Obszedłem górę.
Góra została ...
Pozdro
Paweł
McMiki spytal:
> Czy mógłby ktoś dokończyć zdanie ?
>
> Obszedłem górę.
> Góra została ...
Nie moglby,co wiecej-nie powinien nawet probowac.
Polskie czasowniki dziela sie na przechodnie,czyli wystepujace i w
stronie czynnej,
i w biernej, i nieprzechodnie,ktore nie moga wystapic w biernej.
"Obejsc" to wlasnie nieprzechodni."Lezec","usmiechac sie","wstac"-inne
przyklady tej samej,licznej skadinad,kategorii.
Grazyna
> Obszedłem górę.
> Góra została ...
> Pozdro
> Paweł
Z przykroscia stwierdzam, ze w jezyku polskim nie ma strony biernej tego
czasownika. Jednak czesto by sie przydala. Zatem proponuje grupowiczom
wymyslenie takowej. Moze za jakis czas trafi na lamy jakiegos slownika
poprawnej polszczyzny.
Ja proponuje:
OBSZEDNIETA
Jesli ktos przeszedl 100km, to powie ze ma PRZESZEDNIETE 100km.
Wiem, ze brzmi to glupio, ale kazdy wyraz, ktorego nie slyszymy na codzien
tak brzmi a co dopiero wyraz, ktorego nigdy nie slyszymy.
--
...prawda jest poza tym.....
DoMeL
e-mail: do...@digicron.com
www.digicron.com/domel
Proponuje "Gora zostala OBSZEDLSZA"
>
>Jesli ktos przeszedl 100km, to powie ze ma PRZESZEDNIETE 100km.
oraz "... ma 100 km PRZESZEDLSZE" (to juz chyba zaglupie :) )
obejs'c' = obyn's', str. bierna: obyn'dzony
Niestety, slaskiego alfabetu, a przydalby sie - niektore gloski nie maja
bezposredniego przelozenia na litery alfabetu polskiego. Na przyklad "y" w
powyzszym przykladzie
wymawia sie jak gloske posrednia miedzy "y" a "e". Dobrze, ze mamy "ch" i "h"
oraz "u" i "o'" - przynajmniej tu mozna zaznaczac roznice
Do tego wszystkiego na konsoli, przy ktorej siedze nie ma polskich liter,
wiec proby transkrypcji z jezyka slaskiego na alfabet amerykanski musza
wygladac dziwnie - przepraszam.
Pozdrawiam
--
Mateusz Nowak, Instytut Informatyki Teoretycznej i Stosowanej PAN
[ciach]
A nie prościej:
> Ja proponuje:
> OBSZEDNIETA
okrążona i...
> Jesli ktos przeszedl 100km, to powie ze ma PRZESZEDNIETE 100km.
...przebyte? W taki oto sposób znamy już 5002 słowa, zamiast początkowych
5000 ;)
Gad
--
------------------[Gadzinka]--[http://reptile.eu.org/]--[Cyber Service]--
--[Log Lady]---------------------------------------[Kobieta Z Klockiem]--
-------------------------------------------(najlepsze tłumoczenia ltd.)--
Mateusz Nowak napisal:
> O ile trudno byloby wymyslic zastosowanie do czasownika "lezec" w stronie
> biernej,
> to do "obejsc" bardzo by sie przydala. Ciekawostka jest, ze gwara slaska
> taka forme przewiduje.
>
> obejs'c' = obyn's', str. bierna: obyn'dzony
>
Mateuszu,do czego Ty mnie prowokujesz!
Jakze mogloby nie byc tego imieslowu w mojej ukochanej gwarze,skoro my i
prawdziwy "The Prezynt Perfekt Tynz" mamy,jak go moi uczniowie nazywaja przy
pierwszym kontakcie, cieszac sie,ze angielski ma forme,ktorej im w literackiej
polszczyznie brakuje!
A to,ze zdanie z "Rozmyslania przemyskiego":"Pon Jezus ozywil dziecie,ftore
se skaly slecialo i zdechlo" u nas nadal brzmi tak samo i -co wiecej-nie budzi
reakcji,ktorej zapewne oddaje sie teraz kazdy czytelnik,ktory nie mieszka na
Slasku?
A......aaa,zaraz ktos mnie o szowinizm regionalny oskarzy,więc kończę(acz
wymaga to ogromnego wysilku :))
Grazyna
Moim szowinistycznym zdaniem rozwazania o gwarach na tej liscie
powinny sie czesciej pojawiac. W koncu dzisiejsza "literacka"
polszczyzna powstala wlasnie z gwar i badanie gwar moze z pewnoscia
wyjasnic wiele zjawisk ze wspolczesnego jezyka. Gwara slaska
nadaje sie do tego celu bardzo dobrze - dlatego, ze jest ciagle
zywa i stosunkowo wielu ludzi potrafi sie nia poslugiwac, a takze dlatego
ze, jak kiedys uslyszalem lub przeczytalem (nie pamietam zrodla, ale
bylo powazne - stawiam na prof. Miodka) gwara slaska miala bardzo duzy
udzial w ksztaltowaniu jezyka polskiego, wiekszy niz np. gwara mazowiecka.
Wyraznie da sie to odczuc w ortografii (naprawde gloska "u" w wymawianym
przez Slazaka wyrazie "go'ra" brzmi inaczej, niz np. w "dziura", to samo dotyczy
"ch" i "h"[1]), podobienstwa do staropolskiego (po odfiltrowaniu niemieckich
nalecialosci - glownie w slownictwie) tez sa bardzo duze (patrz artykul Grazyny)
Mysle wiec, ze przedstawienie szerszemu gronu odbiorcow od czasu do czasu
jakiejs naszej ciekawostki zdecydowanie nie zaszkodzi, a przeciwnie
- prawdziwy milosnik polszczyzny z przyjemnoscia poszerzy swoje horyzonty.
PS. Czy myslisz Grazyno, ze przecietny gorol[2], a w szczegolnosci warszawiak
mialby opory przed przedstawianiem swojego "szowinistycznego"
pogladu na swiat? Nie ograniczaj sie tak bardzo.
PS2. Nie jestem w najmniejszym stopniu specjalista od wlasnej gwary, tylko
czasem (rzadko niestety) jej uzywam, wiec tez sie chetnie czegos dowiem.
Nie napisalabys nieco na dobry poczatek o tym "Prezyncie perfekcie"?
pozdrawiam
-- mn
[1] kolega, Polak z Zaolzia, opowiada czasem historyjke o tym, jak do
polskiej szkoly podstawowej gdzies pod Czeskim Cieszynem przyjechala
z Polski nowa nauczycielka polskiego i zrobila dyktando. Wypadlo
lepiej lub gorzej, dzieci slowka i regulki znaly lub nie, ale
wszystkie jak jeden napisaly malo im znane imie - Chalina. Dlaczego tak?
"Przeciez pani tak powiedziala!"
[2] Wyjasniam nie-slazakom, ze "gorol" to popularne okreslenie
czlowieka naplywowego, nie niosace w swej tresci zbyt wielkiej dozy szacunku,
jak w kawale:
"Sl'yszal'as' Hejdla, z*e na grubie [kopalni] tompnyl'o?"
"Ja? A stal'o sie co komu?"
"Nii, nikomu, yno dwo'ch goroli przisypal'o"
--
Mateusz Nowak, Instytut Informatyki Teoretycznej i Stosowanej PAN, Gliwice
> "Sl'yszal'as' Hejdla, z*e na grubie [kopalni] tompnyl'o?"
> "Ja? A stal'o sie co komu?"
> "Nii, nikomu, yno dwo'ch goroli przisypal'o"
A nie było to przypadkiem tak:
'A byli tam ludzie?'
'Nii, ino dwóch goroli' ;-)
Anetek
--
Aneta...@cern.ch | http://www.ifj.edu.pl/~aneta/
Anything is good and useful if it's made of chocolate.
> > Ja proponuje:
> > OBSZEDNIETA
> okrążona i...
tyle to i Kali by wymyslic. Co jesli cos nie zostalo okrazone tylko
przesz.... no wlasnie. Czesto mowimy grajac w gierki:
przeszedlem X leweli.
Chcialo by sie powiedziec:
mam X przeszednietych leweli.
Mowi tak wielu moich znajomych. Teraz juz nikt sie nawet z tego nie smieje.
Oczywiscie nikt przy zdrowych zmyslach nie uzyje tego neologizmu w
wypracowaniu, CV, powaznej korespondencji itp.
O przejdzionych/przeszednietych lewelach
chyba trudno powiedziec, ze sa okrazone. Tylko nie mow mi ze rownie
dobrze mozna powiedziec "ZALICZONE"...
To ze jezyk przez ilestam lat obywal sie bez tej formy nie znaczy ze bedzie
obywal sie nadal.
> A nie było to przypadkiem tak:
> 'A byli tam ludzie?'
> 'Nii, ino dwóch goroli' ;-)
>
Bylo. Ale coz, kiedys mialem... Co ta ja kiedys mialem dobra? A..., wiem,
pamiec mialem dobra... :-)
jakie znaczenie ma strona bierna czasownika
"obejsc", jesli mowi sie o "lewelach"????
>/.../
>To ze jezyk przez ilestam lat obywal sie bez tej formy nie znaczy ze bedzie
>obywal sie nadal.
za to zupelnie spokojnie mogl, moze i bedzie mogl
obejsc sie bez leweli
Joanna
Dobra. Spolszczmy to?
Przeszedłem pięc poziomów.
Mam pięć poziomów .... ?
>>/.../
>>To ze jezyk przez ilestam lat obywal sie bez tej formy nie znaczy ze bedzie
>>obywal sie nadal.
> za to zupelnie spokojnie mogl, moze i bedzie mogl
> obejsc sie bez leweli
Tutaj się w pełni zgadzam.
--
-- Andrzej Bort Centrum Komputerowe Politechniki Śląskiej, Gliwice, Polska
-- e-mail: bo...@zeus.polsl.gliwice.pl Office phone: (+48-32) 37-15-69
-- IRC: Juan For PGP key look at: http://zeus.polsl.gliwice.pl/~bort
--
upor godny lepszej sprawy, ale dobrze: "Mam pięć poziomów za sobą."
przeciez ktos juz tu wyjasnil, ze czasownik "obejsc"
nie tworzy formy strony biernej
po co wiec utrudniac sobie zycie i tworzyc ja na sile?
Joanna
Zgadza się. Jestem uparty, nawet bardzo. :-)
A po co? Bo czasami tak właśnie chciałoby się powiedzieć.
>Zgadza się. Jestem uparty, nawet bardzo. :-)
>A po co? Bo czasami tak właśnie chciałoby się powiedzieć.
Juan, wiesz ile rzeczy czasami chciałoby się powiedzieć, a nie można,
i to wcale nie z powodów zasad jezykowych, a faktu, że odbiorca jest
profesorem, doktorem, a zwłaszcza asystentem? :-)
--
Tristan hrabia Alder
Kiedy oni powiedzieli "A" - Ja pomyślałem "Mercedes"
Kiedy jednak szef powiedział "Wypłata" - Ja pomyślałem "rower".
Ale czy sie obejdzie, tego nie wie nikt....
A ostatnio mam co do tego powazne watpliwosci.
Tuptuś
OBESZLONA
Nie, to nie moje. Cos w tym sensie powiedzial kiedys Tadeusz Ross w któryms
skeczu. Dokladnie chodzilo o strone bierna od "dojsc do wniosku"
W skeczu bylo: "Doszlono do wniosku"
****************************************************************************
*
Tomasz Zajbt * Oficyna Wydawnicza Read Me/Wydawnictwo RM
tel. (+4822) 870-60-24; faks (+4822) 677-14-25
t...@rm.com.pl * www.rm.com.pl
A po to, że chodzi o to, aby język giętki....
A mówiąc szerzej, pomysłowość to podstawa rozwoju. Język musi nadążać za
życiem, w którym pomysł goni za pomysłem. Jeśli życie wymusza zmianę języka,
to zmiana taka nastąpi.
Pani, pani Joanno, nie czuje potrzeby tworzenia strony biernej czasownika
obejść. Ja, szczerze mówiąc, też nie. Ale z dyskusji wynika, że nie wszyscy
myslą tak, jak my. Nie zdziwię się, gdy za parę lat w jakimś komunikacie
przeczytam, że:
Uznaje się za poprawną formę bierną czasownika dojść ...
--
--
Krzysztof Dominko
krzy...@kki.net.pl
krzy...@friko2.onet.pl
>mam X przeszednietych leweli.
--
Krzysztof Dominko
krzy...@kki.net.pl
krzy...@friko2.onet.pl
> jakie znaczenie ma strona bierna czasownika
> "obejsc", jesli mowi sie o "lewelach"????
[...]
> za to zupelnie spokojnie mogl, moze i bedzie mogl
> obejsc sie bez leweli
Odwalcie sie od leweli. Lewel to niezupelnie poziom. Lewel to LEWEL i sza.
Jak sie ktos uprze to i obejdzie sie bez wideo, bo powie ze ma odtwarzacz...
odtwarzacz nosnikow kasetowych, czy cos w tym stylu, bez interfejsu, bo
powie o nim miedzymordzie, bez dzojstika, bo powie manipulator wychylowy,
ale czy o to nam tu chodzilo?
...prawda jest poza tym.....
-=> DoMeL <=-
e-mail: do...@digicron.com
Czy zechciałbyś w takim razie, krótko objaśnić różnicę?
Pozdrawiam - Maciek Czupryniak
> Czy zechcia?by? w takim razie, kr?tko obja?ni? r??nic??
Prosze uprzejmie:
Poziom to stopien trudnosci (=skill level) a w jezyku polskim (w jezyku
graczy) level, czy tez jak kto woli lewel to plansza, etap itp.
Nie zawsze lewel to jest jednoznaczny z poziomem, czasem 5 lewel jest
latwiejszy niz trzeci, itp.
Pozdrawiam.