rabindranath chokhe biswanath o tnar chok diye amader thakur

165 views
Skip to first unread message

soumyabrata das

unread,
May 13, 2010, 6:39:09 AM5/13/10
to omkarnat...@googlegroups.com
jai guru,
           sri guru charane koti pronam o kobir shardho sata barsher janmodine tnar charane pronam janiye a lekha suru koprlam.sri sri thakur rabindranath k bolechen kobiraj abong tnar lekha gan o kobita porte khub bhalobasten.anek lekhay tini rabindranather ullekh korechen.ashole kobi guru j sudhu kobi chilen na,chilen bramhodrosta kono rishi jini abar aschilen sadharon kopbitar ar ganer bhasay ved,uponisad,vedanta k prokash kore sarbograhi kore tulte.thik jemon amader pranpoti sitaram tnar lekhar modhyo diye kore gelen.
ki advut,kobiraj mane,ak dike kabider raja abar ak dike baidya.thakur hoyto dui bujhiyechen.amra jara rabi charcha aktu aktu kori,tara jani rabi ki bhaber moner chikitshak,tnar lekha oushad.
abar kobir lekhay bar bar bramho uthe asechen.tini jeno eswar chara ar kichu chintai korte parten na.tar sakol kichu jeto sei jagat srosthar "pane dheye".thik jeno amader sitaram.j sharbovute eswar darsan kore samadhite probesh korten.amar sitaram chilen naampriyo ar tai chilen kabiguruo-tnar lekha akti gane tini likhchen"tomari naam bolbo,ami bolbo nana chale...".thik jemon thakur bole gelen j j namei thakur k dakbe,sei namei tnake pabe,jeno teno prakarano,nam chalalei mukti,darsan,anondo.
abar ak dik diye thakur-i sei bramho.tai rabindranather kathay aso sabai amader thakurke tule dhori.
ami suru korlam.
kabiraj geyechen-
"ami tomar sange bedhechi amar pran surer badhone,
tumi janona,ami tomare peyechi ajana shadhane."

translation-
"i have tied the the knot of my soul unto you,
you know not,i have got/recieved you in an unknown path of wisdom."

a jeno amader thakurer katha.tini sadai surer shadhona k ucho shtan diten,tai bolten naam sure korte,jate dui hoy.ar naamer korte korte ajantei tnake paya jay,ajantei tini ashe dhara dite.tai surer shadhanay tnake sahaje ajantei pawa jay.tnar shathe surer sambandho jurle ki kore surpoti na dhara diye paren.akhane arekta katha bishes lakhaniyo-"tumi janona".akhane jeno srosthao janen na j shadhaker sange,vakter sange tnar kiser aei ajana tan.keno tini ar shir thakte parenna.tnake pawa maeito amader suitaram k pawa...sitaram-e to bramho...tinie to a-ganer"tumi.jai guru.
(jai guru-akti nibedan-aei lekha gulo english-a lekha sambhab holona.khub bhalo hoy onyo keo jodi ar anubad dite pare,nothuba banlatei aei lekha jodi continue kora jay karon kobir gan guli eng anubad kara shakto ar anubade anek mane palte jay.jai guru.)

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "SITARAMDAS OMKARNATH FOR ALL" group.
To post to this group, send an email to omkarnat...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to omkarnath-for-...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/omkarnath-for-all?hl=en-GB.
He rabindranath.doc

arka ghosh

unread,
May 13, 2010, 1:24:02 PM5/13/10
to omkarnat...@googlegroups.com

JAI GURU
 
Soumya has beautifully narrated the spiritual essence of Rabindranath Tagore's compositions. Tagore's songs and poems are so much enriched with devotion and self-surrender that our Thakur has named him KABI-RAJ....
Thakur has frequently quoted lines from Tagore to complement his spiritual narrations.
Moreover, Thakur once worshipped Tagore's photo along with photos of other saints.
There was criticism from various narrowminded institutions.
but they were silenced by a letter from Sri Madhav Swamiji which made them aware of their critical minds, along with Thakur's magnanimious gesture and also the greatness of Tagore not only as a composer but also an enigma in the field of spirituality.

--- On Thu, 13/5/10, soumyabrata das <soumyabrata....@gmail.com> wrote:

leena mukherjee

unread,
May 14, 2010, 3:14:02 AM5/14/10
to omkarnat...@googlegroups.com
Jay Guru,
 
"Rabindranath" nothing to say about him. Rabindranath is Rabindranath. This name is   blending with every Bengalis life. His writings, his songs are immortal, classics. His Songs which are specially of Puja Porjay carry such inner meanings that one will find a Saint in him rather a Poet.
 
"Ei Akashe amar mukti aloy aloy, amar mukti dulai dulai ghashe ghashe...." feeling "HIM" in everything, or "Amar e Pran tomari dan tumi dhonno dhonno hey" his gratitude to the almighty exposed A Brahmadorshi Rabindranath. I must thank Soumya for throwing light on such an nice topic to discuss.       

--- On Thu, 13/5/10, arka ghosh <arkagh...@yahoo.co.in> wrote:

soumyabrata das

unread,
May 14, 2010, 8:04:22 AM5/14/10
to omkarnat...@googlegroups.com
jai guru,
          thakur writes in traikalik-
 "asat haite more loye chalo sate,
aloke laiya cholo andhar haite.
amrite milayo nath nasiya maron,
jyotirmoy daya kori dao darsan."

translation-
"o take me from vituelessness to wisdom,
 take me to light from darkness,
o immerse me in eternity,destroy decay,
o ye enlightened,kindly reveal yourself."
 this is the beginning of  the traikalik.it is the true essence of sitaram baba.he was born to take us all to the other side of perishable world.we find the same meaning in many a song .one of it is-
"aloker aei jharna dharay dhuiye dao.
apnake aei lukiye rakha dhulay dhaka,dhuiye dao.
j jan amar majhe jariye ache ghumer jale,
aj sakale dhire dhire tnar kapale,
aei arun alor sonar kathi chuiye dao,
biswa hriday hote dhawa    aloy pagol provat hawa,
      sei hawatei hriday amar nuye dao.
aj nikhiler anondodharay dhuiye dao,
moner koner shab dinata molinata dhuiye dao,,
amar paran binay ghumiye ache amrito gan,
tar naiko bani,naiko chando,naiko tan.
tare anonder aei jagoroni chuiye dao.
biswa hriday hote dhawa    prane pagol ganer hawa,
      sei hawatei hriday amar nuye dao."
this song is a prayer to almighty to cleanse oneself to make him able to see the comic light of eternity within.kabiraj speaks that the atman,which is in stuck in the web of maya-"illusion",o ye please free it and let one behold oneself,the enlightened soul(and which could even mean jyoti,and nada).it also speaks about the end of decay and upliftment of truth-the light,the supreme joy-"nikhiler anondodharay....".it also clearly speaks about nada,which baba said is the essence that says that one is being cleaned and his prayers are being answered-"amay paran binay ghumiye ache amrito gan.....".this song somehow blends rabindranath's philosophy with what our baba was,or what baba taught.
jai guru.

soumyabrata das

unread,
May 14, 2010, 8:28:57 AM5/14/10
to omkarnat...@googlegroups.com
jai guru,
           the next two lines of traikalik are-
"amrito dharak jeno hote pari ami,
upojukto kalebar karo mor tumi."

translation-
"may i be the bearer of divine nectar,
make my body suitable for that."
 
kabiraj writes-
"antar mama bikosito karo antartaro he-
nirmal karo,ujjal karo ,nirvay karo he.
jagroto karo,uddato karo,nirvay karo he.
mangal karo,niralas karo nihsansay karo he.
jukto karo he sabar sange,mukto karo he bandho.
sanchar karo sakal karme shanto tomar chando.
charan padme mama chityo nis-spandito karo he.
nandito karo,nandito karo,nandito karo he."
 
this song also echo the essence the two lines of traikalik.it says to the unsseen omnipresent the same as thakur directed us to pray.
the asserts that kabiguru was also a maharshi as was our thakur-sitaramdas omkarnath.

soumyabrata das

unread,
May 15, 2010, 3:34:49 AM5/15/10
to omkarnat...@googlegroups.com
jai guru,
           the next two lines of the prarthana-
"rasana ratuk sada sumadhur nam,
srabon karuk karna tabo gunogram-"
 translation-
"let my tougue always pronounce thy name,
 and let my ears hear your profoun qualities."

Rabithakur in this context writes-
'tomari naam bolbo ami bolbo nana chale,
ami bolbo aka bose apon moner chayatale.
bolbo bina bhasay,bolbo bina ashay,
bolbo mukher hasi diye,bolbo chokher jale.
bina proyojaner dake dakbo tomar naam,
sei dake mor sudhu sudhui purabe manoskam.
sishu jemon make mayer neshay dake,
balte pare aei sukhetei mayer naam se bale."

in this above context,
we see that the philoshy of baba and kabiraj melts in one.as both said that utter name without thinkink why you are uttering it and without expexting any fruit out of it-"bolbo bina ashay"and at the same time says the two best way which if accompanies naam would bear the best fruits"bolbo mukher hasi diye,bolbo chokher jale
'-meaning"i will say it with a smile,with my tears".thakur also stressed on this  as he always asaid being happy and crying for the name holder,while uttering naam,is the best way of appesing the almighty.at the same time rabindranath himself was a maharshi who knew what the fruit of pronuncing naam in this manner is when he says-
"sei dake mor sudhu sudhui purabe manskam"
meaning-"naam will unwantedly fulfill all my wishes"
it is thus wander to see how rabindranath,through his simple songs said about the greatest sadhana of kali-uttering naam,same as idol of kindness- Mahapravu and our benovolent Sitaram preached.
jai guru.

soumyabrata das

unread,
May 17, 2010, 4:30:00 AM5/17/10
to omkarnat...@googlegroups.com
jai guru,
              all the members of this blog,i request you to send your feelings about our thakur through rabindranath songs or poems or even writings.dont you find any devotion in his songs,and thus you are all devoid of expreesing our baba through his words?
                          jai guru. 

soumyabrata das

unread,
May 17, 2010, 5:01:38 AM5/17/10
to omkarnat...@googlegroups.com


jai guru,
           the next two lines of the traikalik states-
    "protivato hao nityo manashe amar,
     tumimay kore lao prem parabar."
translation-
    "please let me always see you in my mind,
     o the ocean of love,let my everything be filled by you."

 one of rabindranaths songs says the same
"aguner parashmoni choyao prane.
 a jibon punyo karo,punyo karo dahan dane,
amar aye deho khani tule dharo,
tomar oei devalayer prodip karo,
nishidin alok-sikha jaluk gane.
adharer gaye gaye parosh tabo,
sararat photak tara nabo nabo.
nayoner dristi hote ghuchbe kalo,
jekhanei porbe sethay dekhbe alo-
betha mor utbe jole urdhyo pane."
 
thakur's prayer has the same meaning as this song-where kabiguru is praying to the almighty to burn up the eternal light(refered here as agun),which will not only torch him but it will also make him a messanger of HIM unto earth(amar aei deho .......pradip karo) that will also light up the world.devalayer pradip means- a lamp which will be of an use for the all-prevailing god.
rabindranath even goes on to say that he will not only be content to see him in the hapiness of seeing the stars shining in the darkness of the sky as His light but he wahts to see Him in everything,even in his sadness and pain,which will burn to lit the same light -the light of brahman-atma jyoti(andharer gaye gaye.....urdhyo pane).this song,like the referred lines of the prayer of thakur,speaks of the embrace of god in everything of life(in nitya)-be it be happiness or sadness-both these maharshis wants to see him equally in joy and remorse.

soumyabrata das

unread,
Jun 2, 2010, 4:05:42 AM6/2/10
to omkarnat...@googlegroups.com
jai guru,
the traikalik continues
"shadanandamayi mago tomar charone,
sharon nilam ami kaybakyomone."
translation-
"o my ever joyful mother in thy lotus feet,
i take refuge with all my boby,words and mind."

robithakur writes,
"j tomay chare charuk, ami tomay charbona ma.
ami tomar charon
mago,ami tomar charon karbo sharon, ar karo dhar dharbona ma."

though kabiguru writes this in context to motherland yet we know even
vedas described the Mother as country and nature,so we can find the
resemblence of the two lines of traikalik prarthana and this song in
its meanings.
jai guru.

jai guru

unread,
Jun 3, 2010, 12:08:47 PM6/3/10
to omkarnat...@googlegroups.com
Jai Guru,
(Kindly see the attached file).
   Jai Guru Team

 
yodi tor dak shune...jpg
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages