Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

lacina - zaklecia

201 views
Skip to first unread message

Marta Dmitruk

unread,
Apr 26, 2004, 9:19:39 AM4/26/04
to
Usilowalam rozgryzc takie lacinskie lub pseudo-lacinskie zaklecia milosne:
-Ure, igne Sancti Spiritus, renes, nostros et cor nostrum, Domine. Amen.

- Bestabero corrumpit viscera ejus mulieria.
I nie udalo mi sie. Jeszcze poszczegolne slowa rozumiem, ale czy one w sumie
cos znacza?
Z gorki dziekuje
Marta

Anna Sheridan

unread,
Apr 26, 2004, 5:02:11 PM4/26/04
to

"Marta Dmitruk" <Marta....@se.com.pl> wrote in message
news:BCB2D90B.32DC4%Marta....@se.com.pl...
Wystukalam w Google twoj pierwszy zwrot i znalazlam wiele stron, ktore to
cytuja, np tu:
http://home.earthlink.net/~thesaurus/thesaurus/AnteMissam/OratioAnteMissam.html
i wytlumaczylo: ENKINDLE, O Lord, our hearts and minds with the fire of the
Holy Spirit
wstukanie drugiego prowadzi tylko do jednego miejsca:
http://www.kowallus.website.pl/Milosna1.htm o, tu.
Ania
(zmien ombre na omberis)
PS nie po raz pierwszy zdziwilam sie, ze po wstukaniu dlugiego lacinskiego
cytatu znalazlam wiele miejsc ktore go zawieraja i tlumacza.


Marta Dmitruk

unread,
Apr 27, 2004, 4:42:03 AM4/27/04
to
in article 408d78f1$0$4547$afc3...@news.optusnet.com.au, Anna Sheridan at
om...@optusnet.com.au wrote on 26-04-04 23:02:

Serdeczne dzieki - jak probowalam przez slownik lacinsko-angielski on-line i
nic!
Pozdrawiam
Marta

0 new messages