No Tickee, No Washee: The History of Chinese-Canadian Laundromats

0 views
Skip to first unread message

Sam Boskey

unread,
Feb 25, 2026, 4:10:44 PMFeb 25
to


Kě Xin Li writes about the history of Chinese Laundromats and its resilience in Chinatowns | Kě Xin Li écrit sur l'histoire des blanchisseries chinoises et leur résilience dans les Quartiers chinois
͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­͏     ­




Forwarded this email? Subscribe here for more

No Tickee, No Washee: The History of Chinese-Canadian Laundromats

Kě Xin Li writes about the history of Chinese Laundromats and its resilience in Chinatowns | Kě Xin Li écrit sur l'histoire des blanchisseries chinoises et leur résilience dans les Quartiers chinois

 



READ IN APP
 

The first Chinese hand wash laundry opened in Montreal in 1877, by Jos Song Long on the corner of rue Craig (now Saint-Antoine) and Jeanne-Mance, right on the edge of what would soon be established as Montreal’s Chinatown in 1902. Chinese owned laundromats have become an archetype in Chinese entrepreneurship. Similarly to Chinese restaurants or depanneurs, Chinese laundries have been portrayed in iconic films like Everything Everywhere All at Once.

So what does this history of Chinese laundromats have to teach us in a contemporary context? Through word of mouth from Chinatowns in Vancouver and New York City to Montréal, there has been tensions between Chinatown activists and Chinatown’s more business minded organizers. However, activism and entrepreneurship have always gone hand in hand when it comes to Chinatown. As seen in the history of Chinese laundromats, Chinatown business did not grow out of capitalistic dreams, but rather out of institutional racism, social stigma, and discrimination that led to the necessity of resistance. Their legacy is rich in resistance, perseverance and ingenuity.

In the 1850s, at the time of the first large migration of Chinese immigrants to North America. Due to economic hardship caused by the Opium war waged by the British imperialists in China, many fled predominantly from the Guangdong region in hopes of finding riches in “Gum San”, which translates to Gold Mountain. The promise of becoming wealthy and having a better life became a global phenomenon that enticed many poor Chinese people, despite paying hefty fees and the treacherous journey. That is not what they found though. Many Chinese miners faced racism, violence, and discrimination. This discrimination took towards mining land that has already been plumaged by white settlers, making finding any more gold difficult to find. In May 1852, they imposed a monthly 3$ Foreigners Miners Tax, that explicitly targeted Chinese miners. Even though this was gruesome work, the discrimination by non-Chinese miners manifested itself into robberies and even 4 documented murders. A lot of the Chinese labourers moved on to similarly gruesome work building the railroads.

Despite the hardships from both mining and railroad building, an opportunity arose for Chinese people to take over. Due to the lack of women, in mining regions, men did not know how to do their laundry, many of them sent their laundry to Hawaii to be washed and then it would be sent back to them. The Chinese men, who were there for the Gold Rush and were tired of being discriminated against by their peers, took this opportunity to begin the service for hand-washing laundries. Some analyses attributed gendered and racial stereotypes towards these Chinese men– labelling them as effeminate, dirty, and demasculinized, given the lack of femininity in these spaces– and the gendered stereotype of domestic chores, such as laundry, as women’s work. I found it affirming as a Chinese trans-man that I’m not inherently more feminine than a white man, they just literally don’t know how to wash their own clothes, or wipe their own ass, but I digress.

After the building of the railroad, which was another instance of racist working conditions, many Chinese immigrants moved eastward and settled in Quebec, mostly in Montreal, and a few in Quebec City. During the 1890-1900 in Montreal, there were over a thousand Chinese Laundries in working class districts. At the same time, Montreal’s Chinatown was beginning to flourish due to its proximity to the Dufferin district–a commercial area at the time that included warehouses, men’s boarding houses, and machine shops. There was a need for laundries, cafes and restaurants which the Chinese were able to provide.

For those Chinese immigrants who could afford to pay the racist head tax imposed in 1885, employment, housing, and security remained difficult to secure upon arrival due to widespread racism and discrimination. Hand wash laundry was not easy work as it involved long grueling hours and physically demanding labour. However, because the knowledge of English or French was not a requirement, it was a job that was accessible to many Chinese immigrants. One could also start a handwash laundry with very little investment. Many Chinatown family and benevolent associations helped establish Chinese laundromats across the city, as well as many other Chinese owned businesses.

In an unwelcoming so-called “Canada”, many family associations served as pillars of mutual aid and solidarity for community members. They played an important role in the growth of the community’s economic contributions by providing their own health services, advocating for immigrants’ rights, and helping newcomers establish sustainable lives.

As if the head tax were not already sufficient evidence of Canada’s hostility toward Chinese immigrants, in the late 1890s Montreal introduced a $50 laundry licensing fee that disproportionately affected small laundries, many of which were operated by members of the Chinese community. More than 100 Chinese laundry owners were fined for nonpayment, and ten were even jailed. Many members of the Chinese community petitioned and protested stating that this licensing fee was discriminatory and unfair; and asking for an exemption. However, to double down and make their racism more explicit, the Montreal government created another $50 Chinese laundry tax on top of the $50 licensing fee. According to a Montreal Daily Star article from May 31, 1900 about 125 Chinese laundrymen were jailed following the petition. Many Chinese laundromats closed within 1-2 years of the Chinese laundry tax.

This history of Chinese laundromats reminds us that these businesses were made possible through mutual aid, community, and solidarity forged in the shared struggles of Chinese immigrants.I absolutely want the businesses in Chinatown to thrive, but I want us all to not forget how many Chinese businesses first came to be – systemic discrimination through law, manufactured exclusion through media discourse, navigated incarceration and surveillance. I think many Chinese community members of younger generations or new immigrants don’t know the history and hardships that Chinese immigrants had to face. For living elders and their descendents many may want to forget or leave this painful past behind. But it is worth reflecting on what it means when this history fades from collective memory. Who benefits when the struggles of Chinese Canadians are forgotten? How might this forgetting shape how communities see themselves, their responsibilities to one another, and their relationships to the neighbourhoods they inhabit today? The model minority concept, gives Chinese-Canadians a false sense of security, safety and privilege, as made obvious through the rise in Asian hate crimes in covid-19. But importantly it drives a wedge between solidarity movements with other racialized and marginalized communities. An erasure of our histories, it is just an aid to perpetuate the colonial project of Canada.

The history of the Chinese community, and their businesses in Canada are vital and teach us important lessons. They testify that it is not one of the model minority and the North American dream come true, but one of resistance, resilience, and solidarity.

So when we think of those communities now also living in Chinatown and beyond, who are facing this same institutional violence, social stigma, and discrimination as the Chinese in the 1800’s and 1900’s, new immigrants, refugees, migrant workers, sex workers, indigenous land defenders, communities struggling with homelessness, Black, Indigenous, POC, and trans/GNC+ 2 spirit communities, we should be fighting for their rights to employment, security, housing and safety – as we continue to make the best out of a country built by incompetent white men who can’t wash their own clothes.

Works Cited

JE SUIS MTL. “Between Past and Present - 19th Century.” Www.untoldstoriesmtl.com, www.untoldstoriesmtl.com/en/centuries/19th-century.

Jia Foundation. Montreal’s Chinatown Family and Benevolent Associations.

Jung, John. Chinese Laundries : Tickets to Survival on Gold Mountain. Yin & Yang Press, 2007.

Lai, David Chuenyan, and Timothy Chiu Man Chan. “Montréal Chinatown.” Www.sfu.ca, www.sfu.ca/chinese-canadian-history/montreal_chinatown_en.html.

Paré, Olivier . “Jos Song Long et Les Premières Buanderies Chinoises.” Encyclopédie Du MEM, 2 June 2017, ville.montreal.qc.ca/memoiresdesmontrealais/jos-song-long-et-les-premieres-buanderies-chinoises. Accessed 5 Feb. 2026.

PBS. “Chinese Immigrants and the Gold Rush | American Experience | PBS.” Pbs.org, 2019, www.pbs.org/wgbh/americanexperience/features/goldrush-chinese-immigrants/.

The Montreal Daily Star. “May 31, 1900, Page 1 - the Montreal Star at Newspapers.comTM.Newspapers.com, 2025, www.newspapers.com/image/740876821/. Accessed 5 Feb. 2026.

français

“No tickee, no washee : l’histoire des blanchisseries sino-canadiennes ”

La première blanchisserie chinoise à lavage à la main ouvre à Montréal en 1877, fondée par Jos Song Long à l’angle de la rue Craig (aujourd’hui rue Saint-Antoine) et de la rue Jeanne-Mance, à la limite de ce qui deviendra officiellement le quartier chinois de Montréal en 1902. Les blanchisseries chinoises sont depuis devenues un archétype de l’entrepreneuriat chinois. Tout comme les restaurants chinois ou les dépanneurs, elles sont représentées dans des œuvres culturelles emblématiques telles que le film Everything Everywhere All at Once.

Que peut nous apprendre aujourd’hui l’histoire des blanchisseries chinoises? Du quartier chinois de Vancouver, à celui de New York jusqu’à celui de Montréal, des tensions existent entre les militant·e·s communautaires et les organisateur·rice·s davantage orienté·e·s vers le développement commercial. Pourtant, l’histoire des quartiers chinois démontre que militantisme et entrepreneuriat ont toujours été étroitement liés. Tout comme l’histoire des blanchisseries, ces entreprises ne sont pas nées de rêves capitalistes, mais plutôt du racisme institutionnel, de la stigmatisation sociale et de la discrimination, qui ont rendu la résistance nécessaire. Leur héritage est profondément marqué par la résistance, la persévérance et l’ingéniosité de ses communautés.

Dans les années 1850, lors de la première grande vague de migration chinoise vers l’Amérique du Nord, de nombreuses personnes quittent la Chine, principalement la région du Guangdong, en raison des difficultés économiques causées par les guerres de l’opium menées par l’impérialisme britannique. Elles partent à la recherche de richesse vers le « Gum San », ou la « Montagne dorée ». La promesse d’une vie meilleure et de prospérité attire alors de nombreuses personnes pauvres, malgré les coûts élevés et les dangers du voyage.

La réalité qu’elles découvrent est tout autre. Les mineurs chinois font face au racisme, à la violence et à la discrimination. Ils sont relégués à des terres déjà exploitées par les colons blancs, où l’or se fait rare. En mai 1852, une taxe mensuelle de trois dollars est imposée aux mineurs étrangers, visant explicitement les travailleurs chinois. En plus de la dureté extrême du travail, ces derniers sont victimes de vols et de violences, dont au moins quatre meurtres documentés. Beaucoup se tournent ensuite vers un autre travail tout aussi pénible : la construction du chemin de fer.

Malgré ces conditions, une nouvelle opportunité émerge. Dans les régions minières, le manque de femmes signifie que de nombreux hommes ne savent pas laver leurs propres vêtements. Certains envoient même leur linge jusqu’à Hawaï pour le faire laver avant de le récupérer. Les travailleurs chinois, eux-mêmes venus pour la ruée vers l’or et fatigués des discriminations, commencent à offrir des services de blanchisserie à la main. En associant le travail domestique, comme la lessive, au rôle des femmes, certains discours de l’époque projettent des stéréotypes raciaux et genrés sur ces hommes chinois– les décrivant comme efféminés, sales ou démasculinisés. En tant qu’homme trans chinois, je trouve révélateur que l’on ait attribué ces qualités à ces hommes : ce n’est pas que les hommes chinois étaient plus « féminins », mais plutôt que beaucoup d’hommes blancs ne savaient tout simplement pas laver leurs vêtements — ni même essuyer leur propres culs — mais bon, je m’égare.

Après la construction du chemin de fer, elle aussi marquée par des conditions de travail racistes, de nombreux immigrants chinois migrent vers l’est et s’installent au Québec, principalement à Montréal, et dans une moindre mesure à Québec. Entre 1890 et 1900, Montréal compte plus d’un millier de blanchisseries chinoises, concentrées dans les quartiers ouvriers. Parallèlement, le quartier chinois de Montréal commence à se développer, notamment en raison de sa proximité avec le quartier Dufferin, alors un secteur commercial comprenant des entrepôts, des maisons de chambres pour hommes et des ateliers industriels. Il existe une forte demande pour des blanchisseries, des cafés et des restaurants — des services que les immigrants chinois sont en mesure d’offrir.

Pour les immigrants chinois capables de payer la taxe d’entrée raciste imposée en 1885, l’accès à l’emploi, au logement et à la sécurité demeure néanmoins extrêmement difficile en raison du racisme systémique et de la discrimination. Le travail en blanchisserie est éprouvant, exigeant de longues heures et un effort physique intense. Toutefois, comme il ne nécessite pas la maîtrise de l’anglais ou du français, il reste accessible à un grand nombre d’immigrants chinois. Il est également possible d’ouvrir une blanchisserie avec un humble capital initial.

De nombreuses associations familiales et sociétés de bienfaisance chinoises jouent un rôle essentiel dans l’établissement de blanchisseries et d’autres entreprises à travers la ville. Dans un soi-disant « Canada » souvent hostile, ces associations constituent des piliers de solidarité et d’entraide. Elles offrent des services de santé, défendent les droits des immigrants et aident les nouveaux arrivants à construire des vies stables et durables.

Comme si la taxe d’entrée ne suffisait pas à démontrer l’hostilité envers les immigrants chinois, Montréal introduit à la fin des années 1890 un permis de blanchisserie coûtant 50 dollars, qui affecte de manière disproportionnée les petites blanchisseries, souvent exploitées par des membres de la communauté chinoise. Plus de 100 propriétaires sont condamnés à des amendes pour non-paiement, et dix sont emprisonnés.

Face à cette injustice, des membres de la communauté chinoise organisent des pétitions et des manifestations, dénonçant une mesure discriminatoire et demandant une exemption. En réponse, le gouvernement municipal impose une taxe supplémentaire de 50 dollars visant spécifiquement les blanchisseries chinoises. Selon un article du Montreal Daily Star du 31 mai 1900, environ 125 blanchisseurs chinois sont emprisonnés à la suite de ces contestations. De nombreuses blanchisseries ferment dans les années qui suivent.

L’histoire des blanchisseries chinoises au Canada nous rappelle que ces entreprises ont été rendues possibles grâce à l’entraide, à la communauté et à la solidarité forgées dans les luttes partagées des immigrants chinois. Je souhaite profondément voir les commerces du quartier chinois prospérer, mais je veux aussi que nous n’oubliions pas dans quelles conditions tant d’entreprises chinoises ont vu le jour — à travers une discrimination systémique inscrite dans la loi, une exclusion fabriquée à travers les discours médiatiques, et une réalité marquée par l’incarcération et la surveillance.

Je pense que de nombreux membres plus jeunes de la communauté chinoise, ainsi que de nouveaux immigrants, ne connaissent pas pleinement cette histoire ni les épreuves auxquelles les immigrants chinois ont dû faire face. Pour les aîné·e·s encore en vie et leurs descendants, il peut aussi exister un désir compréhensible d’oublier ou de laisser derrière eux ce passé douloureux. Pourtant, il est important de réfléchir à ce que signifie l’effacement de cette histoire de la mémoire collective. Qui bénéficie de l’oubli des luttes des Canadiens et Canadiennes d’origine chinoise? Comment cet oubli influence-t-il la manière dont les communautés se perçoivent, leurs responsabilités les unes envers les autres, et leurs relations aux quartiers qu’elles habitent aujourd’hui?

Le concept de « minorité modèle » donne aux Canadiens et Canadiennes d’origine chinoise un faux sentiment de sécurité, de protection et de privilège, comme l’a clairement révélé la hausse des crimes haineux visant les personnes asiatiques pendant la pandémie de COVID-19. Mais surtout, il crée des divisions qui affaiblissent les mouvements de solidarité avec d’autres communautés racisées et marginalisées. L’effacement de nos histoires contribue ainsi à perpétuer le projet colonial du Canada.

Ainsi, lorsque nous pensons aux communautés qui vivent aujourd’hui dans le quartier chinois et ailleurs — nouveaux immigrants, réfugié·e·s, travailleurs migrants, travailleuses du sexe, défenseur·e·s des terres autochtones, personnes en situation d’itinérance, communautés noires, autochtones et racisées, ainsi que les personnes trans, non conformes dans le genre et bispirituelles — qui font face à des formes similaires de violence institutionnelle, de stigmatisation et de discrimination, nous devons défendre leur droit à l’emploi, à la sécurité, au logement et à la dignité. Tout comme les générations précédentes l’ont fait, en essayant de construire une vie dans un pays qui, trop souvent, ne leur a jamais été conçu pour elles.

Works Cited

JE SUIS MTL. “Between Past and Present - 19th Century.” www.untoldstoriesmtl.com, www.untoldstoriesmtl.com/en/centuries/19th-century.

Jia Foundation. Montreal’s Chinatown Family and Benevolent Associations.

Jung, John. Chinese Laundries : Tickets to Survival on Gold Mountain. Yin & Yang Press, 2007.

Lai, David Chuenyan, and Timothy Chiu Man Chan. “Montréal Chinatown.” Www.sfu.ca, www.sfu.ca/chinese-canadian-history/montreal_chinatown_en.html.

Paré, Olivier . “Jos Song Long et Les Premières Buanderies Chinoises.” Encyclopédie Du MEM, 2 June 2017, ville.montreal.qc.ca/memoiresdesmontrealais/jos-song-long-et-les-premieres-buanderies-chinoises. Accessed 5 Feb. 2026.

PBS. “Chinese Immigrants and the Gold Rush | American Experience | PBS.” Pbs.org, 2019, www.pbs.org/wgbh/americanexperience/features/goldrush-chinese-immigrants/.

The Montreal Daily Star. “May 31, 1900, Page 1 - the Montreal Star at Newspapers.comTM.Newspapers.com, 2025, www.newspapers.com/image/740876821/. Accessed 5 Feb. 2026.

R.C.M.P. is free today. But if you enjoyed this post, you can tell R.C.M.P. that their writing is valuable by pledging a future subscription. You won't be charged unless they enable payments.

Pledge your support

 
Like

Comment

Restack
 

© 2026 RCMP
548 Market Street PMB 72296, San Francisco, CA 94104
Unsubscribe

Start writing


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages