Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Co to jest iment?

1,030 views
Skip to first unread message

MagdalenaB

unread,
Nov 29, 1998, 3:00:00 AM11/29/98
to
Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do imentu".
Czasem tak mi sie jakies slowo przypomni i za cholere nie moge sie go pozbyc, w
myslach mi sie peta. Teraz was pytam: co to jest ten iment? Czy jest on moze
spokrewniony z nienackiem?
Magdalena

Marek Gierlinski

unread,
Nov 29, 1998, 3:00:00 AM11/29/98
to

MagdalenaB <magda...@aol.com> napisała:

:Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do imentu".

Słownik języka polskiego podaje: "iment -- tylko w wyrażeniu do imentu
<<zupełnie, całkowicie>>" oraz, że słowo pochodzi z węgierskiego. Nie mam
pod ręką słownika etymologicznego, więc trudno powiedzieć mi coś więcej.
Może Kopaliński coś o tym pisze? Warto by sprawdzić.

A pokrewieństwo z nienackiem jest niewątpiwe: słowo występuje tylko w
określonym wyrażeniu. Jest więcej takich słów w języku polskim, ale jakoś
sobie nie mogę przypomnieć. Kojarzą mi się tylko ościeże. Mało kto dzisiaj
wie co to oznacza, natomiast wszyscy używają zwrotu "otworzyć drzwi na
oścież".

Inna ciekawa grupa wyrazów to nie + coś, gdzie coś nie występuje osobno, na
przykład "niechlujny". Czy ktoś może być chlujny?

Marek Gierliński
gi...@camk.edu.pl
================
Poza tym uważam, że "IMHO" powinno być zakazane.

Maciek Sniezek

unread,
Nov 29, 1998, 3:00:00 AM11/29/98
to
In article <73q591$5fe$1...@sunsite.icm.edu.pl>, "Marek Gierlinski" <gi...@camk.edu.pl> wrote:

>Inna ciekawa grupa wyrazów to nie + coś, gdzie coś nie występuje osobno, na
>przykład "niechlujny". Czy ktoś może być chlujny?

Z tym bym się nie zgodził. Istnieje po prostu słowo "niechlujny", tak
jak "niedźwiedź". Nikt nie pyta, czy istnieje "dźwiedź" :)

Pozdrawiam,

--
Maciek Sniezek ------- | ---------------------------------------
msni...@medianet.pl - | --- "Sa takie chwile w zyciu zolwia, --
ICQ: 6022825 --------- | --------- ze musi komus dac w morde" --
tel. (022) 758 96 62 - | ---------------------------------------

Marek Gierlinski

unread,
Nov 29, 1998, 3:00:00 AM11/29/98
to

Maciek Sniezek <msni...@medianet.pl> napisał:
:In article <73q591$5fe$1...@sunsite.icm.edu.pl>, "Marek Gierlinski"

<gi...@camk.edu.pl> wrote:
:
:>Inna ciekawa grupa wyrazów to nie + coś, gdzie coś nie występuje osobno,
na
:>przykład "niechlujny". Czy ktoś może być chlujny?
:
:Z tym bym się nie zgodził. Istnieje po prostu słowo "niechlujny", tak
:jak "niedźwiedź". Nikt nie pyta, czy istnieje "dźwiedź" :)

Borak dźwiedź chybnie rozszarpałby bieskiego mieckiego boszczyka? Żartuję,
oczywiście. A jednak "niechlujny" w swojej negatywnej wymowie kojarzy się z
określeniami typu "nieładny" czy "niemiły", czyli zaprzeczonymi
przymiotnikami "ładny" i "miły". Może jednak kiedyś istniało słowo
"chlujny", albo coś podobnego. Czy ktoś zna etymologię przymiotnika
"niechlujny"?

Hanna Jankowska

unread,
Nov 29, 1998, 3:00:00 AM11/29/98
to
On Sun, 29 Nov 1998 01:39:32 +0100, "Marek Gierlinski"
<gi...@camk.edu.pl> wrote:

>
>MagdalenaB <magda...@aol.com> napisała:
>
>:Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do imentu".
>:Czasem tak mi sie jakies slowo przypomni i za cholere nie moge sie go
>pozbyc, w
>:myslach mi sie peta. Teraz was pytam: co to jest ten iment? Czy jest on
>moze
>:spokrewniony z nienackiem?
>
>Słownik języka polskiego podaje: "iment -- tylko w wyrażeniu do imentu
><<zupełnie, całkowicie>>" oraz, że słowo pochodzi z węgierskiego. Nie mam
>pod ręką słownika etymologicznego, więc trudno powiedzieć mi coś więcej.
>Może Kopaliński coś o tym pisze? Warto by sprawdzić.

Slownik Karlowicza/Krynskiego/Niedzwiedzkiego podaje z kolei
przypuszczenie, ze iment powstal ze skrzyzowania imienia z
fundamentem: "Moze <imie + fundament>?"

Natomiast Bruckner w Slowniku etymologicznym jezyka polskiego tez
podaje, ze iment to slowo wegierskie.

>Inna ciekawa grupa wyrazów to nie + coś, gdzie coś nie występuje osobno, na
>przykład "niechlujny". Czy ktoś może być chlujny?

No wlasnie. Albo dojda.


Hanka


>
>Marek Gierliński
>gi...@camk.edu.pl
>================
>Poza tym uważam, że "IMHO" powinno być zakazane.

Poza tym uwazam, ze slowo "sorki" powinno byc zakazane

loktar

unread,
Nov 29, 1998, 3:00:00 AM11/29/98
to

Marek Gierlinski wrote:

> ... A jednak "niechlujny" w swojej negatywnej wymowie kojarzy się z


> określeniami typu "nieładny" czy "niemiły", czyli zaprzeczonymi
> przymiotnikami "ładny" i "miły". Może jednak kiedyś istniało słowo
> "chlujny", albo coś podobnego. Czy ktoś zna etymologię przymiotnika
> "niechlujny"?

niechlujny oznacza raczej niedbały. Istnieje też jego zaprzeczenie - schludny.

loktar


Andrew M. Kukla

unread,
Nov 30, 1998, 3:00:00 AM11/30/98
to
On Sun, 29 Nov 1998 16:48:20 GMT, msni...@medianet.pl (Maciek
Sniezek) wrote:

| In article <73q591$5fe$1...@sunsite.icm.edu.pl>, "Marek Gierlinski" <gi...@camk.edu.pl> wrote:
|

| >Inna ciekawa grupa wyrazów to nie + coś, gdzie coś nie występuje osobno, na
| >przykład "niechlujny". Czy ktoś może być chlujny?
|

| Z tym bym się nie zgodził. Istnieje po prostu słowo "niechlujny", tak
| jak "niedźwiedź". Nikt nie pyta, czy istnieje "dźwiedź" :)

- Mamusiu, popatrz, toperz leci!
- Nietoperz.
- Nie toperz, a co?

| Pozdrawiam,
I ja rownież.

--
==========================================
Andrew M. Kukla Toronto, Ontario, Canada
ve3...@interlog.com
==========================================

Marek Gierlinski

unread,
Nov 30, 1998, 3:00:00 AM11/30/98
to

MagdalenaB napisała:

:Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do imentu".
:Czasem tak mi sie jakies slowo przypomni i za cholere nie moge sie go
pozbyc, w
:myslach mi sie peta. Teraz was pytam: co to jest ten iment? Czy jest on
moze
:spokrewniony z nienackiem?

Przyszło mi do głowy jeszcze jedno wyjaśnienie. Otóż "iment" oznacza to
samo, co "cno".

Jan Rudzinski

unread,
Nov 30, 1998, 3:00:00 AM11/30/98
to
Cześć wszystkim!

Marek Gierlinski wrote:
>
[ciach]


> Przyszło mi do głowy jeszcze jedno wyjaśnienie. Otóż "iment" oznacza to
> samo, co "cno".
>
> Marek Gierliński
> gi...@camk.edu.pl
> ================
> Poza tym uważam, że "IMHO" powinno być zakazane.

Spróbuj podać co najmniej 2 zastosowania słowa "żywnie".

--
Pozdrowienia
Janek

Niech mnie diabli porwą!
Niech diabli porwą? To się da zrobić.

basia

unread,
Nov 30, 1998, 3:00:00 AM11/30/98
to
Jest techniczne wyrażenie "ościeżnica".

Basia.

Marek Gierlinski

unread,
Nov 30, 1998, 3:00:00 AM11/30/98
to

Jan Rudzinski <ja...@mimuw.edu.pl> napisał:

:Cześć wszystkim!

Bądź pozdrowion, Janie!

: Spróbuj podać co najmniej 2 zastosowania słowa "żywnie".

1. Będę tak długo protestował przeciwko używaniu akronimu IMHO, jak mi się
żywnie podoba.

2. Będę wypisywał głupoty, gdzie mi się żywnie podoba.

Cóż, w zasadzie to dwa razy to samo. "Żywnie" stać może tylko w wyrażeniu
"jak, co, ile, gdzie się komu żywnie podoba". Nienacek, iment, cno, żywnie,
co jeszcze?

Cichocki

unread,
Nov 30, 1998, 3:00:00 AM11/30/98
to
Marek Gierlinski napisał(a) w wiadomości:
<73udkq$7b2$1...@sunsite.icm.edu.pl>...
>
>Jan Rudzinski <ja...@mimuw.edu.pl> napisał:

>co jeszcze?
>
>Marek Gierliński
>gi...@camk.edu.pl
>================
>Poza tym uważam, że "IMHO" powinno być zakazane.
>
Jeden z zachodnich slawistów (jeżeli ktoś pamięta, proszę przypomnijcie
mi, kto) twierdził, że w języku polskim istnieje przekonywający dowód
językowy na to, że siedem krasnoludków to wcale nie bajka. Przecież to
oczywiste! Oto forma mianownika od pewnych wyrazów wyrażnie wskazuje na
ich imiona. A oto przykład:

Chyłek
Omacek
Ciszek
Ukradek
Milczek

A gdzie jeszcze dwa, Koteczki?

Pozdrowienia

D. Cichocki

paw...@my-dejanews.com

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to
In article <19981128191459...@ng120.aol.com>,

magda...@aol.com (MagdalenaB) wrote:
> Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do imentu".
> Czasem tak mi sie jakies slowo przypomni i za cholere nie moge sie go pozbyc,
w
> myslach mi sie peta. Teraz was pytam: co to jest ten iment? Czy jest on moze
> spokrewniony z nienackiem?

Po pierwsze musze sie przyznac (z pewna doza wstydu), ze nigdy takiego
zwrotu nie slyszalem w jezyku polskim.

Po drugie, jako mowiacy po wegiersku (spedzilem na Wegrzech 6 lat
porozumiewajac sie wylacznie w jezyku wegierskim), wiem, iz jest w tym
jezyku slowo "iment" (z apostrofem nad e), ktore oznacza po polsku
"przed chwila", "dopiero co". Jesli wiec polski zwrot "do imentu"
oznacza tyle co "do niedawna", to moze to byc nalecialosc z jezyka
wegierskiego. Nie bylbym tym zbytnio zdziwiony, bo jest w jezyku
polskim takze kilka innych slow pochodzenia wegierskiego, np. "orszak"
(krolewski) ktory pochodzi od wegierskiego "orszag" (Magyarorszag),
co znaczy "panstwo", "kraj". W gwarze goralskiej jest takich
zapozyczen wegierskich znacznie wiecej, np. "juhas", co jest od
wegierskiego "juhasz" (pasterz owiec; juh - owca).

Klaniam sie
Pawel

-----------== Posted via Deja News, The Discussion Network ==----------
http://www.dejanews.com/ Search, Read, Discuss, or Start Your Own

paw...@polsl.gliwice.pl

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to

a moze w podreczniku do laciny cos na ten temat bedzie :)

--
---------------------------------
paw...@zeus.polsl.gliwice.pl

Mirosław `Jubal' Baran

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to
PT Cichocki <ci...@supermedia.pl> pisze:

> Chyłek
> Omacek
> Ciszek
> Ukradek
> Milczek

Nienacek?

pozdrawiam,
Jubal

--
= // = mailto:ba...@knm.org.pl = http://abyss.lodz.pdi.net/~baran/ =
= \X/ = Miroslaw L. Baran = Jubal = medical student = ALCHEMY PANY! =

``That's user, u s r, and then there's a space ...''

Gwidon S. Naskrent

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to
On Sun, 29 Nov 1998, Marek Gierlinski wrote:

#>Slownik jezyka polskiego podaje: "iment -- tylko w wyrazeniu do imentu
#><<zupelnie, calkowicie>>" oraz, ze slowo pochodzi z wegierskiego. Nie mam

do zupelnie? Bez sensu.

GSN

Gwidon S. Naskrent

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to
On Mon, 30 Nov 1998, Cichocki wrote:

#>oczywiste! Oto forma mianownika od pewnych wyrazow wyraznie wskazuje na
#>ich imiona. A oto przyklad:
#>
#>Ciszek

Jesli juz to "Cichacz". Nie znam wyrazenia "ciszkiem", ale znam "cichaczem"
:)

GSN


Gwidon S. Naskrent

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to
On 1 Dec 1998, Mirosław `Jubal' Baran wrote:

#>> Ukradek
#>> Milczek
#>
#>Nienacek?

Chyba Znienacek?

Uprzedzajac flamesy i pytania o to skad wyjezdza czolg, sam zapytuje: razem
czy osobno? Tzn. znienacka czy z nienacka? Zawsze wydawalo mi sie ze to
pierwsze, chociaz w kontekscie dowcipu o czolgu mozna miec watpliwosci...

GSN


Marek Gierlinski

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to

Gwidon S. Naskrent naskrobal:

:
:#>Slownik jezyka polskiego podaje: "iment -- tylko w wyrazeniu do imentu


:#><<zupelnie, calkowicie>>" oraz, ze slowo pochodzi z wegierskiego. Nie mam
:
:do zupelnie? Bez sensu.

"Do imentu" oznacza "zupelnie".

Marek Gierlinski
gi...@camk.edu.pl
================
Poza tym uwazam, ze "IMHO" powinno byc zakazane.

Tomasz Zajbt

unread,
Dec 1, 1998, 3:00:00 AM12/1/98
to
Gwidon S. Naskrent napisał(a) w wiadomości: ...

>On Sun, 29 Nov 1998, Marek Gierlinski wrote:
>
>#>Slownik jezyka polskiego podaje: "iment -- tylko w wyrazeniu do imentu
>#><<zupelnie, calkowicie>>" oraz, ze slowo pochodzi z wegierskiego. Nie mam
>
>do zupelnie? Bez sensu.
>


I czegóz to nie rozumiesz?

****************************************************************************
*
Tomasz Zajbt * Oficyna Wydawnicza Read Me/Wydawnictwo RM
tel. (+4822) 870-60-24; faks (+4822) 677-14-25
t...@rm.com.pl * www.rm.com.pl

Maciek Czupryniak

unread,
Dec 2, 1998, 3:00:00 AM12/2/98
to
Cichocki wrote:
> Chyłek
> Omacek
> Ciszek
> Ukradek
> Milczek
>
> A gdzie jeszcze dwa, Koteczki?

Tymczas i Mimochód ?

Pozdrawiam - Maciek Czupryniak

Sad Loser

unread,
Dec 2, 1998, 3:00:00 AM12/2/98
to
Tako rzecze Gwidon S. Naskrent :

[...]


>Uprzedzajac flamesy i pytania o to skad wyjezdza czolg, sam zapytuje: razem
>czy osobno? Tzn. znienacka czy z nienacka? Zawsze wydawalo mi sie ze to
>pierwsze, chociaz w kontekscie dowcipu o czolgu mozna miec watpliwosci...

razem, 'znienacka'. :)

--
saddie

Cichocki

unread,
Dec 2, 1998, 3:00:00 AM12/2/98
to

Maciek Czupryniak napisał(a) w wiadomości: <3664CB37...@ic.com.pl>...

Tymczas i Mimochód ?

Pozdrawiam - Maciek Czupryniak

Czołem Maćku!

Mimochodem to mnie zaskoczyłeś. Czyżby był z innej bajki? To
fantastyczne! Stworzymy drugą drużynę dla Królewny Śnieżki.

Pozdrawiam,

D.Cichocki

Maciek Czupryniak

unread,
Dec 3, 1998, 3:00:00 AM12/3/98
to
Cichocki wrote:
> Mimochodem to mnie zaskoczyłeś. Czyżby był z innej bajki? To
> fantastyczne! Stworzymy drugą drużynę dla Królewny Śnieżki.
>

A może dla Królewny Ledwości ?
Oto następne krasnale: Ciurek, Półgębek.
A trochę z innej beczki jeszcze dwaj bliźniacy: Wzaj i
Nawzaj.
Pozdrawiam - Maciek Czupryniak

Adam Twardoch

unread,
Dec 3, 1998, 3:00:00 AM12/3/98
to
>>:Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do imentu".

>>:Czasem tak mi sie jakies slowo przypomni i za cholere nie moge sie go
>>pozbyc, w
>>:myslach mi sie peta. Teraz was pytam: co to jest ten iment?

Mnie się "do imentu" ("całkowicie") kojarzy znaczenie bardziej z angielskim
"immense" (niezmierzony, olbrzymi), który z kolei pochodzi z łacńskiego
immensus (niezmierzalny); miara: łac. mensura, mensus, gr. metron.

Czy ten pomysł z etymologi± węgiersk± w Słowniku Języka Polskiego to był
dowcip?

Pozdrawiam,
Adam Twardoch <adam.t...@euv-frankfurt-o.de>
FONT.ORG <http://www.font.org/>


Marcin 'Qrczak' Kowalczyk

unread,
Dec 3, 1998, 3:00:00 AM12/3/98
to
On Wed, 2 Dec 1998, Maciek Czupryniak wrote:

> > Chyłek
> > Omacek
> > Ciszek
> > Ukradek
> > Milczek
> >
> > A gdzie jeszcze dwa, Koteczki?
>
> Tymczas i Mimochód ?

Jeszcze Rapet i Szczęt.

--
__("< Marcin Kowalczyk * qrc...@knm.org.pl http://qrczak.home.ml.org/
\__/ GCS/M d- s+:-- a21 C+++>+++$ UL++>++++$ P+++ L++>++++$ E->++
^^ W++ N+++ o? K? w(---) O? M- V? PS-- PE++ Y? PGP->+ t
QRCZAK 5? X- R tv-- b+>++ DI D- G+ e>++++ h! r--%>++ y-


Michal Szymanski

unread,
Dec 3, 1998, 3:00:00 AM12/3/98
to
U mnie w rodzinie zawsze sie mowilo:

"ktos_zrobil_cos znienacka, bo znacka to juz nie to samo!" ;-))

A moja Babcia będąc małą dziewczynką zastanawiała się co znaczy
"tyśtanoc" (po wysłuchaniu kolędy "... a Tyś tej nocy ...")

M.

--
Michal Szymanski (m...@sirius.astrouw.edu.pl)
Warsaw University Observatory, Warszawa, POLAND

tsca

unread,
Dec 3, 1998, 3:00:00 AM12/3/98
to
Gwidon S. Naskrent wrote
[in <Pine.BSF.4.05.98120...@hoth.amu.edu.pl>]:

> Jesli juz to "Cichacz". Nie znam wyrazenia "ciszkiem", ale znam "cichaczem"

Można "cichcem zakłuć stryjca" :)
Ale jaki od tego utworzyć mianownik? "Cichc"?

--
tsca
Tomasz Sienicki <tsca@cryogen,com>

maciek

unread,
Dec 3, 1998, 3:00:00 AM12/3/98
to
> [.================..]

> Poza tym uważam, że "IMHO" powinno być zakazane.

a IMO ?

Maciek

Poza uwazam jest naduzywane.


Sad Loser

unread,
Dec 4, 1998, 3:00:00 AM12/4/98
to
Tako rzecze tsca :

[...]


> Można "cichcem zakłuć stryjca" :)
> Ale jaki od tego utworzyć mianownik? "Cichc"?

Cichec. :)

--
saddie

Marcin 'Qrczak' Kowalczyk

unread,
Dec 4, 1998, 3:00:00 AM12/4/98
to
On Wed, 2 Dec 1998, Marcin 'Qrczak' Kowalczyk wrote:

> Jeszcze Rapet i Szczęt.

I Kretes i Całek.

Tomasz Zajbt

unread,
Dec 6, 1998, 3:00:00 AM12/6/98
to
Adam Twardoch napisał(a) w wiadomości:
<745166$j4h$1...@vulkan.euv-frankfurt-o.de>...

>>>:Z dziecinstwa pamietam Mame i Ciotki czesto uzywajace zwrotu "do
imentu".
>>>:Czasem tak mi sie jakies slowo przypomni i za cholere nie moge sie go
>>>pozbyc, w
>>>:myslach mi sie peta. Teraz was pytam: co to jest ten iment?
>
>Mnie się "do imentu" ("całkowicie") kojarzy znaczenie bardziej z angielskim
>"immense" (niezmierzony, olbrzymi), który z kolei pochodzi z łacńskiego
>immensus (niezmierzalny); miara: łac. mensura, mensus, gr. metron.
>
>Czy ten pomysł z etymologią węgierską w Słowniku Języka Polskiego to był
>dowcip?
>

Nie był.

Ryszard Cichy

unread,
Dec 6, 1998, 3:00:00 AM12/6/98
to

Andrew M. Kukla wrote in message <3661891b...@news.interlog.com>...
>On Sun, 29 Nov 1998 16:48:20 GMT, msni...@medianet.pl (Maciek
>Sniezek) wrote:
>
>- Mamusiu, popatrz, toperz leci!
>- Nietoperz.
>- Nie toperz, a co?

NIE, kochanie, TO jest PERZ !

Moja siostrzenica uzywala "toperza" i pokazywala na pociagi "warowe", wiec
polaczylem to razem w nie-to-perzu :)

>
>| Pozdrawiam,
>I ja rownież.
juz chcialem napisac "caluje", ale to tylko Andrew i Maciek, wiec pozdrawiam
wszystkich.

Ryszard Cichy
------------------------------------------------------
"Zrozumiec rekurencje moze tylko ten kto rozumie rekurencje"
------------------------------------------------------


Marek Gierlinski

unread,
Dec 6, 1998, 3:00:00 AM12/6/98
to

maciek był łaskaw napisać coś takiego:
:
:Poza uwazam jest naduzywane.
:
Że co?


Marek Gierliński
gi...@camk.edu.pl
================

tomasz...@sb-betting.com

unread,
Jun 12, 2020, 4:55:50 AM6/12/20
to
0 new messages