Dodatki/Dziel wyrazy nie działa? Zaznaczyłeś we właściwościach ramek
język polski? Sprawdziłeś ustawienia dzielenia w
Plik/Konfiguracja/Dzielenie wyrazów (dla nowo tworzonych dokumentów)
oraz w Plik/Ustawienia dokumentu (dla aktualnego dokumentu)?
Słownik dzielenia jest wzięty żywcem z polskich zasobów OpenOffice.org
http://pl.openoffice.org/addons.spellcheck.html
czyli jak sobie pościelimy, tak będzie dzieliło:)
M.
chyba czeka Cie masa roboty ? ;)
robin
--
Skrypty do AdobeFamily
www.adobescripts.pl
gg 3753393
tlen robinet
ICQ 20057375
Skype: AdobeScripts
> Maciej Hanski napisał(a):
> [...]
>
> chyba czeka Cie masa roboty ? ;)
>
Dlatego staram się przekierowywać ludzi na listę dyskusyjną:) Jako
skromny tłumacz Scribusa i osoba nie z branży mogę pomóc tylko w
niektórych przypadkach. Dopóki nie wytworzy się tutaj masa krytyczna
użytkowników Scribusa, lista dyskusyjna pozostanie najlepszym adresem --
wystarczy basic English, a nawet za pytanie po polsku nikomu tam głowy
nie urwą...
M.
Jeszcze raz przepraszam za wtręt.
Dick
> stosowane przez ... To moze od poczatku. Według tradycyjnych pojęć
> SZPALTA to zwykły skład tekstu na żądaną szerokość. Formowanie tekstu
> w KOLUMNY (czyli STRONY) nazywa się ŁAMANIEM (bo te czcionkowe szpalty
> trzeba było bardzo umiejętnie złamać w konkretnych miejscach by
> wstawić je w kolumnę, stąd jeden pionowy rządek tekstu nazywa się
> ŁAMem, nawet do dziś mówi się na ŁAMACH PRASY, a nie na szpaltach
> prasy.
Taaa, i składaniem szpalt zajmował się zecer (składacz), a łamaniem
metrampaż (łamacz) - ale kto to jeszcze pamięta...
MJ
Nie wiem, za co tu przepraszac, skoro wnosisz tymi uwagami wartosc
dodana do watku:)
Moze zilustruje to konkretnym przykladem i bylbym bardzo wdzieczny za
odpowiedz: w Scribusie uzytkownik tworzy ramki tekstowe zawierajace
dowolna ilosc ang. "columns", ktorych jak wiemy nie wolno przetlumaczyc
jako "kolumny" (typowy "false friend"). W tej chwili przetlumaczone to
jest jako "szpalty", czyli np. ramka tekstowa zawiera 3 szpalty. Czy
tak moze zostac?
M.
dick13 wrote:
M.
Dołączam się do prośby
>Moze zilustruje to konkretnym przykladem i bylbym bardzo wdzieczny za
>odpowiedz: w Scribusie uzytkownik tworzy ramki tekstowe zawierajace
>dowolna ilosc ang. "columns", ktorych jak wiemy nie wolno przetlumaczyc
>jako "kolumny" (typowy "false friend"). W tej chwili przetlumaczone to
>jest jako "szpalty", czyli np. ramka tekstowa zawiera 3 szpalty. Czy
>tak moze zostac?
Nie.
Powinno być "łamy" zamiast "szpalty".
--
Pozdr.
PS
[...]
> Formowanie tekstu w
> KOLUMNY (czyli STRONY)
[...]
Zwróć jednak uwagę, że strona to nie to samo, co stronica.
--
Pozdr.
PS
Dziękuję, w takim razie zastąpię w polskim interfejsie Scribusa
wszystkie "szpalty" występujące w kontekście ramek tekstowych na "łamy".
M.
Mógłbyś podać przykład użycia tych pojęć w kontekście
względnie jakieś źródełko?
M.
W zasadzie są to terminy używane często wymiennie w polskojęzycznej
literaturze na temat projektowania (strona przedtytułowa, tytułowa,
redakcyjna itp.). Rozróżnienie jest chyba bardziej związane z poligrafią,
niż projektowaniem publikacji - ja przynajmniej spotkałem się z nim w
książkach nt. poligrafii. Np. J. Panak i in.: "Poligrafia. Procesy i
technika", S. Magdzik, S. Jakucewicz: "Podstawy poligrafii" - "łamanie
stronic", "wymiary stronicy", "stronica druku" itd.
Szerzej różnica pomiędzy terminami: "strona" i "stronica" jest omówiona w
"Introligatorstwie przemysłowym" S. Magdzika (wyd. drugie, WSiP, 1992, s.
23-24); różnica ta opiera się na rozróżnieniu arkusza i kartki: "Arkusz ma
dwie strony. Kartka natomiast jest rodzajem arkusza, na którym znajdują się
po jego obu stronach dwie stronice. Jak z tego wynika, stronica jest stroną
kartki, natomiast nie jest stroną arkusza". "Przykładem może być gazeta
4-stronicowa. Powierzchnia gazety od złamu do krawędzi przedniej nazywa się
stronicą (potocznie jest ona nazywana stroną - co nie jest właściwe).
Prawidłowo taka gazeta ma dwie strony arkusza. Jedną stronę arkusza stanowią
stronice 1 i 4, drugą stronę - stronice 2 i 3. Tak więc gazeta taka składa
się z 1 arkusza, dwóch kartek oraz ma dwie strony i cztery stronice".
--
Pozdr.
PS
Dziękuję bardzo, po parokrotnym przeczytaniu myślę, że rozumiem.
Opisana przez Ciebie "stronica" w Scribusie raczej nie wystąpi, ale
dobrze wiedzieć o tym na przyszłość.
Dziękuję
Maciej