Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Jeszcze raz zawieszone spojniki ...

33 views
Skip to first unread message

benix

unread,
Jun 3, 2005, 8:30:43 AM6/3/05
to
Witam

Czesto poruszany temat zawieszonych spojnikow w skladzie.
A wlasnie znalazlem taki tekst:

54.8.1. Jednoliterowe spójniki i przyimki (a, i, u, w itd.) mogą pozostawać na
końcu wiersza w tekście ciągłym; natomiast w tytułach książek i ich rozdziałów
winny być przenoszone do następnego wiersza.

zrodlo: http://slowniki.pwn.pl/zasady/629563_1.html

czyzbym cos przeoczyl?

pozdrawiam

--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl

Piotr Karwowski

unread,
Jun 3, 2005, 8:58:40 AM6/3/05
to
benix wrote:

> Czesto poruszany temat zawieszonych spojnikow w skladzie.
> A wlasnie znalazlem taki tekst:
>
> 54.8.1. Jednoliterowe spójniki i przyimki (a, i, u, w itd.) mogą pozostawać na
> końcu wiersza w tekście ciągłym; natomiast w tytułach książek i ich rozdziałów
> winny być przenoszone do następnego wiersza.
>
> zrodlo: http://slowniki.pwn.pl/zasady/629563_1.html
>
> czyzbym cos przeoczyl?

Zasady interpunkcji to jedno, a typografii to drugie.

BTW:
Piszę, gdzie mogę: słownik on-line PWN oparty jest na przestarzałym
słowniku Szymczaka (wyd. 1978-1981). Apel (jak grochem o ścianę) do
wszystkich choć troszkę robiących w słowie: korzystajcie z aktualnych
wydawnictw poprawnościowych :(

pk

Marek Włodarz

unread,
Jun 3, 2005, 9:01:58 AM6/3/05
to
W artykule <0b1e.00000e...@newsgate.onet.pl>
benix napisał(a):

> Witam
>
> Czesto poruszany temat zawieszonych spojnikow w skladzie.
> A wlasnie znalazlem taki tekst:
>
> 54.8.1. Jednoliterowe spójniki i przyimki (a, i, u, w itd.) mogą pozostawać na
> końcu wiersza w tekście ciągłym; natomiast w tytułach książek i ich rozdziałów
> winny być przenoszone do następnego wiersza.
>
> zrodlo: http://slowniki.pwn.pl/zasady/629563_1.html

Akurat w tym przypadku źródło wątpliwe. Tzn. co ma słownik języka
polskiego do zasad składu? Tu istnieje znacznie ważniejsze źródło,
czyli Polska Norma. A ta dopuszcza pozostawianie spójników _tylko_ przy
wąskiej szpalcie (do 50 znaków w wierszu). Skład książkowy to zwykle
więcej znaków (np. prezentowany przeze mnie przykład podręcznika SUSE
to średnio 71 znaków w wierszu), więc ten warunek spełniają głównie
gazety i czasopisma ze składem wielołamowym.

Przy czym norma to dopuszcza, co nie znaczy, że zaleca. Boim skromnym
zdaniem, należy tego unikać i stosować tylko w ostateczności, jeśli
wymuszenie przeniesienia spójnika do kolejnego wiersza "rozwala"
skład.
A już nigdy nie powinno się na to pozwalać przy składzie
"w chorągiewkę" - bo wtedy tego argumentu nie ma.

"Wyciąg" z normy (i nie tylko) masz na stronie Roberta Chwałowskiego:
http://www.typografia.ogme.pl/r3_dzielenie.htm

Warto zauważyć, że norma jest dość "tolerancyjna" - inne źródła
cytowane przez Roberta stawiają ostrzejsze warunki.

Pozdrawiam,
Marek W.
--
FAQ grupy pl.comp.dtp: http://dtp.art.pl/
Lista mirrorów: http://emide.neostrada.pl
"Nie pracuje dobrze ten, kto z zamiarem wykonania łopaty buduje rakietę."
Stanisław Lem.

Robert Oles

unread,
Jun 3, 2005, 6:33:56 PM6/3/05
to

Użytkownik "Piotr Karwowski" <lit...@WYTNIJuw.edu.pl> napisał w wiadomości
news:d7pk60$rkc$1...@absolut.sgh.waw.pl...


> benix wrote:
> Zasady interpunkcji to jedno, a typografii to drugie.
>
> BTW:
> Piszę, gdzie mogę: słownik on-line PWN oparty jest na przestarzałym
> słowniku Szymczaka (wyd. 1978-1981). Apel (jak grochem o ścianę) do
> wszystkich choć troszkę robiących w słowie: korzystajcie z aktualnych
> wydawnictw poprawnościowych :(

A które to są?

R


Piotr Karwowski

unread,
Jun 4, 2005, 4:39:43 AM6/4/05
to
0 new messages