(sorry for typing in English.)
Ayyanar,
I can only laugh at the irony of cheran talking abour Sivaramani. So
many things have to be talked about (clearly and in detail)
Sivaramani, her writings and other things.
Will stop for now. here are some links that might be useful in
'discovering sivaramani'.
http://peddai.net/?p=28
http://peddai.net/?p=27
am going to remind podichchi about her words
// ஒரு பொடிச்சி said...
பொதுவாகவே எமது பழக்கத்தில் இருக்கிற சில விடயங்கள்
சம்பிரதாயங்கள்தான். உதாரணமாய், என்னிடம் ஒருவர் சொன்ன கருத்தை
எழுதுகையில் 'ஒரு நண்பர் சொன்னார்' என நான் எழுதினால்,அதன் அர்த்தம்
அவர் எனது நண்பர் என்பது அல்ல, 'நண்பர்' என்பதற்கு நமது அகராதியில் என்ன
அர்த்தம் என்றும் பார்த்தால்! அதேபோல சேரன் 'நண்பி' என எழுதுவதும்.
ராஜினி, செல்வி, சிவரமணி இவர்களுடைய சமகாலத்தவர்களான வ.ஐ.ச சேரன்
போன்றவர்கள் அவர்களை 'நண்பி' என எழுதலாம். ஆனால் சேரன் சிவரமணியிலும் 10
ஆண்டுகள் முதியவர் என நினைக்கிறென் (ரமணி 1967 இல் பிறந்தவர்). நான்
இங்கு அவளின் 'நண்பர்கள்' என எழுதுவது, அவளுடன் படித்த, அவளுடன் வாழ்ந்த,
அவளை அறிந்தவர்களை. சேரன் சி.ரமணியைப்பற்றி எழுதுவதை நான்
சித்ரலேகாபோன்ற புத்திசீவியெழுதுவதாயே பார்க்கிறேன். இவர்களது எழுத்து
முக்கியமான 'பதிவுகளாக' இருக்கும். அதற்காப்பால் சி.ரமணியை அறிய இன்னமும்
எதுவும் எழுதப்படவில்லை.
நான் பிறகொருக்கால் சிவரமணியைப் பற்றி கட்டாயம் எழுதுவேன்,
எழுதவேணும். அப்போது இவைகள் பற்றி மேலும் பேசலாம். நன்றி.
//
and ask her to write as she promised.
-Mathy