Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Dokumenty Magazynowe po angielsku

14,667 views
Skip to first unread message

piotr_wi...@interia.eu

unread,
Jan 15, 2009, 8:49:43 AM1/15/09
to
Witam,

dostałem do przetłumaczenie dokumenty do wydań i przyjęć na magazyn. O
ile z treścią ich nie mam problemów nie wiem jak przetłumaczyć same
ich nazwy.
Prosiłbym o pomoc Was z następującymi 3 rzeczami:
WK (WZ) - wydanie z magazynu
PK (PZ) - przyjęcie na magazyn
MM - przesunięcię międzymagazynowe

Z góry Wam dziękuję

Saulo

unread,
Jan 16, 2009, 4:44:02 AM1/16/09
to
Użytkownik<piotr_wi...@interia.eu>
news:fa76c5c7-8179-4cab...@k36g2000pri.googlegroups.com

PZ - Goods Received Note (GRN)
WZ - nie znam najlepszego odpowiednika, ale spotkałem się z takimi 'Goods
Issued Note', 'Goods Outward(s) Note', 'Delivery Note'
MM - też nie znam utartego odpowiednika, ale proponuję np. Internal Goods
Transfer Note

Saulo

Konrad Anikiel

unread,
Jan 16, 2009, 6:28:25 AM1/16/09
to
On 16 Jan, 09:44, "Saulo" <sza...@lp.po> wrote:
> 'Delivery Note'
Potwierdzam
Konrad
0 new messages