Reczny Przeciwpancerny Granatnik :) Rocket-Propelled Grenade.
Rocket
Propelled
Grenade
Granat z napedem rakietowym
MS
[R]ocked [P]ropelled [G]ranade. "Granat napędzany rakietowo"
ALAMO
> Reczny Przeciwpancerny Granatnik :) Rocket-Propelled Grenade.
Gargus i jego angielski...;>>>
ALAMO
Przeciez podal poprawne rozwiniecie skrotu... O co chodzi?
MS
O to, że polska nazwa brzmi "ręczny granatnik przeciwpancerny", z tym że to
"przeciwpancerny" to też tak niekoniecznie [mówi ci coś "RG rura"?]. NAwet
zaś jeśli, to "Ręczny Przeciwpancerny Granatnik" to jakoś tak znaczeniowo z
"Rocket Propelled Granade" za wiele wspólnego nie ma. Nie ma też ze sobą nic
wspólnego połaczenie _polskiego_ tłumaczenia radzieckiego "RG" do
_angielksiego_ tłumaczenia rosyjskiego _RG_. Może dlatego, że w _polskm_
tłumaczeniu występuje [zwyczajowo] słowo _przeciwpancerny_, którego _nie ma_
ani w nazwie rosyjskiej, ani w angielskim tłumaczeniu. Garguś zmienił polską
nazwę "Ręczny Granatnik Przeciwpancerny" [lub też raczej "Ręczny Granatnik"]
na "Ręczny Przeciwpancerny Granatnik", by mu pasowało do angielskiej
transkrypcji "RPG", określającej wprawdzie to samo [jeśłi zgadza się numer
:>] urządzenie, niemniej ZADANE PYTANIE DOTYCZYŁO TEGO, CO ZNACZY SKRÓT
"RPG". Angielski skrót. Nie oznaczający bynajmniej "ręcznego
przeciwpancernego granatnika". Ja jestem może złośliwy oberkutas, ale nie
lubię jak ktoś pierniczy o czymś, o czym nie ma pojęcia. Tak, jak gargusiowe
teksty o "ręcznym miotaczu ognia Trzmiel", "głebinowej bombie" używanej w
CZeczenii [muszą mieć kilka okrętów podwodnych, ani chybi!] i tak dalej. Czy
wyraziłem się wystarczająco jasno?
ALAMO
Szymon Wróblewski wrote:
Role Playing Games
Potocznie - gry fabularne, przygodowe. Wcielasz sie wraz z innymi
uczestnikami w druzyne wojownikow, prowadzona przez mistrza gry... ooops,
nie ta grupa!
Chociaz...
:-)
Boguc
> O to, że polska nazwa brzmi "ręczny granatnik przeciwpancerny",
taaaaaaaaaaaaaaak? :)))
> "przeciwpancerny" to też tak niekoniecznie [mówi ci coś "RG rura"?]
na szczescie jeszcze do mnie nigdy nie mowila... jakby powiedziala to, czego
ja nauczyli, to bym pewnie nic tu juz nie napisal..
> zaś jeśli, to "Ręczny Przeciwpancerny Granatnik" to jakoś tak znaczeniowo
z
> "Rocket Propelled Granade" za wiele wspólnego nie ma.
masz racje, nie ma. Ale zauwaz, ze pasuje do skrotu. Garg tez chyba wie, ze
to nie jest prawidlowe rozwiniecie, bo potem podal poprawne...
> :>] urządzenie, niemniej ZADANE PYTANIE DOTYCZYŁO TEGO, CO ZNACZY SKRÓT
> "RPG". Angielski skrót. Nie oznaczający bynajmniej "ręcznego
> przeciwpancernego granatnika". Ja jestem może złośliwy oberkutas, ale nie
no do tego stwierdzenia bym sie nie posunal :) bo cie za malo znam, ale
zauwaz, ze Garg wstawil tak zwany emotikon, cytuje: ":)" koniec cytatu, na
koncu tego polskiego "rozwiniecia". Oznacza on, ze nie nalezy napisanego
przed nim stwierdzenia traktowac powaznie. PO emotikonie podal prawidlowe
rozwiniecie skrotu. Wiec nie uwazam, ze TU TEZ trzeba go od razu zjechac...
Wiecej luziku.
Pozdrawiam.
Maciek Sroda
Akurat, nie ta... tu tez sie wszyscy wcielaja...
w nieomylnych ekspertow :)
nieustraszonych obroncow wlasnych racji :)
krzewicieli wlasnych (czasem pokrzywionych) pogladow :)
itd...
MS
A nieprawda... to sa po prostu moje inicjaly :DD
[ciach...]> Wiecej luziku.
Ja jestem wyluzowany na maxa. Gdyby nie to, gnojek od kilkiu miesięcy
zbierałby sie psychicznie do rozprawy sądowej odkładajac zasiłek na
adwokata. Dla mnie to pierdnięcie. Na etacie siedzi i tak dwóch radców
prawnych. Jestem cięty na tego kłamliwego dzieciaka, i absolutnie temu nie
zaprzeczam. Nie toleruję kłamstwa i prymitywnej manipulacji. Szanuję spryt i
zdolność do prowadzenia polemiki. Dlatego szanuję i cenię Szamila, mimo że
jest w wieku Gargusia, i podziela jego poglądy. Metoda.
ALAMO
OK, jesli za tym stoi jakas ideologia, to ja sie juz nie mieszam...
MS
to moze rozwin ten skrot >;-]
MS
> OK, jesli za tym stoi jakas ideologia, to ja sie juz nie mieszam...
Stoi. Niecierpię gdy dziobem kłapie ignorant. Zboczenie zawodowe. Zbyt wielu
takich marnuje mój czas.
ALAMO
Niech zgadne: alamka? Widzisz, Remov? ON zarzuca MNIE klamstwo.
>> A nieprawda... to sa po prostu moje inicjaly :DD
>
>to moze rozwin ten skrot >;-]
Robert P. Glasel ;)
przepraszam że się wtącam, ale w pytaniu nie ma mowy o języku tylko
podejżenie o "rocket" które sugeruje że chodzi o rozwinięcie angielskie;
wydaje mi się że z rosyjskiego ( w końcu z ZSRR/Rosji pochodzi ta broń ) ten
skrót pochodzi od:
rucznoj protiwotankowyj granatomiot - wersja 7
granat czyli amunicja do niego to PG-7 z odpowiednią literą - PG-7G to 85mm
pocisk kumulacyjny (nakalibrowy - kaliber RPG-7 to 40mm)
PG to skrót od protiwotankowaja granata - jak można się było domyślić :)
--
Goora
> przepraszam że się wtącam, ale w pytaniu nie ma mowy o języku tylko
> podejżenie o "rocket" które sugeruje że chodzi o rozwinięcie angielskie;
> wydaje mi się że z rosyjskiego ( w końcu z ZSRR/Rosji pochodzi ta broń )
ten
> skrót pochodzi od:
> rucznoj protiwotankowyj granatomiot - wersja 7
> granat czyli amunicja do niego to PG-7 z odpowiednią literą - PG-7G to
85mm
> pocisk kumulacyjny (nakalibrowy - kaliber RPG-7 to 40mm)
> PG to skrót od protiwotankowaja granata - jak można się było domyślić :)
Poruszyłeś baaaardzo ciekawą kwestię.
Otóż wg słów pana Władimira Korenkowa, głównego konstruktora Bazalta
obecnie, zaś wcześniej twórcę RPG-7, projektowany on był pierwotnie jako
dedykowana broń przeciwczołgowa, do użycia z pociskiem PG-7B. I było to
prawdą do mniej-więcej połowy lat '60 [wojna w Namie]. Potem zaś zaczęto go
traktować jako broń ogólnego zastosowania. Ów pan namiętnie nazywa go
"rakietnym ganatomiotem" jednak nawet w odniesieniu do pierwszych wersji.
Starałem się znaleźć ślady zmiany klasyfikacji, dowodzące że jest to nazwa
zwyczajowa, ale ich nie ma. Zatem, spotykałem się głównie natomiast z
termiem "RG", od "Rakietnyj Granatomiot", lub angielskie RPG, które jest tak
powszechne, że choćby ze względów marketingowych niezmieniane. I tu jest
pies pogrzebany. Jest, dosłownie, tak powszechna, że zastąpiła jakiekolwiek
nazwy.
ALAMO
> Poruszyłeś baaaardzo ciekawą kwestię.
> Otóż wg słów pana Władimira Korenkowa, głównego konstruktora Bazalta
> obecnie, zaś wcześniej twórcę RPG-7, projektowany on był pierwotnie jako
> dedykowana broń przeciwczołgowa, do użycia z pociskiem PG-7B. I było to
> prawdą do mniej-więcej połowy lat '60 [wojna w Namie]. Potem zaś zaczęto go
> traktować jako broń ogólnego zastosowania. Ów pan namiętnie nazywa go
> "rakietnym ganatomiotem" jednak nawet w odniesieniu do pierwszych wersji.
> Starałem się znaleźć ślady zmiany klasyfikacji, dowodzące że jest to nazwa
> zwyczajowa, ale ich nie ma. Zatem, spotykałem się głównie natomiast z
> termiem "RG", od "Rakietnyj Granatomiot", lub angielskie RPG, które jest tak
> powszechne, że choćby ze względów marketingowych niezmieniane. I tu jest
> pies pogrzebany. Jest, dosłownie, tak powszechna, że zastąpiła jakiekolwiek
> nazwy.
to dlaczego, AFAIK, w WP uzywa sie skrotu RPG?
bo chyba nie z angielskiego?
Navy
--
SNAFU
! Witold Zaluska Jr Phone: +48 502 707 204 !
! http://manta.univ.gda.pl/~kazik http://navy.paintball.info.pl !
There's no problem that can't be fixed
with the proper application of high explosives
> to dlaczego, AFAIK, w WP uzywa sie skrotu RPG?
> bo chyba nie z angielskiego?
No właśnie tego starałem się dowiedzieć. I wyszło mi, że...zwyczajowo.
ALAMO
No nie do końca , bo u nas np. RPG-2 się nazywał RGPPanc-2 , chociaż np.Komar
to już "RPG-76" :D
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
> No właśnie tego starałem się dowiedzieć. I wyszło mi, że...zwyczajowo.
A nie jest to czasem nawiązanie do ręcznych granatów przeciwpancernych
będących wówczas od kilkunastu dobrych lat w wyposażeniu to znaczy: RPG-4o,
RPG-43 (zdjęcie na http://www.bunkerafrikano.it/bomb.html) czy RPG-57? I
stąd - kontynuacja nazwy tradycyjna dla broni o tym samym - pierwotnie -
zastosowaniu (rucznoj protiwotankowyj granat - RPG)?
REMOV
Rocket Propeled Granade czy cus takiego. Ale glowy nie dam;-)
MS
> Rocket Propeled Granade
No to ani chybi PPSz jest od Pellets Propeling System ... ;)))
Rucznoj Protiwtankowyj Granatomiot, nie wiem, mnie tam w każdym razie tak
uczyli, ale istotnie czasy nieco insze były, choć kurcze wieki temu to też
przecie znowu nie było ...
Pozdrawiam
Marek
deutpol
--
Archiwum grupy: http://niusy.onet.pl/pl.misc.militaria
>
>> to dlaczego, AFAIK, w WP uzywa sie skrotu RPG?
>> bo chyba nie z angielskiego?
>
> No właśnie tego starałem się dowiedzieć. I wyszło mi, że...zwyczajowo.
> ALAMO
He, ekspertowi wyszlo ze wojsko zna z ksiazek. U mnie w piechocie mowilo
sie rgrura, a na ogniowym sluzbowo "rgppanc". RPG-7W (lub 7D u tekstylnych)
mozna znalezc wybite przy bezpieczniku, jako oznaczenie typu. Kazdy
podoficer dyzurny wypisujac z magazynu granatnik za wpis "RPG" dostawal
zjebke i ksiazke do przepisania. To tak, jak drzewiej mozna bylo tylko
mowic "kbkAK" lub "7,62mm kbk AKM" a AK-47 bylo "zastrzezone" dla cywilnych
znawcow. Co do zastosowania "do wszystkiego", to w WP uczylo sie i szkolilo
uzywac przeciwko czolgom i celom opancerzonym. Chyba zw wzgledu na
rozsadek, waznosc celow na polu walki i dostepna jednostke ognia.
Natomiast wydaje mi sie, ze kolega otarl sie o "helikopter w ogniu", gdzie
kilkakrotnie slychac "ar-pi-dziii" Nie mam pojecia, jak amerykancy to
przejeli.
--
Marek S
"A sucking chest wound is Nature's way of telling you to slow down."
Nic nie musieli przejmować, bo to oznaczenie anglojęzyczne:
"rocket-propelled grenade - rpg". Ciekaw jestem skąd sie to wzięło u nas
hehehe! (rpg-7)
Gator
>
> > OK, jesli za tym stoi jakas ideologia, to ja sie juz nie mieszam...
Alamo odpisuje:
> Stoi. Niecierpię gdy dziobem kłapie ignorant. Zboczenie zawodowe. Zbyt wielu
> takich marnuje mój czas.
> ALAMO
>
Wiec moze przestaniesz czytac te grupe? zaoszczedzisz sobie mnostwo czasu ;)
(pisze te slowa w trosce o zdrowie psychiczne Alamo, :)
Co do RPG to spotkalem sie wlasnie w literaturze amerykanskiej z okresleniem
RPG -jako wlasnie broni. np,,.. NVA armed with AK-47 , SKS rifle and RPG...."
czyli tutaj RPG wystepuje jako bron, a nie tylko granat.
Wojtek S.
> Wiec moze przestaniesz czytac te grupe? zaoszczedzisz sobie mnostwo
czasu ;)
Nic mi tak nie poprawia nastroju jak Garguś z rana :}
> (pisze te slowa w trosce o zdrowie psychiczne Alamo, :)
A dziękuję.
A jak tam twoje...?
Elektrowstrząsy pomogły?
> Co do RPG to spotkalem sie wlasnie w literaturze amerykanskiej z
okresleniem
> RPG -jako wlasnie broni. np,,.. NVA armed with AK-47 , SKS rifle and
RPG...."
> czyli tutaj RPG wystepuje jako bron, a nie tylko granat.
Z przyjemnością zasponsoruję ci kurs jęsyka polskiego przygotowujący do
matury. Może wtedy zrozumiesz, co tam napisałem, i pokażesz mi podstawy na
których oparłes to co powyżej.
ALAMO
> ??? Typowa odpowiedz Alamo, tego sie wlasnie spodziewalem:)
Twoja za to była prawdziwym przykładem na kulturę wypowiedzi. Zwłaszcza w
kontekście paru innych. Od "cywili pierdołów niedowartościowanych" też mnie
zwyzywasz, jak Stana :}?
TAk z ciekawości pytam :}}?
> Dziekuje, mature zdalem juz dawno temu z dobrymi ocenami.
Ale z polskiego? Bo nie widać....
JAkbyś z polskiego miał maturę, to chyba nie znalazłbyś tam słowa o tym, że
dla mnie "RPG" to granat...??
> -----podstawy oczywiscie ideologiczne!!!!!!!!
To już zauważyłem. "Kran" też ci przeszkadzał. Czekam teraz na resztę, by
zobaczyć czy faktycznie jakieś wasze "wewnętrzne okreśłenia" przełożyłem
błednie, czy tylko się czepiasz dla podbudowania. Co jest pocieszne o tyle,
że tekstu nie _tłumaczyłem_, lecz cytowałem jego przesłanie, zmieniając
formę wypowiedzi, skłąd etc. Zostawiałem tylko wnioski i merytoryczną
zawartość. Jeśłi w tekście stoi, że "nie było urządzenia do mycia rąk", to
oznacza to, że nie było bieżącej wody [zwłaszcza w świetle tego, że w tym
samym akapicie wpsomina ile zajęła produkcja pierwszego galonu czystej
wody!]. Jak dla mnie, możecie ją z węża lać. Uznałem, że dla cywilizowanych
ludzi "urządzenie do mycia rąk" to kran. Jak mi znajdziesz _błędne
merytorycznie przekłady_, daj znać. Inaczej, szkoda mojego czasu...
ALAMO
Wojtek S.
Na priv, bo to mi ideologicznymi komplekasami jedzie...
ALAMO
Role
Playing
Game
Gra w Odgrywanie Postaci ;))
--
_Big_Mac_
"...pamiętaj: lataj nisko i powoli"
www.falconsite.prv.pl
G. O. P. -- RPG dobrą bronią na słonia? :)
m.
--
Terminus Est
> > Gra w Odgrywanie Postaci ;))
> G. O. P. -- RPG dobrą bronią na słonia? :)
Jeśli wczujesz się dobrze w myśliwego! :o)))))
REMOV
I po co sie tyle rozwodzic? :)
b0b1k
Użytkownik "deutpol" <deut...@wp.pl> napisał w wiadomości
news:022f01c1eb27$2bfc6e20$100063d9@marekuk...