português? Se não for possível, poderia enviar então para sergiop...@gmail.com por favor?

Grato!

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages