Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Dobra wiadomość dla dragonball-owców!!!!!

30 views
Skip to first unread message

RADIO C

unread,
Nov 18, 2000, 3:00:00 AM11/18/00
to

witam wszystkich

Zaczerpnięte z
http://www.mediaglob.com.pl/

"RTL7 ulega fanom japońskiej animacji

O fanach japońskiej kreskówki "Dragon Ball" można powiedzieć wiele, ale z
pewnością nie można im zarzucić braku pasji i oddania wyznaczonej sobie
misji nakłonienia nadawcy do zakupu kolejnych odcinków. Od wielu miesięcy
zaznaczają swoją obecność w internecie, a forum telewizji RTL7 opanowali
całkowicie. I na nic zdało się uruchomienie odrębnego tylko dla nich, na
stronie tego kanału- "Dragonballowcy" odpisują na tematy nie związane w
żaden sposób z ich serialem demonstrując swoje uwielbienie dla tej
produkcji. Sprowadzają je do dyskusji o swej ulubionej animacji, domagają
się dalszych serii. I nadawca nie mógł tego nie zauważyć- idąc na przeciw
tym żądaniom od 4.12 w ramówce umieścił Dragon Ball GT w cyklu "Odjazdowych
kreskówek"

I'M very happy!!!!!!!!!!!!!!!!!

pooooooooozdroooooowka
pej...@poczta.fm

Shamot

unread,
Nov 18, 2000, 3:00:00 AM11/18/00
to

Użytkownik RADIO C <in...@radio-c.pl> w wiadomości do grup dyskusyjnych
napisał:8v5ou0$1dj$1...@news.tpi.pl...
>
> witam wszystkich

> tym żądaniom od 4.12 w ramówce umieścił Dragon Ball GT w cyklu
"Odjazdowych
> kreskówek"


Swietna wiadomosc. Juz zacieram rece!

S.M.

.konrador

unread,
Nov 18, 2000, 3:00:00 AM11/18/00
to
On Sat, 18 Nov 2000 13:27:02 +0100, user "Shamot" <sha...@gd.onet.pl>
in a place pl.rec.anime wrote:

>Swietna wiadomosc. Juz zacieram rece!

ciekawe tylko jak tym razem bedzie z tlumaczeniem...
bo jak wylaza takie kwiatki jak songo, gotronk czy vego to mi poprostu
rece opadaja...

--
.konrador // konrador.net
uin.8899390 // konr...@hot.pl

Cinas NOne

unread,
Nov 19, 2000, 12:51:08 AM11/19/00
to
Ave !

RADIO C pisze w te słowa:


>"RTL7 ulega fanom japońskiej animacji
>
>O fanach japońskiej kreskówki "Dragon Ball" można powiedzieć wiele, ale z
>pewnością nie można im zarzucić braku pasji i oddania wyznaczonej sobie

>(...)


>tym żądaniom od 4.12 w ramówce umieścił Dragon Ball GT w cyklu "Odjazdowych
>kreskówek"
>

>I'M very happy!!!!!!!!!!!!!!!!!

Me 2! :) Ale cóż to takiego owa seria GT... chodzi mi raczej o jakość
stricte jakościową, jak i merytoryczną... w odniesieniu do poprzednich
serii ?

Cinas NOne
--
Home page : http://cinas-none.bjn.pl _/..\_
Mononoke's page: http://cinas-none.bjn.pl/mononoke /\__/\

Shamot

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to

Użytkownik .konrador <nospam-...@hot.pl> w wiadomooci do grup
dyskusyjnych

> rece opadaja...

Mysle, ze beda konsekwetni w tlumaczeniu. Do "Songo" zdazylem sie juz
przyzwyczic i nie razi mnie juz prawie wcale. Rzczywiscie znacznie gorzej
przedstawia sie sprawa z "Vego". Jest to jednak wynik ich poprzednich
tlumaczen i jesli z tej perspektywy patrzec to wyszlo im calkiem niezle.
Mnie bardziej razi zrobienie Herkulesa z Mr. Satana no i te nieporozumienie
z Piccolo - Szatan Serduszko. Ale tu raczej nalezy sie przyczepic do
Francuzow, ktorym nie wiem co odbilo.

S.M.

DISK@PE

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
Użytkownik "Shamot" <sha...@gd.onet.pl> napisał w wiadomości news:8v8b56$njn$1...@news.tpi.pl...

Ale powiem Wam jedno - nie zaczynajcie tego tematu od nowa. Jakis czas temu
ja, Nakago, Paul i ktostam jeszcze klocilismy sie o owe "polskie imiona" w anime
i mangach. Ludzie, oni mnie strasznie za to pobili i ja jush sobie powiedzialem -
nigdy wiecej ! Jezeli juz chcecie sobie o tym porozmawiac to na privie, oki ?
ape
p.s.: powiedzcie mi czy sie myle, ale czy vego w wersji oryginalnej to Goggetta ?
--
"Polska - planet of the apes"
ape no.1 of p.r.a.
nick: ape or DISK@PE /// irc nick: DISKaPE /// RPG MASTER: Arkadius
mail: dis...@go2.pl /// website: coming soon /// ICQ UIN: 81932135
--
FAQ grupy pl.rec.anime # http://kki.net.pl/~animefaq #

menio

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
> p.s.: powiedzcie mi czy sie myle, ale czy vego w wersji oryginalnej to
Goggetta ?
nie, w wersji oryginalnej Vego to Vegetto, Gogetta jest w GT :)

> ape
menio

.konrador

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
On Sun, 19 Nov 2000 11:47:46 +0100, "Shamot" <sha...@gd.onet.pl>
wrote:


>Mysle, ze beda konsekwetni w tlumaczeniu. Do "Songo" zdazylem sie juz
>przyzwyczic i nie razi mnie juz prawie wcale. Rzczywiscie znacznie gorzej
>przedstawia sie sprawa z "Vego". Jest to jednak wynik ich poprzednich
>tlumaczen i jesli z tej perspektywy patrzec to wyszlo im calkiem niezle.
>Mnie bardziej razi zrobienie Herkulesa z Mr. Satana no i te nieporozumienie
>z Piccolo - Szatan Serduszko. Ale tu raczej nalezy sie przyczepic do
>Francuzow, ktorym nie wiem co odbilo.

Songo to chory wymysl polakow...
Francuzi mowia Songo ku zamiast Son Gokuu ale to jakos ujdzie.
Songo An mozna uslyszes (przynajmniej ja tak to slysze:) zamiast Son
Gohana, a nasi tlumacze zrobili z niego Songo Kan... Paranoja.
Co do reszty to buueeh.

--
konrador <konr...@hot.pl> uin.8899390

.konrador

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
On Sun, 19 Nov 2000 12:46:40 +0100, "menio" <me...@go2.pl> wrote:

>nie, w wersji oryginalnej Vego to Vegetto, Gogetta jest w GT :)

wlasnie co do gegetty
ciekawi mnie kto zmusil vegete do odtanczenia tego kawalka do fuzji
:)) bo chyba tak on powstaje


--
konrador <konr...@hot.pl> uin.8899390

Angus McDuff

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to

Użytkownik ".konrador" <nospam-...@hot.pl> napisał w wiadomości
news:3a17c03b...@news.tpi.pl...
Francuzi nie czytają wogóle głoski "H", stad choć piszą Songohan, mowia
tylko Songoan. Jesli chodzi o Gokou, to ja wyraznie w tle slysze, jak mowia
Songoku (tak tez stalo we francuskiej mandze). Fuzja Goku-Vegeta w
oryginalne francuskim to Vegeku (nazwa nawet mi sie podoba), a to z tej
racji, ze we francuskim tlumaczeniu nie pojawilo sie chyba imie sayianskie
imie Songoku-Kakarotto, wiec i nie moglop byc Vejitto. Nasi, oczywiscie
wymyslajac Songo, musieli sie konsekwetnie trzymac, i stad Vego. Mam
nadzieje, ze przynajmniej przy Gogecie beda sie trzymac oryginalu.
We francuskim podkladzie slychac tez wyraznie uzywanie imienia Piccolo, na
przemian z Petit Coeur, ale nasz tlumacz, jak widac idzie w zaparte i nawet
z "Szatana" nie zrezygnował (dziwne, ze sie ktos jeszcze z Zchnu nie
przyczepil, wszak Szatan jest wlochaty, rogaty, kopytny-chyba parzysto i na
dodatek zly:-))))
McDuff

menio

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
> >nie, w wersji oryginalnej Vego to Vegetto, Gogetta jest w GT :)
>
> wlasnie co do gegetty
> ciekawi mnie kto zmusil vegete do odtanczenia tego kawalka do fuzji
> :)) bo chyba tak on powstaje
w koncu jest to "technika", co prawda nie walki a przynajmniej bezposrednio
jej dotyczaca ale zawsz technika, w dodatku majaca na celu podniesc sile,
ne? :)) pozatym jak pewnie wszyscy zauwarzyli Vejita zmienia sie stopniowo,
poczkaj kilka odcinkow a nastapi cos......niemozliwego:))

> konrador
menio

Agnieszka P

unread,
Nov 20, 2000, 3:00:00 AM11/20/00
to

Użytkownik RADIO C <in...@radio-c.pl> w wiadomości do grup dyskusyjnych
napisał:8v5ou0$1dj$1...@news.tpi.pl...
>
> witam wszystkich
>
> Zaczerpnięte z
> http://www.mediaglob.com.pl/
>
- idąc na przeciw

> tym żądaniom od 4.12 w ramówce umieścił Dragon Ball GT w cyklu
"Odjazdowych
> kreskówek"

Hej
Male sprostowanie. Mam nadzieje ze ucieszy was jeszcze bardziej. Startuje 1
XII, nie 4. Najpierw bedzie stary odcinek Z a potem pierwszy GT.
Pa
Res

Geist

unread,
Nov 22, 2000, 3:00:00 AM11/22/00
to
>przyczepil, wszak Szatan jest wlochaty, rogaty, kopytny-chyba parzysto i na
>dodatek zly:-))))

...a przede wszystkim zielony ^_^

--
/-------------------------\
|O M.D-00 Geist, Knurów |
| Odigo ID: 1541524 |
\-------------------------/

0 new messages