Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

cvs: phpdoc /de translation.xml

0 views
Skip to first unread message

Mark Kronsbein

unread,
Feb 6, 2002, 3:35:02 PM2/6/02
to php...@lists.php.net
mk Wed Feb 6 15:35:02 2002 EDT

Modified files:
/phpdoc/de translation.xml
Log:
no message

Index: phpdoc/de/translation.xml
diff -u phpdoc/de/translation.xml:1.2 phpdoc/de/translation.xml:1.3
--- phpdoc/de/translation.xml:1.2 Wed Feb 6 15:20:53 2002
+++ phpdoc/de/translation.xml Wed Feb 6 15:35:01 2002
@@ -51,7 +51,6 @@
<file name="faq/languages.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="features/file-upload.xml" person="paulsen" type="review" />
<file name="features/remote-files.xml" person="paulsen" type="translation" />
- <file name="functions/curl.xml" person="" type="translation" />
<file name="functions/dbx.xml" person="tom" type="translation" />
<file name="functions/errorfunc.xml" person="stefan_saasen" type="translation" />
<file name="functions/ifx.xml" person="conni" type="translation" />


Mark Kronsbein

unread,
Feb 6, 2002, 3:20:53 PM2/6/02
to php...@lists.php.net
mk Wed Feb 6 15:20:53 2002 EDT

Modified files:
/phpdoc/de translation.xml
Log:

Added urs and fixed the intro

Index: phpdoc/de/translation.xml
diff -u phpdoc/de/translation.xml:1.1 phpdoc/de/translation.xml:1.2
--- phpdoc/de/translation.xml:1.1 Wed Feb 6 15:15:16 2002
+++ phpdoc/de/translation.xml Wed Feb 6 15:20:53 2002
@@ -5,7 +5,7 @@

<intro>
The German translation of the PHP Documentation is managed
- by Egon Schmid (eschmid), and the other contributors with a CVS user.
+ by Egon Schmid (eschmid), and the other contributors with a CVS account.
</intro>

<translators>
@@ -31,7 +31,7 @@
<person name="Martin Kraemer" email="Martin....@fujitsu-siemens.com" nick="martin" cvs="yes" />
<person name="Martin Jansen" email="ma...@martin-jansen.de" nick="mj" cvs="yes" />
<person name="Peter Petermann" email="zi...@cyberfly.net" nick="zimt" cvs="yes" />
- <person name="Urs Gehrig" email="u...@circle.ch" />
+ <person name="Urs Gehrig" email="u...@circle.ch" nick="urs" cvs="yes" />
<person name="Friedhelm Betz" email="holl...@gmx.net" nick="betz" cvs="yes" />
<person name="Cornelia Boenigk" email="c...@cornelia-boenigk.de" nick="conni" cvs="yes" />
<person name="Thomas Schöfbeck" email="Yin....@gmx.net" nick="tom" cvs="yes" />
@@ -69,7 +69,7 @@
<file name="functions/sybase.xml" person="jan" type="translation" />
<file name="functions/var.xml" person="hholzgra" type="review" />
<file name="functions/xml.xml" person="tzwenny" type="translation" />
- <file name="functions/xslt.xml" person="" type="translation" />
+ <file name="functions/xslt.xml" person="urs" type="translation" />
<file name="functions/zlib.xml" person="hholzgra" type="translation" />
<file name="language/constants.xml" person="tzwenny" type="review" />
</work-in-progress>


Mark Kronsbein

unread,
Feb 6, 2002, 3:15:16 PM2/6/02
to php...@lists.php.net
mk Wed Feb 6 15:15:16 2002 EDT

Added files:
/phpdoc/de translation.xml
Log:
Initial checkin of translation.xml

Index: phpdoc/de/translation.xml
+++ phpdoc/de/translation.xml
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2" ?>
<!DOCTYPE translation SYSTEM "../entities/translation.dtd">

<translation>

<intro>
The German translation of the PHP Documentation is managed

by Egon Schmid (eschmid), and the other contributors with a CVS user.

</intro>

<translators>

<person name="Egon Schmid" email="esc...@s.netic.de esc...@delos.lf.net" nick="eschmid" cvs="yes" />
<person name="Uwe Steinmann" email="Uwe.St...@fernuni-hagen.de" nick="steinm" cvs="yes" />
<person name="Hartmut Holzgraefe" email="har...@six.de" nick="hholzgra" cvs="yes" />
<person name="Sven Lauer" email="e...@tzwenny.de" nick="tzwenny" cvs="yes" />
<person name="Wolfgang Drews" email="dr...@dynamicwebpages.de" nick="drews" cvs="yes" />
<person name="Catharina Paulsen" email="pau...@hempels-ev.de" nick="paulsen" cvs="yes" />
<person name="Johann-Peter Hartmann" email="hart...@freecharts.de" nick="hartmann" cvs="yes" />
<person name="Thomas Schürmann" email="thomassc...@gmx.de" nick="tschuer" cvs="yes" />
<person name="Michael Kaiser" email="mic...@crytek.com" />
<person name="Mark Kronsbein" email="m...@php-homepage.de" nick="mk" cvs="yes" />
<person name="Ralf Ebert" email="ra...@resoft.de" />
<person name="Thomas Fromm" email="tfr...@codewizards.org" nick="tfromm" cvs="yes" />
<person name="Martin Samesch" email="martin....@vogelspinnenseite.de" nick="samesch" cvs="yes" />
<person name="Jan Lehnardt" email="j...@lehnardt.de" nick="jan" cvs="yes" />
<person name="Christian Ullrich" email="ch...@chrullrich.de" />
<person name="Sebastian Bergmann" email="s...@sebastian-bergmann.de" nick="sebastian" cvs="yes" />
<person name="Christian Bombera" email="christia...@gmx.de" />
<person name="Holger Schranz" email="Holger....@fujitsu-siemens.com" />


<person name="Martin Kraemer" email="Martin....@fujitsu-siemens.com" nick="martin" cvs="yes" />
<person name="Martin Jansen" email="ma...@martin-jansen.de" nick="mj" cvs="yes" />
<person name="Peter Petermann" email="zi...@cyberfly.net" nick="zimt" cvs="yes" />

<person name="Urs Gehrig" email="u...@circle.ch" />

<person name="Friedhelm Betz" email="holl...@gmx.net" nick="betz" cvs="yes" />
<person name="Cornelia Boenigk" email="c...@cornelia-boenigk.de" nick="conni" cvs="yes" />
<person name="Thomas Schöfbeck" email="Yin....@gmx.net" nick="tom" cvs="yes" />

<person name="Stefan Saasen" email="s...@kaoskind.com" nick="stefan_saasen" cvs="yes" />
<person name="Georg Richter" email="georg....@php-ev.de" nick="georg" cvs="yes" />
<person name="Sebastian Nohn" email="sebasti...@phpcrawler.de" nick="nohn" cvs="yes" />
<person name="Richard Samar" email="em...@richard-samar.de" nick="moh" cvs="yes" />
<person name="Hakan Kücükyilmaz" email="ha...@lisas.de" nick="hakan" cvs="yes" />

</translators>

<work-in-progress>
<file name="appendices/about.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="appendices/migration.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="appendices/resources.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="chapters/install.xml" person="tom" type="review" />
<file name="faq/languages.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="features/file-upload.xml" person="paulsen" type="review" />
<file name="features/remote-files.xml" person="paulsen" type="translation" />
<file name="functions/curl.xml" person="" type="translation" />
<file name="functions/dbx.xml" person="tom" type="translation" />
<file name="functions/errorfunc.xml" person="stefan_saasen" type="translation" />
<file name="functions/ifx.xml" person="conni" type="translation" />
<file name="functions/imap.xml" person="hholzgra" type="review" />
<file name="functions/mcal.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="functions/mcrypt.xml" person="mk" type="translation" />
<file name="functions/oci8.xml" person="tfromm" type="translation" />
<file name="functions/pcre.xml" person="moh" type="translation" />
<file name="functions/pdf.xml" person="steinm" type="translation" />
<file name="functions/pgsql.xml" person="paulsen" type="review" />
<file name="functions/posix.xml" person="samesch" type="translation" />
<file name="functions/session.xml" person="samesch" type="review" />
<file name="functions/shmop.xml" person="conni" type="translation" />
<file name="functions/swf.xml" person="drews" type="translation" />


<file name="functions/sybase.xml" person="jan" type="translation" />
<file name="functions/var.xml" person="hholzgra" type="review" />
<file name="functions/xml.xml" person="tzwenny" type="translation" />

<file name="functions/xslt.xml" person="" type="translation" />

<file name="functions/zlib.xml" person="hholzgra" type="translation" />
<file name="language/constants.xml" person="tzwenny" type="review" />
</work-in-progress>

</translation>


Gabor Hojtsy

unread,
Feb 7, 2002, 3:00:04 PM2/7/02
to Mark Kronsbein, php...@lists.php.net
> > Note, that you can use date="" and revision="" attributes optionally,
> > and so the columns for thes will only appear, if you used this
> > attrib in any <file>. With these two attribs, you can store the
> > translation started date, and translation base revision. This can
> > be good to identify long lasting translations, and old translation
> > bases. The date format is free, nothing is done with it currently.
>
> Thanx, but I think, they are not needed yet. We/I go step by step ;)

This is why these are optional. Some group use this, don't know what
translation (I have only en and hu checked out).

Goba


Gabor Hojtsy

unread,
Feb 7, 2002, 5:40:41 AM2/7/02
to Mark Kronsbein, php...@lists.php.net
> Added files:
> /phpdoc/de translation.xml
> Log:
> Initial checkin of translation.xml

Be prepared from now on to modify

a) Translators file
b) Revision comment in the file
[and translation.xml if it was a <work-in-progress>]

If you commit one file affecting the status info ;)

Goba


Gabor Hojtsy

unread,
Feb 7, 2002, 11:11:07 AM2/7/02
to Mark Kronsbein, php...@lists.php.net
> <file name="appendices/about.xml" person="mk" type="translation" />

Note, that you can use date="" and revision="" attributes optionally,


and so the columns for thes will only appear, if you used this
attrib in any <file>. With these two attribs, you can store the
translation started date, and translation base revision. This can
be good to identify long lasting translations, and old translation
bases. The date format is free, nothing is done with it currently.

Goba


Mark Kronsbein

unread,
Feb 7, 2002, 2:46:47 PM2/7/02
to Gabor Hojtsy, php...@lists.php.net

Gabor Hojtsy wrote:
> Be prepared from now on to modify
>
> a) Translators file
> b) Revision comment in the file
> [and translation.xml if it was a <work-in-progress>]
>
> If you commit one file affecting the status info ;)

Well, _I_ am, and I hope most of the translators will be,
too.

Mark

--
German Gabber Network @ http://www.gabber.de
Infos und Tips zu PHP http://www.php-homepage.de

Mark Kronsbein

unread,
Feb 7, 2002, 2:48:18 PM2/7/02
to Gabor Hojtsy, php...@lists.php.net

> Note, that you can use date="" and revision="" attributes optionally,
> and so the columns for thes will only appear, if you used this
> attrib in any <file>. With these two attribs, you can store the
> translation started date, and translation base revision. This can
> be good to identify long lasting translations, and old translation
> bases. The date format is free, nothing is done with it currently.

Thanx, but I think, they are not needed yet. We/I go step by step ;)

mark

0 new messages