Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Wiatr duje

0 views
Skip to first unread message

andrzej.jakubczyk

unread,
Apr 13, 1999, 3:00:00 AM4/13/99
to
W "Polityce" z dn. 10 kwietnia 1999 (numer z zeszłego tygodnia), w reportażu
z Billund A.K. Wróblewskiego o elektrowniach wiatrowych, pojawiło się
zdanie: "[...] co więc robić, kiedy wiatr _duje_ w nocy, a śpi w dzień?" Co
to za wyrażenie: "wiatr duje"? Ja znam jedynie: "wiatr dmie", ale może to
jakowyś regionalizm?

andrzej.jakubczyk

Wróblewski K. Andrzej: Śmigło z komputerem, "Polityka" 1999 nr 15, s. 66.

Tomasz Pałka

unread,
Apr 14, 1999, 3:00:00 AM4/14/99
to
andrzej.jakubczyk napisał(a) w wiadomości:
<30MQ2.490$r52....@news.tpnet.pl>...

>zdanie: "[...] co więc robić, kiedy wiatr _duje_ w nocy, a śpi w dzień?" Co
>to za wyrażenie: "wiatr duje"? Ja znam jedynie: "wiatr dmie", ale może to
>jakowyś regionalizm?
>


Tak, to słowo w słowniku Doroszewskiego ma kwalifikator "gw." (duć = dąć).
Przykład: "Wiater halny duje.". W KSJP98 nie występuje.

Wydaje mi się, że autor chciał w ten sposób ubarwić swoją wypowiedź.

Pozdrawiam

Tomek

Jo'Asia

unread,
Apr 14, 1999, 3:00:00 AM4/14/99
to
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

andrzej.jakubczyk wystukał:

> Co to za wyrażenie: "wiatr duje"? Ja znam jedynie: "wiatr dmie", ale
> może to jakowyś regionalizm?

Według mnie to drugie, kojarzy mi się z górami.

Jo'Asia

- --
<< Joanna Slupek >>
<< To write me replace '@rasun.' with '@rassun.' in my e-mail >>
<< ---------------------------------------------------------- >>
<< This Framling wasn't released - it escaped! >>

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: PGPfreeware 5.5.3i for non-commercial use <http://www.pgpi.com>

iQBVAwUBNxS7Su3bh2ctSCr1AQHq9AIAmyLE6g7IaXIBCsDWCFcbeez8/x0hkxqX
W/thB2w1kJECiTnzCArnsNSAOEX5t5F5rNx+0MWFWr+aCq2CMqxpDw==
=48vk
-----END PGP SIGNATURE-----

Monika Gibes

unread,
Apr 15, 1999, 3:00:00 AM4/15/99
to

Jo'Asia napisał(a) w wiadomości: <3714C672...@rassun.art.pl>...

>Według mnie to drugie, kojarzy mi się z górami.


A mnie z rusysyzmem.

pozdrawiam

Monika Gibes
http://www.kultura.pl/

Hanna Jankowska

unread,
Apr 15, 1999, 3:00:00 AM4/15/99
to
On Thu, 15 Apr 1999 09:26:25 +0200, "Monika Gibes"
<Monika...@agsmedia.pl> wrote:

>
>Jo'Asia napisał(a) w wiadomości: <3714C672...@rassun.art.pl>...
>>Według mnie to drugie, kojarzy mi się z górami.
>
>
>A mnie z rusysyzmem.
>

Slownik Karlowicza podaje, ze slowo to pochodzi prawdopodobnie z
ukrainskiego (duty). W tymze slowniku znalazlam ciekawy odnosnik:
cytuje: Dujawica - patrz chujawica. Chujawica [dujawica, fujawica] -
deszcz z wichrem, zamiec sniezna. (koniec cytatu)

Pozdrawiam

Hanka

Leszek Krowicki

unread,
Apr 16, 1999, 3:00:00 AM4/16/99
to

Iii tam, zaraz rusycyzm, z ukrainskiego. Jak twierdzi Bruckner, to
slowo o etymologii indoeuropejskiej, o czym moga swiadczyc np.
greckie 'thyno', indyjskie 'dhunoti', niemieckie 'duene', angielskie
'dune' - wszystkie zmiazane z wiatrem lub ogolniej, gwaltownym ruchem.

Tak wiec 'duje' jest raczej slowem archaicznym, ktore przetrwalo w
niektorych gwarach, a nie zapozyczeniem.

pozdrawiam
Leff

PS. A odnosnik faktycznie ciekawy :-)
>
>Pozdrawiam
>
>Hanka


0 new messages