Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Dotyczy wątku NOMEN-OMEN

0 views
Skip to first unread message

Gwidon S. Naskrent

unread,
May 3, 2001, 3:32:39 PM5/3/01
to
On 3 May 2001 pe...@poczta.onet.pl wrote:

> Wydaje mi się, że to dobrze, że jest miejsce, gdzie
> można zwrócic się z prośbą o wyjaśnienie wątpliwości.

Ale to nie była wątpliwość. Gdyby ob. Merlin zastanawiał się na przykład
nad sensownością użycia określonego zwrotu w danym zdaniu, wtedy byłaby.

> I dobrze, że ludzie pytają. A pytanie Merlina wcale
> nie było na poziomie podstawówki. Tego, o co on
> zapytał, nie wie dobrze (albo i wcale) wielu studentów

Fatalnie to więc świadczy o studentach UW.

> Ktoś mądry powiedział, że nie ma głupich pytań,
> są tylko głupie odpowiedzi. Nie zgodziłabym się

A jak stanę na torach tramwajowych...

--
GSN

graz...@lodz.pdi.net

unread,
May 3, 2001, 5:15:51 PM5/3/01
to

Myślę, że jesteś zbyt surowy w swych ocenach. Penna ma rację. Popatrz, jakie są
definicje tych wyrżeń w słownikach (cytuję hasła w całości):

Słownik języka polskiego:
notabene ndm
«wyraz wtrącony w tekst zdania dla podkreślenia jakiejś jego części; w dodatku,
do tego; nawiasem mówiąc, prawdę mówiąc»
Napisał ostatnio komedię, notabene bardzo dobrą.
Skrytykował go ostro, notabene zupełnie niesłusznie.
‹łac.›
Słownik wyrazów obcych:
notabene «wyraz wtrącony w tekst zdania zwracający uwagę na jakąś
jego część; do tego, w dodatku, nawiasem mówiąc, prawdę mówiąc»
‹łac. nota bene ‘zauważ dobrze’›
nomen omen «w nazwisku tkwi wróżba; w imieniu osoby objawia się jej
charakter»
‹łac. nomen (est) omen›

A tak notabene, znaczenie wyrazów w języku polskim, nie zawsze bywa takie samo,
jak w języku z którego zostało zapożyczone. Konia z rzędem temu, kto po
przeczytaniu takiej definicji będzie wiedział, jak używać wyrażenia nomen omen.
Można oczywiście nie zgadzać się z autorami słowników, ale to już zupełnie inny
temat.
GH


--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl

Gwidon S. Naskrent

unread,
May 3, 2001, 6:11:45 PM5/3/01
to
On 3 May 2001 graz...@lodz.pdi.net wrote:

> ‹łac. nota bene ‘zauważ dobrze’›

^^^^^^ ^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^

Urgh. To jest zaraźliwe :-(

> A tak notabene, znaczenie wyrazów w języku polskim, nie zawsze bywa
> takie samo, jak w języku z którego zostało zapożyczone. Konia z rzędem
> temu, kto po przeczytaniu takiej definicji będzie wiedział, jak używać

Ale nie było przecież mowy o używaniu tego zwrotu. Pytający dowiadywał się
tylko i wyłącznie o znaczenie, więc zakładam że zetknął się w nim w jakimś
kontekście, i po otrzymaniu definicji potrafi z tegoż kontekstu wyciągnąć
odpowiednie wnioski.

GSN

W.Kotwica

unread,
May 4, 2001, 2:55:47 AM5/4/01
to
graz...@lodz.pdi.net:

>> On 3 May 2001 graz...@lodz.pdi.net wrote:
>>
>> > ‹łac. nota bene ‘zauważ dobrze’›
>>  ^^^^^^                ^^^^^^              ^^^^^^^^^^^^^
>> Urgh. To jest zaraźliwe :-(
>>

> Nie wiem, czego miała dotyczyć ta uwaga. Czy ortografii polskiej?

Twoja bramka news przekształca niektóre znaki w sposób nieczytelny
dla większości odbiorców korzystających z normalnych czytników.
Zamiast otwierającego nawiasu klamrowego widzimy sklejone ze sobą
siedem znaków: & # 8 2 4 9 ;
Przekształcanie na HTML powoduje, że prawy wysyłasz podobnie (kod 8250).
Zamiast ` masz &+#+8216+;, zamiast ' zaś &+#+8217+; (celowo wstawiam tu
plusy, bo skoro czytasz także przez bramkę Onetu, to nie widziałabyś
błędu). Skopiuj swój list do Notatnika i obejrzyj - właśnie tak to
dla nas wygląda, nieczytelnie.

--
HQ

Tomasz 'Merlin' Kolinko

unread,
May 4, 2001, 3:37:17 AM5/4/01
to
> Być może zetnął się w jakimś kontekście i nie zrozumiał, o co chodzi. Ale
może
> lepiej jego o to zapytać

Dokladnie tak bylo. Zetknalem sie z tym wyrazeniem w pewnym kontekscie
(bodajze w "Ale plama"). Nie pamietam dokladnie calego zdania, a w pamieci
utkwil mi jedynie ten zwrot. Przyklady bardzo mi pomogly w zrozumieniu
sensu.

pozdrawiam
Merlin

--
Tomasz 'Merlin' Kolinko # UIN = 4411515
E-mail: t...@sprint.com.pl # Homepage: www.sprint.com.pl/~tom
http://chce.poznac.informacje.o.osobie.znajac.tylko.jej.email.net.qs.pl
Jesli zrobilem jakis blad ort. to nie krepuj sie i wytknij mi go na priv!
"Demokracja to wola wiekszosci, a wiekszosc to idioci"

Gwidon S. Naskrent

unread,
May 4, 2001, 3:39:44 AM5/4/01
to
On 4 May 2001 graz...@lodz.pdi.net wrote:

> > > ‹łac. nota bene ‘zauważ dobrze’›
> >  ^^^^^^                ^^^^^^              ^^^^^^^^^^^^^
>
>
> > Urgh. To jest zaraźliwe :-(
> >

> Nie wiem, czego miała dotyczyć ta uwaga.

Tego co podkreśliłem (chyba że ci się w czytniku rozjechało - przestaw
sobie font na normalny).

--
GSN

Łukasz Kalbarczyk

unread,
May 4, 2001, 5:38:44 AM5/4/01
to
> Dokladnie tak bylo. Zetknalem sie z tym wyrazeniem w pewnym kontekscie
> (bodajze w "Ale plama"). Nie pamietam dokladnie calego zdania, a w pamieci
> utkwil mi jedynie ten zwrot. Przyklady bardzo mi pomogly w zrozumieniu
> sensu.

Program "Ale plama", wg mnie, nie może służyć jako wzór.
Otóż panowie prowadzący (w szczególności pan Rewiński)
często przytaczają do swoich wypowiedzi słowa lub wyrażenia
usłyszane, najczęściej od polityków. Ponieważ politycy często
używają tych słów w nieprawidłowym kontekście czy znaczeniu,
to panowie ci próbują ich używać w znaczeniu jeszcze bardziej
złym (żeby nie powiedzieć gorszym :-)), żeby je uwypuklić.


--
## Pozdrawiam! ## Łukasz Kalbarczyk ## l.ka...@boss.staszic.waw.pl ##
## ICQ: 84004777 ## http://piatka.o.k.pl ## http://moze.obejrzyj.sobie.to ##
## Niektórzy nastawiają bomby zegarowe, zapominając o różnicy czasu na świecie. (S.J.Lec) ##

Gwidon S. Naskrent

unread,
May 4, 2001, 6:44:16 AM5/4/01
to
On 4 May 2001 graz...@lodz.pdi.net wrote:

> Przepraszam, ale co mam zrobić, żeby tak nie było? Czy to jakaś prosta
> operacja, czy mauszę zwrócić się do informatyka, żeby mi ustawił komputer?

Przypuszczam że wystarczy zacząć korzystać z normalnego czytnika, a nie
z wynalazków w rodzaju "newsy przez WWW". Ale kodowanie masz dobre, więc
może wystarczy tylko wymusić nieHTMLizowanie różnych rzeczy na
niusy.onet.pl (nie znam tego serwisu...)

--
GSN


Tomasz Jan Kudrewicz

unread,
May 4, 2001, 1:26:40 PM5/4/01
to
<graz...@lodz.pdi.net> napisała:
[...]

> Przepraszam, ale co mam zrobić, żeby tak nie było? Czy to jakaś prosta
> operacja, czy mauszę zwrócić się do informatyka, żeby mi ustawił komputer?

W nagłówku Twoich postów (normalnie niewidocznym)
znajdują się m.in. następujące informacje:
| Path: news.tpi.pl!news.onet.pl!newsgate.onet.pl!niusy.onet.pl
| NNTP-Posting-Host: newsgate.test.onet.pl
| X-Mailer: http://niusy.onet.pl
| X-User-Agent: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 5.0; Windows 98; DigExt)

Wynika z nich, że korzystając z tzw. Netszkapy łączysz się z witryną
"niusy.onet.pl", tam czytasz interesujące Cię posty i ew. odpowiadasz
na nie korzystając z jakiegoś formularza. Albo ta witryna, albo raczej
tzw. bramka (newsgate.test.onet.pl) łącząca ją z resztą Internetu, jest
źle oprogramowana i przekłamuje Twoje posty. Sugerowałbym:
a) używanie wyspecjalizowanego programu pocztowo-dyskusyjnego,
najlepiej Outlook Express, ew. Netscape Messenger (nie Navigator!),
b) korzystanie z serwera "news.tpi.pl" (bezpłatne przez numer dostępowy
TPSA, jak również dla klientów PDi -- wiem, bo sam też nim jestem :-)

Jak to zrobić? Najlepsza MZ procedura jest następująca:
1. Zainstalować w komputerze program (przeglądarkę) Internet Explorer
2. Uruchomić wchodzący w jego skład program (czytnik) Outlook Express
3. Na jego pytanie dot. serwera grup dyskusyjnych podać "news.tpi.pl"
Metoda alternatywna (pewnie łatwiejsza): w okienku Twojego Navigatora
zamiast http://niusy.onet.pl wpisać news://news.tpi.pl -- wtedy uruchomi
się (a przynajmniej powinien) Messenger. W obu przypadkach będziesz
miała bezpośredni (a nie za pośrednictwem WWW) dostęp do Usenetu.

Pewnie chwilę potrwa, zanim czytnik się "zainicjuje" (musi w tym celu
wczytać długą listę dostępnych grup dyskusyjnych), a potem jeszcze
trochę, zanim się w pełni oswoisz z nowym programem, ale *warto*.
Dla nas wszystkich Twoje posty będą czytelne, a dla Ciebie czytanie
i pisanie szybsze i łatwiejsze.

Pzdr.
(--) Tomasz Jan


Gwidon S. Naskrent

unread,
May 4, 2001, 2:07:14 PM5/4/01
to
On Fri, 4 May 2001, Tomasz Jan Kudrewicz wrote:

> a) używanie wyspecjalizowanego programu pocztowo-dyskusyjnego,
> najlepiej Outlook Express, ew. Netscape Messenger (nie Navigator!),

Wypędzasz diabła Belzebubem.

--
GSN

Kano

unread,
May 4, 2001, 2:10:59 PM5/4/01
to

Użytkownik <pe...@poczta.onet.pl> napisał w wiadomości
news:2b16.000000...@newsgate.onet.pl...
> Dbałość o polszczyznę to również dbałość o kulturę
> wypowiedzi. Tak przynajmniej ja to rozumiem.

>
> Wydaje mi się, że to dobrze, że jest miejsce, gdzie
> można zwrócic się z prośbą o wyjaśnienie wątpliwości.
> I dobrze, że ludzie pytają. A pytanie Merlina wcale
> nie było na poziomie podstawówki. Tego, o co on
> zapytał, nie wie dobrze (albo i wcale) wielu studentów
> np. UW. Nie chciałabym, żeby się zraził, a inni żeby
> bali się zapytać.

> Ktoś mądry powiedział, że nie ma głupich pytań,
> są tylko głupie odpowiedzi. Nie zgodziłabym się
> z tym całkowicie, ale warto może trochę o tym pamiętać.
> Zresztą cóż my tutaj takiego wielkiego roztrząsamy?
> WSZYSCY tutaj popełniamy błędy.
>

O właśnie! Zgadzam się z tobą (i grażyną).
Proponuję, po prostu, odpowiadać na pytania, a nie dzielić je na
mądre i głupie, podkreślając przy okazji rzekomą elitarność
grupy.
Kano


W.Kotwica

unread,
May 5, 2001, 12:26:37 PM5/5/01
to
Kano napisał:

> Proponuję, po prostu, odpowiadać na pytania, a nie dzielić je na
> mądre i głupie, podkreślając przy okazji rzekomą elitarność
> grupy.

Piszemy "królik" czy "krulik"?

--
HQ

Tomasz 'Merlin' Kolinko

unread,
May 5, 2001, 3:16:25 PM5/5/01
to
> Piszemy "królik" czy "krulik"?
Królik, zdecydowanie.

Merlin


--
Tomasz 'Merlin' Kolinko # UIN = 4411515
E-mail: t...@sprint.com.pl # Homepage: www.sprint.com.pl/~tom

Windows registred user: 0133417
"Patriotyzm jest choroba psychiczna, ktora
zabila, zabija i z pewnoscia zabije miliony osob..." - A. Einstein

Kano

unread,
May 5, 2001, 5:35:32 PM5/5/01
to

Użytkownik "W.Kotwica" <wkot...@post.pl> napisał w wiadomości
news:9d19jt$pge$2...@news.tpi.pl...

Wszystko jedno.
Ale.. druga forma jest uznawana przez purystów językowych za
błąd ortograficzny.
Kano


Łukasz Kalbarczyk

unread,
May 6, 2001, 3:28:09 AM5/6/01
to
> Piszemy "królik" czy "krulik"?

Jeżeli to nazwisko, to wielką literą.


--
## Pozdrawiam! ## Łukasz Kalbarczyk ## l.ka...@boss.staszic.waw.pl ##
## ICQ: 84004777 ## http://piatka.o.k.pl ## http://moze.obejrzyj.sobie.to ##

## Jak pies służył, jak psa ubili. (S.J.Lec) ##

W.Kotwica

unread,
May 6, 2001, 5:06:31 AM5/6/01
to
Kano napisał:

> Proponuję, po prostu, odpowiadać na pytania, a nie dzielić je na
> mądre i głupie, podkreślając przy okazji rzekomą elitarność
> grupy.

Rzókfa czy żuchwa?

Pobawimy się jeszcze?

--
HQ

Przemko Skalec

unread,
May 6, 2001, 5:34:26 AM5/6/01
to
Kano

> > Piszemy "królik" czy "krulik"?
> >
>
> Wszystko jedno.
> Ale.. druga forma jest uznawana przez purystów językowych za
> błąd ortograficzny.
>>>>>>>>>>>>>>
ROTFL
:-)
Tschiss


Ryszard Cichy

unread,
May 6, 2001, 2:58:01 AM5/6/01
to

Użytkownik W.Kotwica <wkot...@post.pl> w wiadomości do grup dyskusyjnych
napisał:9d19jt$pge$2...@news.tpi.pl...
> Kano napisał:

> Piszemy "królik" czy "krulik"?
To są dwa różne słowa. Krulik, to taki mały, co się krula w tę i wewtę.
Nie podpisuję się, bo nie mam pojęcia jak się pisze wewtę.
R


0 new messages