تحميل كتاب عندي فكرة سميرة الكيلاني Pdf مجانا

2 views
Skip to first unread message

Natasha Mulhearn

unread,
Jul 8, 2024, 10:41:33 AM7/8/24
to ouneananwa

مجلة الآداب واللغات مجلة علمية محكمة دولية ومجانية. تصدر سنويا عن كلية الآداب واللغات جامعة أبي بكر بلقايد تلمسان-الجزائر-تعنى بنشر المقالات العلمية الجادة والمبتكرة والأصيلة.تهتم المجلة بمجال الآداب والعلوم الإنسانية واللغة واللغويات والأدب والنظريات الأدبية وتصدر بلغات أربع: العربية الفرنسية والإنجليزية والاسبانية بهدف مساعدة الباحثين من مختلف دول العالم بنشر نتاجهم الفكري ومجهوداتهم البحثية التي تتمتّع بالأصالة والحداثة واتباع قواعد الكتابة الأكاديمية السليمة والتزام أخلاقيات البحث المقبول للنشر في كبرى المجلات العلمية المحكمة.يتم نشر أعداد المجلة في كل من الإصدارات المطبوعة والإلكترونية. وهي متاحة للقراءة والتحميل مجانا.

تحميل كتاب عندي فكرة سميرة الكيلاني pdf مجانا


تنزيل ★★★★★ https://urllie.com/2z2WJQ



ليكن في علم الباحثين الراغبين في نشر مقالاتهم في مجلة الآداب واللغات جامعة تلمسان أنه ستفتح فترة الاستقبال من 07 جانفي إلى 06 فبراير 2024 وعليه نوصي بضرورة احترام شروط النشر(تعليمات المؤلفInstructions aux Auteurs لتجنب الرفض الشكلي للمقالات.
هيئة التحرير

الملخص: يتناول هذا المقال موضوع حركة الترجمة إلى اللّغة العربية التي أسهمت في إثراء الحضارة العربية الإسلامية حيث تمت تلك الحركة العلمية باطلاع علماء أفذاذ على علوم وثقافات ولغات مختلفة لقد نقلوا وترجموا الكتب العلمية والأدبية والفلسفية المختلفة في مراكز الإشعاع العلمي والثقافي إلى لغة عربية سليمة احتلت بدورها مركزا جوهريا في مختلف حقول هذه الحركة العلمية والتي لم تكن مجرد استبدال لفظ بلفظ أو عبارة بعبارة من لغة المصدر إلى لغة الهدف وإنّما كانت هي التفاعل والتلاقح والتواصل فأصبحت بذلك عاملا إيجابيا تزدهر به الحضارة الإنسانية. This article deals with the subject of the Translation Movement to Arabic and they have contributed to the enrichment of the Arab Islamic civilization, and those scientific movement bring scientists science are descents of different cultures were transferred resistance factions scientific books, literary, philosophical, and in different centers of scientific and cultural radiation to sound Arabic occupied in turn essential centers in various scientific fields of this movement, which was not only the replacement of the word with the word or phrase with the words from the source language to the target language, but it is the interaction, improved, and thereby become a positive factor flourish by human civilization.
الكلمات المفتاحية: الترجمة اللغة العربية الحضارة العربية الإسلامية التفاعل الحضاري. ; Translation, Arabic, the Arab Islamic civilization, Civilizational interaction

الملخص: الملخّص باللّغة العربيّة:تتميّز اللّغة العربيّة عن سائر اللّغات الإنسانية بكثرة اشتقاقاتها ووفرة مفرداتها وغنى قواعدها لذا يجد متعلّمو اللّغة العربيّة للناّطقين بغيرها صعوبة في تعلّمها واستيعاب قواعدها ممّا يؤدّي إلى وقوعهم في بعض الأخطاء اللّغويّة لعدم فهم مستوياتها المختلفة(الصّوتيّة و الصّرفيّة والنّحويّة والدّلاليّة) فارتأينا تسليط الضّوء على هذه الفئة من المتعلّمين لمعرفة أهمّ المشاكل و العقبات الّتي تواجههم في تعليم اللّغة الثّانيّة على جميع المستويات والأخطاء الّتي يقعون فيها وكيفية معالجتها ومحاولة إيجاد الحلول المناسبة لها واخترنا الصّينيين كأنموذجا لتواجدهم بكثرة في بلادنا لا سيما في الجامعات من خلال مراكز تكثيف تعليم اللّغات وخاصّة قبل جائحة كورونا فقمنا برصد بعض أخطاء الطّلبة الصّينيين من خلال نماذجهم الكتابيّة الّتي أجريت لهم في مقياس اللّسانيّات التّقابليّة ثمّ وصفها وتصحيحها ومحاولة تحليلها لمعرفة الأسباب النّاجمة عنها بالاعتماد على نظريّة تحليل الأخطاء في اللّسانيّات التّقابليّة الّتي تهدف إلى تعليم اللّغة الثّانيّة للأجانب وعلاقاتها باللّسانيّات التّطبيقيّة ثمّ ذيّلنا البحث ببعض الحلول والمقترحات الّتي تساعد على تجنّب الصّعوبات المطروحة عند تعلّم اللّغة الثّانيّة.الملخّص باللّغة الإنجليزيّة:his research aims at shedding light on the Arabic language that is characterized by its derivations, its polysymy and its rules. This is why the learners who are non-native speakers do find lot of difficulties in acquiring it and do make a certain number of mistakes at all levels (grammatical, morphological, phonetically and or semantic). This study would detect all problematic faced by this category of learners and to find out their different mistakes and to try to correct them by reference to the theory of the Error Analysis in the contrastive linguistic that aims at teaching the second language for foreigners inspired from the Applied linguistics. In the end, we did chose up our study with some useful suggestions and solutions that may help solving those raised problems.
الكلمات المفتاحية: اللغة العربية ; اللسانيات التقابلية ; اللغة الثانية ; نظرية تحليل الأخطاء ; النلطقين بغيرها ; اللسانيات التطبيقية ; الصيني ; ن

الملخص: إنّ الرّواية الجزائريّة هي فنّ ظهر ليُعبِّر عن واقع الحياة في الجزائر من كلّ النّواحي السّياسيّة والاجتماعيّة والاقتصاديّة وغيرها وتهدف هذه الدّراسة إلى تتبع مُستويات اللُّغة في رواية من الرّوايات الّتي كُتبت في الجزائر بلغة عربيّة وهي: رواية الزّلزال للطّاهر وطّار باعتبارها تُعبّر عن واقع الجزائر بعد الاستقلال ووصف النّظام الّذي ساد فيها في تلك الفترة وبذلك فهي رواية اجتماعيّة تاريخيّة.وقد أسفرت هذه الدّراسة عن بعض النّتائج أهمها: تعدّد وتنوع المُستويات اللُّغويّة الّتي كان لها دورها في التّأثير في المتلقي إذْ وظّفها الرّوائيُّ بكلّ دقّة لتعبّر تعبيرًا صادقًا ومقنعًا عن واقع الجزائر في فترة الاستقلال وبذلك كانت العاميّة سمةً مُميّزةً في الرّواية على قلّتها على لسان بعض الشّخصيات من خلال الألفاظ والتّعابير الاصطلاحيّة فالمُزاوجة بين الفُصحى والعاميّة واتّخاذ الازدواجيّة اللُّغويّة كوسيلة للسّرد الرّوائيّ بحسب الشّخصيات وطبقاتهم كان له دوره في التّأثير على المُتلقي/ القارئ كما كان له دور في تماسك الخطاب السّرديّ وتسلسل أحداث الرّواية وإعطائها مكانةً مرموقةً في السّاحة العربيّة بعامة والجزائرية على وجه الخصوص.
الكلمات المفتاحية: مستويات اللُّغة رواية الزّلزال الطّاهر وطّار الفصحى العاميّة

الملخص: البحث في مجال النقد العربي من أبرز المواضيع التي استقطبت اهتمام الدارسين والباحثين العرب وظهرت العديد من الدراسات النقدية المهتمة بإعادة قراءة وتأويل المنجز النقدي العربي واستنطاقه بغية الكشف عن خلفياته المعرفية ومرجعياته الفكرية ومدى تفاعله مع المنجز النقدي الغربي أو بتعبير آخر الدعوة إلى حوار عميق بين الأنا والآخر بعيدا عن العقد الثقافية والحضارية.وبتنامي الوعي النقدي العربي برزت رؤى وتصورات تدعو إلى تبني التفاعل الإيجابي بين الموروث النقدي العربي والمنجز النقدي الغربي أي دعوة إلى التأصيل مع الانفتاح العقلاني على ثقافة الآخر.وبغية بالإلمام بجوانب هذا الموضوع ارتأيت الوقوف عند أحد النقاد العرب واستنطق محاولته التأسيسية لنقد غربي وفق مبادئ وأصول التنظير العلمي وتتبع مدى تمكنه من المواءمة بين المحلي والوافد وبين الذات لتحقيق الأصالة ألا وهو " شكري عياد" وذلك من خلال الإجابة عن الإشكالية التالية:-كيف استقبل "شكري عياد" المعطى النقدي الغربي-وما هي حدود هذا الحوار مع الآخر ومناهجه-وهل استطاع التأسيس لنقد عربي وفق تنظير علمي مواكب للخصوصية العربية-وكيف كان انفتاحه وتفاعله مع الآخر استهلاكيا متهالكا أم ايجابيا محافظا على الأصالة والهويةResearch in the field of Arab criticism is one of the main subjects which has attracted the attention of Arab scholars, many critical studies have emerged which are concerned with the proofreading and interpretation of Arab monetary success. and has its in order to reveal its cognitive background and intellectual credentials and the extent to which it interacts with Western monstrosity, or in other words, the call for an in-depth dialogue between the ego and the scholar on the cultural contract and civilization in the rise of Arab critical awareness, visions and perceptions have emerged calling for the adoption of a positive interaction between Arab criticism and Western criticism, an invitation to rooting in an openness to the culture of the other, to familiarize myself with the subject, I saw an Arab critic `` Shukri Ayad '' and an attempt to establish an Arab criticism according to the principles of the scientific theory. And following the extent of its capacity for harmonization between the local and the input and the self to achieve authenticity, this responds to the following problem -How did "Shukri Ayad" receive Western criticism? -What are the limits of this dialogue with others and their approaches ?
الكلمات المفتاحية: نقد النقد الأنا الآخر التبعية التأصيل ; Criticism of criticism , Of the self, Of other dependencies , Of rooting , Of independence

575cccbfa5
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages