ANUNNAKI
...na
antiga Suméria. Nos caracteres cuneiformes.
Um
estudo sobre a palavra.
Por
toda a internet encontramos a palavra Anunaki, largamente difundida no mundo
Ufológico e Religioso e dos que acreditam na Teoria dos Antigos
Astronautas, que foi popularizada pelo escritor Zecharia Sitchi.
Este texto tem como missão retratar de forma imparcial e demonstrar aos milhares que acreditam e aos vários críticos da obra deste autor citado, um panorama sobre a palavra Anunaki, explicando através dos signos encontrados nas tábuas sumérias, in loco, sem máscaras ou manipulação de dados.
Sobre
a manipulação, existem muitos internautas e escritores de blog, contra e a favor
de Zecharia, utilizando-se desta palavra muitas vezes de forma errônea.
Comparações entre Anunaki e Reptilianos da parte dos crentes e textos carentes
de bons argumentos em sites que foram montados somente para atacar o autor do
livro 12º Planeta, fazem de um
assunto, que deveria informar a população, a piada do novo milênio. Este debate
sem vencedor é uma injustiça com os magníficos Sumérios, não
acham?
Através
dos signos da escrita cuneiforme, utilizada pelos Sumérios, tentarei explicar e
responder alguns questionamentos como: a palavra Anunaki está nas tábuas
Sumérias (questão levantada pelos críticos)? Qual o sentido literal da palavra?
Zecharia traduziu a palavra de forma
equivocada? O sentido da palavra
está empregado como deuses espirituais ou
extraterrestres?
Após
lerem a matéria e observarem as respostas destes questionamentos, tenho certeza
que novas dúvidas surgirão, por isso, desde já, coloco-me a disposição para
saná-las.
Vamos
às explicações!
A palavra Anunaki está nas tábuas Sumérias?
A resposta é sim e não. Um pouco complicado? Explico. Literalmente não, mas no sentido sim.
Referências a estes deuses aparecem cento e oitenta e duas (182) vezes nas tábuas de origem mesopotâmica, nas mais diversas formas: Anunna (a mais usual), Anuna, Anunke4ne, Anunke4neke4, Anunke4nemeen, Anunnameeš são as formas utilizadas. Percebam que este símbolo ke4 é pronunciado como KID e significa tapete, portanto, nada a ver com Ki, que significa Terra.
Ke4
/ KID = Tapete
Ki = Planeta Terra
A
pronúncia correta de Anunke4neke4 é An-a-nun-kid-de-ne-kid. Complicado para os
tempos modernos não acham?
E por que tradutores oficiais e não oficiais
utilizam Anunaki?
Um
dos exemplos que explicam a tradução está na tábua MNB 1511, sob a guarda do Museu do
Louvre, traduzida por Jacob L Dahl. Na coluna 20 linha 23, estão escritos os
signos:
Coluna
20 linha 23
Transliteração:
AN-A-NU-NA
IGI.DIB = KI
DI-NE
IM-MA-U-U-GI-EGI
Tradução:
O(s) Anunaki(s) ficou(aram)
ali admirando.
Neste
caso, o tradutor, de forma muito inteligente, decidiu inserir a palavra Ki, que
tem o mesmo significado de IGI-DIB ou U3 e símbolos
diferentes:
IGI-DIB
= Planeta Terra
KI
= Planeta Terra
Na
tradução fica muito mais fácil dizer Anunaki , do que,
Anunaigdib.
Para
facilitar o entendimento eu fiz a recomposição da tábua:
Alguns
tradutores preferem utilizar para esta tábua o termo deuses Anunas ou somente
Anunnas, esquecendo-se do símbolo IGI-DIB que vem em seguida, o que é um erro na
minha opinião. A melhor solução encontrada foi substituir a palavra IGI.DIB por
Ki, ao invés de excluir a palavra que significa Planeta Terra da
tradução.
Qual
o sentido literal da palavra?
A
palavra Anunaki (ou suas variantes) é um substantivo, portanto, muitas vezes,
não saberemos o significado da palavra somente desmembrando seus símbolos e
traduzindo-os um a um. O que teremos, ao fazer isto, é uma ideia do significado
original. Os Sumérios eram espertos, e sua escrita pode ser interpretada através
da forma dos desenhos destes símbolos. A maioria dos símbolos cuneiformes
(escrita suméria e de outros povos da região) descrevem uma palavra ou sílaba
com significado. Estes símbolos também eram utilizados para montar novas
palavras, o que nos dá dois cenários: símbolos avulsos que tem significado e
símbolos agrupados também com significado. Exemplo abaixo:
Abaixo
a palavra Annuna, onde são utilizados os cuneiformes que formam
An-a-nun-na:
An, significa Céu. O símbolo pode ser
utilizado para Anu, Senhor do Céu.
A, significa água. Símbolo repetido
duas vezes significa Ea, senhor das
águas e da Terra, filho de Anu.
Nun, significa
príncipe.
Na, significa
homem.
Literalmente:
Céu - Água - Príncipe – Homem
Agora vamos observar outra forma de escrever a palavra, tentando encontrar um significado oculto para ela.
Abaixo a palavra, Anuna onde são utilizados os cuneiformes que formam An-a-nu-na:
An, significa Céu. O símbolo pode ser
utilizado para Anu, Senhor do Céu.
A, significa água. Símbolo repetido
duas vezes significa Ea, senhor das
águas e da Terra, filho de Anu.
Nu, Voar.
Na, significa
homem
Literalmente
significa: Céu – Água – Voar – Homem
Podemos
acrescentar a palavra Planeta Terra, que acompanha Anuna ou Annuna muito
comumente. Podemos considerar que Água ou Ea, sendo filho de Anu, era um
príncipe, sendo assim:
Literalmente:
Céu – Príncipe – Voar – Homem – Terra
Relembrando
a todos os leitores, que, o Príncipe Ea, é considerado o criador da raça humana
pelos sumérios e também o primeiro Anuna que pisou em solo terrestre. “Quando eu
me aproximei vi verdes pradarias. Ao meu comando foi dada a ordem para provar se
havia água potável. Ao meu comando foi dada a ordem para provar se havia
alimento apropriado. Ao meu comando foi dada a ordem para provar se os gases
eram respiráveis.”. O texto demonstrado está presente nas tábuas sumérias, outro
texto interessante “Quando os deuses agiam como homens, eles faziam todo
trabalho, e muito labutavam. O trabalho era enorme, grande o esforço, pois os
Anunaki, faziam os Igigi, os deuses mais jovens da Terra, carregar uma carga
sete vezes maior”. A solução dada por Ea, neste caso, foi a criação da raça
humana.
Zecharia
traduziu a palavra de forma equivocada?
A
tradução de Zecharia Sitchin para o enigma acima foi: “os que do céu a Terra
vieram”, “aqueles que do céu a Terra vieram” e etc.
Logicamente
a interpretação não está errada:
Céu
– Voar - Homem – Terra
ou
Príncipe
– Céu – Voar - Homem – Terra.
Está
claríssimo o sentido de que Homens do céu voaram para Terra, ou O Príncipe do
céu que voou para Terra, ou Os que do céu vieram a Terra e etc, faça seu próprio
diagrama. Para interpretá-lo é necessário acrescentar mais palavras para dar um
sentido ao contexto.
O
mais belo está nas entrelinhas e no próprio desenho dos símbolos. A palavra diz
que são homens que vieram do céu,
não deuses, demonstrando que deuses
é uma interpretação livre de alguns tradutores, porque a palavra não está nas tábuas! Por outro lado a
palavra HOMEM aparece de forma explícita.
Penso
que o autor Zecharia Sitchin, que faleceu no ano de 2010, deixou-nos mais uma
pista sobre o sentido da palavra, e aqueles que olharam atentamente o desenho
dos símbolos, já devem ter ligado os pontos e entendido à
mensagem.
Céu
- Homem - Terra: o símbolo Terra é arredondado, como
sabiam?
Agora
repare que o número quatro se repete. Também, se somarmos o número dos
caracteres assinalados em vermelho, o total será 20. Dividindo por 60, que é o
número de Anu e o mais sagrado dos Sumérios, teremos como resultado exatamente
os 3 caracteres: Céu – Homem – Terra, interligando-os.
Percebam
que o símbolo Homem é quase igual à Terra, com uma pequena diferença. Um
caractere que é introduzido de fora pra dentro do globo! A mensagem é clara
nesta única palavra. Do céu vieram a Terra, ou foram introduzidos na
Terra.
O
sentido da palavra está empregado como deuses espirituais ou
extraterrestres?
EXTRATERRESTRE!
É o que está escrito nas tábuas! Eles vinham do céu a
Terra.
Nas
tábuas, quando utilizada a palavra Anunna, não há menção sobre deuses espirituais.
Não nasceram aqui neste planeta e habitavam outro mundo. Portanto não eram
terráqueos. Eram seres materiais que viajavam em carros voadores e conviviam com
os humanos, muitas vezes reinando sobre eles e pedindo que construíssem prédios.
Eles respiravam, como o parágrafo da tábua citado
anteriormente.
Não
é necessário fazer um estudo sobre a palavra anuna para saber isto. Existem
muitas tábuas esclarecendo de forma simples e pratica o que estou afirmando. Na
tábua, Lista de Reis Sumérios, por exemplo: "Após a realeza descer dos céus, o
reino estava em Eridu..”, na Epopéia de Atra-hasis “O trabalho era enorme,
grande o esforço, pois os Anunaki...” , e muitas outras.
Quanto
a estes seres existirem ou não já é uma outra história, não sendo o objetivo
desta postagem afirmar isto. Cada um tem sua crença e experiência de vida, a
qual este escritor tem profundo respeito.
Quanto
ao sentido da palavra, ele é muito contundente e similar ao que nos tempos de
hoje chamamos de extraterrestres.
BUSQUEM CONHECIMENTO!Ver
mais
— com Fausto Candido Baptista Prates.
...aprenda hebraico.