Hola Antonio.
Tras dos días echándote una mano para que puedas superar la revisión, a continuación te paso los resultados de la revisión. Me he basado en la versión 1.1, y en el último commit de la rama master del repositorio:
* Licencia y copyright: superado.
* Seguridad: superado.
* Compatibilidad: superado.
* Documentación: superado.
* Experiencia de usuario: superado.
* Funcionamiento interno: falla.
- Las cadenas traducibles no tienen comentarios para traductores.
- Se te ha colado la documentación en español en la carpeta doc/en. Es importante limpiar el repositorio después de compilar. Para ello, usa el comando git clean -d -f -x, o scons --clean si lo prefieres.
* Almacenamiento en red: superado.
Algunos comentarios y sugerencias de cara al futuro:
- En próximas versiones, podría ser buena idea incorporar una opción en el menú Herramientas de NVDA para acceder a la ventana del complemento. En la ventana se podrían colocar botones para iniciar la búsqueda y salir. De esa forma, los usuarios con baja visión que emplean el ratón y tienen menos experiencia con combinaciones de teclado se sentirán más cómodos.
Si quieres, puedes preparar los ficheros de traducción y adjuntarlos por aquí. Para ello, ejecuta el comando scons pot. Adjunta en un archivo comprimido tanto el fichero pot resultante como el readme.md.
En breve verás este complemento en el gestor de enlaces, y poco después lo publicaremos en la web. Dicho todo esto, me sumo a los agradecimientos expresados por los compañeros en el hilo de la versión 1.0. WikiChecker facilitará la búsqueda de información en la Wikipedia a muchísimas personas, especialmente a aquellas que están aprendiendo a navegar por la web y todavía encuentran alguna dificultad.
Un saludo.
José Manuel Delicado Alcolea
Equipo de gestión web y desarrollo
Asociación Comunidad Hispanohablante de NVDA
- Tel.: (+34) 910 05 33 25 ext.
2001
- jm.de...@nvda.es
- www.NVDA.es
- @nvda_es
***Este mensaje y sus adjuntos están dirigidos a su destinatario
y pueden contener información exclusiva o confidencial. La
utilización, copia o divulgación de los mismos por parte de
alguien diferente a dicho destinatario no está permitida sin
autorización. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos
que lo comunique por esta misma vía y seguidamente lo
destruya.***
Hola, Josè Manuel!
Puedes incluir mis traduciones en el repositório de Antonio Cascales?
Se lo haces, las enviarè a tú correo. Todo está en conformidad con la nueva versión.
Saludos cordiales.
Ângelo Abrantes
--
Visita la web oficial de la comunidad de NVDA en español para acceder a recursos y descargas que desplegarán todo el potencial de tu lector de pantalla:
https://nvda.es
Visita la tienda de la web oficial de la comunidad para adquirir algunos productos, como materiales de formación o sintetizadores de voz, que mejorarán tu experiencia con NVDA: https://nvda.es/tienda/
Consulta las normas de esta lista siempre que quieras en la siguiente dirección:
https://nvda.es/documentacion/normas-de-convivencia-y-buen-comportamiento/normas-de-la-lista-de-correo-de-la-comunidad-de-nvda-en-espanol/
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "NVDA en español" de Grupos de Google.
Para cancelar la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus mensajes, envía un correo electrónico a nvda-es+u...@googlegroups.com.
Para ver esta conversación en el sitio web, visita https://groups.google.com/d/msgid/nvda-es/17f0333e-91f4-c53b-63e0-dde696a80645%40nvda.es.
-- Cordiais Cumprimentos Ângelo Abrantes, Equipa <Portuguesa do NVDA
Hola Antonio y demas compañeros,
Revision al vuelo...
Corregir la linea del readme.md:
### Version 1.1.
ya que no lleva la o acentuada.
Nota; para borrar la carpeta es, que se encuentra en la carpeta doc tienes que poner el archivo readme.md en español a la raiz del repositorio
Y se tendra que poner la linea al final del archivo: sconstruct
env.Clean(addon, ['.sconsign.dblite', 'addon/doc/es/'])
Astucia de los compañeros que tienen sus complementos en español y no en inglés...
Al hacer el comando: scons-c se te borrara la carpeta es con su
contenido es decir el readme.md en español y el html despues de
haber construido el complemento.
Me olvidaba la carpeta "en" lleva la documentacion en español, deberas suprimirla manualmente del repositorio.
Bueno cualquier cosa a proposito de los mensajes para traducir gracias por avisar a mi privado...
La documentacion esta parcialmente traducida al francés...
Saludos amistosos.
Rémy
--
Hola.
Se podría descargar todo el HTML del artículo y pasarlo por ui.browseableMessage para mostrar un mensaje explorable (con enlaces y todo), pero por debajo usa Internet Explorer. No tiene pinta de que la cosa pueda acabar bien, incluso aunque funcione.
Un saludo.
Asociación Comunidad Hispanohablante de NVDA
- Tel.: (+34) 910 05 33 25 ext.
2001
Qué va. Aunque parezca que se ha ido, aún no se ha ido. Si se lo invoca mediante programación se encuentra plenamente operativo. Hay montones de intranets y páginas web que aún dependen de Internet Explorer para funcionar. Lo explicó Juanjo en la ponencia que dio sobre Windows 11 en el pasado encuentro con Roberto Pérez.
Un saludo.
Asociación Comunidad Hispanohablante de NVDA
- Tel.: (+34) 910 05 33 25 ext.
2001
Hola a todos.
Antonio:
La versión 1.1 vino a solucionar mi problema. Cuando actualicé y quise hacer una búsqueda, me saltó un mensaje diciendo que primero debía seleccionar un idioma. La versión anterior no tenía ese mensaje y yo asumía que el español ya venía predeterminado y no lo seleccionaba. De ahí el error que me impedía concretar la búsqueda.
Afectuosamente:
Esteban Mello.
Lic. en Psicología.
Terapeuta Comportamental.
--
Visita la web oficial de la comunidad de NVDA en español para acceder a recursos y descargas que desplegarán todo el potencial de tu lector de pantalla:
Visita la tienda de la web oficial de la comunidad para adquirir algunos productos, como materiales de formación o sintetizadores de voz, que mejorarán tu experiencia con NVDA: https://nvda.es/tienda/
Consulta las normas de esta lista siempre que quieras en la siguiente dirección:
---
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "NVDA en español" de Grupos de Google.
Para cancelar la suscripción a este grupo y dejar de recibir sus mensajes, envía un correo electrónico a nvda-es+u...@googlegroups.com.
Para ver este debate en la Web, visita https://groups.google.com/d/msgid/nvda-es/09F51534-E5BA-4131-80C6-2035CA6EB0C8%40gmail.com.
Para ver esta conversación en el sitio web, visita https://groups.google.com/d/msgid/nvda-es/BA3E281C-D988-4780-8D49-EE4A98BF57A4%40hxcore.ol.
Hola a todos.
Antonio:
Sí. Eso fue lo que deduje de tus instrucciones iniciales y por eso no lo había seleccionado. Si bien era el español el que figuraba en el foco, fue necesario que lo verificara dando énter.
Para ver esta conversación en el sitio web, visita https://groups.google.com/d/msgid/nvda-es/428607A7-97EE-4DD3-8FDD-68D635709970%40gmail.com.