lv
unread,Mar 10, 2025, 12:28:53 PMMar 10Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to okapi-users
Hello everyone,
I am working on translating a game's JSON files. I have used a Python script to access AI for basic translation of the content. After some consideration, I decided to import the translations into OmegaT for verification. I have managed to generate an OmegaT project from the JSON files using Okapi's functionality, and now I'm figuring out how to incorporate my pre-translated content.
Currently, I have two sets of JSON files: one containing the original texts and another containing the translations. The key paths in both sets are identical.
Initially, I tried ID alignment, but this approach did not take filenames into account during the process, leading to numerous errors. The output files seem to have jumbled content as well.