Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Staro-cerkiewno-słowiański - jaki układ klawiatury?

441 views
Skip to first unread message

Marcin Kocur

unread,
Dec 25, 2009, 1:29:15 PM12/25/09
to
Witam!

Pr�buj� wpisa� do komputera modlitw� Ojcze nasz w scs:
http://img690.imageshack.us/img690/3002/scsojczenasz0001.png za pomocďż˝
tej stronki http://www.translit.ru/ ale w rosyjskim uk�adzie nie mog�
znale�� na przyk�ad znaku ie (dziewi�ty wyraz). Nie wiem te� jaka to
jest czcionka, a przyda�aby mi si� ta informacja. Wszelka pomoc mile
widziana.

--
Pozdrawiam
Marcin Kocur
http://linux-porady.info - Linux od A do B :]

Waldemar Krzok

unread,
Dec 25, 2009, 4:51:02 PM12/25/09
to
��M

Waldemar Krzok

unread,
Dec 25, 2009, 4:52:12 PM12/25/09
to
Marcin Kocur wrote:

> Witam!
>
> Pr�buj� wpisa� do komputera modlitw� Ojcze nasz w scs:
> http://img690.imageshack.us/img690/3002/scsojczenasz0001.png za pomocďż˝
> tej stronki http://www.translit.ru/ ale w rosyjskim uk�adzie nie mog�
> znale�� na przyk�ad znaku ie (dziewi�ty wyraz). Nie wiem te� jaka to
> jest czcionka, a przyda�aby mi si� ta informacja. Wszelka pomoc mile
> widziana.
>

Co� si� rypie, spr�buj� jeszcze raz. Tekst jest w starej cyrylicy, a ty
chcesz u�y� nowej. W takim przypadku musisz przeliterowa�. Tylko w nowej
cyrylicy brakuje jus i paru innych teďż˝. Zobacz listďż˝ unikodowďż˝ tu:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_characters_in_Unicode

Nawiasem m�wi�c, moja czcionka systemowa te znaki ma, np. to ie w nowej
cyrylicy to ?, nie myliďż˝ z ? oraz ?.

Waldek

Marcin Kocur

unread,
Dec 26, 2009, 4:42:43 PM12/26/09
to
Osoba Waldemar Krzok napisa�a na pl.hum.tlumaczenia:

> Marcin Kocur wrote:
>
>> Witam!
>>
>> Pr�buj� wpisa� do komputera modlitw� Ojcze nasz w scs:
>> http://img690.imageshack.us/img690/3002/scsojczenasz0001.png za
>> pomoc� tej stronki http://www.translit.ru/ ale w rosyjskim uk�adzie
>> nie mog� znale�� na przyk�ad znaku ie (dziewi�ty wyraz). Nie wiem te�
>> jaka to jest czcionka, a przyda�aby mi si� ta informacja. Wszelka
>> pomoc mile widziana.
>>
>
> Co� si� rypie, spr�buj� jeszcze raz. Tekst jest w starej cyrylicy, a
> ty chcesz u�y� nowej. W takim przypadku musisz przeliterowa�. Tylko w
> nowej cyrylicy brakuje jus i paru innych teďż˝. Zobacz listďż˝ unikodowďż˝
> tu: http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_characters_in_Unicode

O, �wietnie. A mi si� wydawa�o, �e na polskich stronach pr�dzej znajd�.
Dzi�ki :]

>
> Nawiasem m�wi�c, moja czcionka systemowa te znaki ma, np. to ie w
> nowej cyrylicy to ?, nie myliďż˝ z ? oraz ?.
>

Wys�a�e� wiadomo�� w ISO, mam znaki zapytania ;]

Za to na wiki mam kwadraciki na czcionce Arial Unicode MS (nie znam
lepszej wieloj�zykowej, ale w og�le znam niewiele czcionek). M�g�by�
podaďż˝ nazwďż˝ Twojej czcionki?

Waldemar Krzok

unread,
Dec 28, 2009, 11:47:39 AM12/28/09
to
Marcin Kocur schrieb:
> Osoba Waldemar Krzok napisała na pl.hum.tlumaczenia:
>
>> Marcin Kocur wrote:
>>
>>> Witam!
>>>
>>> Próbuję wpisać do komputera modlitwę Ojcze nasz w scs:
>>> http://img690.imageshack.us/img690/3002/scsojczenasz0001.png za
>>> pomocą tej stronki http://www.translit.ru/ ale w rosyjskim układzie
>>> nie mogę znaleźć na przykład znaku ie (dziewiąty wyraz). Nie wiem też
>>> jaka to jest czcionka, a przydałaby mi się ta informacja. Wszelka
>>> pomoc mile widziana.
>>>
>> Coś się rypie, spróbuję jeszcze raz. Tekst jest w starej cyrylicy, a
>> ty chcesz użyć nowej. W takim przypadku musisz przeliterować. Tylko w
>> nowej cyrylicy brakuje jus i paru innych też. Zobacz listę unikodową
>> tu: http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_characters_in_Unicode
>
> O, świetnie. A mi się wydawało, że na polskich stronach prędzej znajdę.
> Dzięki :]
>
>> Nawiasem mówiąc, moja czcionka systemowa te znaki ma, np. to ie w
>> nowej cyrylicy to ?, nie mylić z ? oraz ?.
>>
>
> Wysłałeś wiadomość w ISO, mam znaki zapytania ;]

>
> Za to na wiki mam kwadraciki na czcionce Arial Unicode MS (nie znam
> lepszej wielojęzykowej, ale w ogóle znam niewiele czcionek). Mógłbyś
> podać nazwę Twojej czcionki?
>

No właśnie też widzę, że nie widzę ;-). Akurat siedzę w robocie i nie
mogę sprawdzić, ale pisałem (i czytałem) używając standartowej czcionki
systemowej Linuxa. Chyba jest to Ariala Unicode, ale nie jestem pewien
na 100%.
Następny test, tym razem windowsiany:
je w nowej cyrylicy: unicode 0435 е
e wowej cyrylicy: unicode:044D э
ie w nowej cyrylicy: unicode:0454 є

Waldek

pieciaw...@gmail.com

unread,
Mar 9, 2015, 3:57:07 PM3/9/15
to
starocerkiewnosłowiańaki

Waldemar

unread,
Mar 10, 2015, 5:20:52 AM3/10/15
to
Am 09.03.2015 um 20:57 schrieb pieciaw...@gmail.com:
> starocerkiewnosłowiańaki
>
http://www.churchslavonic.org/
0 new messages