Bonjour,
Merci pour la traduction. Cependant, je ne vois pas où on peut la
mettre sur le site d'Omeka. Seul l'outil est multilingue
(traduisible en ligne sur
https://www.transifex.com/projects/p/omeka/), le site ne l'est
pas. Il faudrait donc demander une internationalisation du site
officiel (c'est un site Wordpress, donc c'est juste un bouton à
activer).
Par ailleurs, il faut aussi signaler que seuls les plugins
officiels et ceux de ceux qui ont demandé et qui ont été acceptés
y sont présents. On en trouve bien d'autres sur Internet et en
particulier sur
https://github.com, le réseau social des
développeurs (qui est en train de s'élargir à plein d'autres
choses que du code, par exemple les tutoriels, du droit, etc.).
Parmi les plus intéressants, il y a les plugins de Julien Sicot
(
https://github.com/jsicot pour
http://bibnum.univ-rennes2.fr), de
Sylvain Machefert (
https://github.com/symac pour le site
http://1886.u-bordeaux3.fr) et de l'université de Santa Cruz
(
https://github.com/UCSCLibrary, pour la gestion des documents).
Accessoirement y a aussi les miens (
https://github.com/Daniel-KM
pour divers sites).
Cordialement,
Daniel Berthereau
Infodoc & Knowledge management