"Przyjacielu, już nie ważne gdzie to było
Barykady, odpieraliśmy kolejny na nas atak,
Nagle nosem w piach zaryłeś
I po ptakach."
I teraz mnie dręczy: czy tego się od zawsze używa w literackiej
polszczyźnie, a mnie tylko patriotyzm lokalny zaślepiał, czy to niezwykłe
wspólcześnie zjawisko adaptacji dialektyzmu do języka ogólnego, czy jeszcze
inaczej?
Spotykaliście się z taką formą, przez "a"?
Ma ktoś nowy słownik frazeologiczny i zechciałby sprawdzić?
g.
Ergon
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
Pisząc, miałem wątpliwości, jak napisać, ale nie zdawałem sobie sprawy, że
istnieją *obie* formy i mają różne znaczenie.
Ergon
A może można byłoby przyjąć wersję, że tak się autorowi lepiej rymowało.
Nie pochdzę ze Śląska, ale z Krakowa i wszyscy których znam mówią po
ptOkach.
--
_/ _/ _/_/_/ _/_/_/ Karolina Godyä
_/ _/ _/ _/ _/ _/ IRC Kaa #misie
_/_/ _/_/_/_/ _/_/_/_/ UIN: 60716637
_/ _/ _/ _/ _/ _/ k...@oldfield.org.pl