Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Nitrittsalt?

422 views
Skip to first unread message

Øyvind Rangøy

unread,
May 30, 2001, 6:15:51 AM5/30/01
to
I forbindelse med oversetting av en matoppskrift til norsk har jeg på
engelsk kommet over ordet "nitrate salt" (med en mistanke om at det egentlig
skulle være "nitrite salt"). Oppdragsgiver hadde nemlig foreslått den norske
oversettelsen natriumnitritt. (Om dog en del av de andre forslagene hans ser
ut til å være på jordet uansett...)

Finnes det noe slikt norsk begrep som nitrittsalt? Hva kunne det være?
Kan det i tilfelle stemme at det brukes i tilberedningen av en patè?

På forhånd takk for alle innspill,
mvh. Øyvind Rangøy


Thor Arne Kolberg

unread,
May 30, 2001, 9:49:09 AM5/30/01
to
>Finnes det noe slikt norsk begrep som nitrittsalt? Hva kunne det være?
>Kan det i tilfelle stemme at det brukes i tilberedningen av en patè?

Har ikke sjekka dette mot litteraturen pga. tidspress men vet med
sikkerhet
at Nitritt ble brukt som fargestoff i matvarer.
Danske røde pølser innholder nitritt som ikke lenger er tillatt å bruke i
Norge.

Mvh.
TAK

Espen Harbitz

unread,
May 30, 2001, 9:54:18 AM5/30/01
to
On Wed, 30 May 2001, Øyvind Rangøy wrote:
>
> Finnes det noe slikt norsk begrep som nitrittsalt? Hva kunne det være?
> Kan det i tilfelle stemme at det brukes i tilberedningen av en patè?

Det kan stemme. Så vidt jeg vet brukes natriumnitritt som
konserveringsmiddel i endel matprodukter.


Espen Harbitz
Biokjemistudent

Bjørn Vaggen Konestabo

unread,
May 30, 2001, 9:53:44 AM5/30/01
to
[Thor Arne Kolberg <isch...@email.com>]

| sikkerhet at Nitritt ble brukt som fargestoff i matvarer. Danske
| røde pølser innholder nitritt som ikke lenger er tillatt å bruke i
| Norge.

Det er lov å bruke nitritt i Norge, bare ikke i de mengdene du finner
i danskepølsa.

--
This message has not been scanned for viruses.

Eirik van der Meer

unread,
May 30, 2001, 11:04:57 AM5/30/01
to
[Øyvind Rangøy] (ran...@online.no)

>I forbindelse med oversetting av en matoppskrift til norsk har jeg på
>engelsk kommet over ordet "nitrate salt" (med en mistanke om at det
>egentlig skulle være "nitrite salt"). Oppdragsgiver hadde nemlig
>foreslått den norske oversettelsen natriumnitritt. (Om dog en del av de
>andre forslagene hans ser ut til å være på jordet uansett...)

Hvorfor nitritt? "Nitrate salt" er på norsk nitrat-salt, og hvis jeg ikke
tar helt feil brukes kaliumnitrat (fåes på apoteket) bl.a. til konservering
av kjøtt. Etter det jeg kan huske er nitritter giftige/helseskadelige, så
det bør du ikke bruke om du ikke er HELT sikker.

--
Eirik M
http://home.online.no/~eirimeer

Det er bedre å dø enn å aldri ha levd.

Thor Arne Kolberg

unread,
May 31, 2001, 2:30:29 AM5/31/01
to
bjo...@infostream.no (Bjørn Vaggen Konestabo) skrev:

>[Thor Arne Kolberg <isch...@email.com>]
>| sikkerhet at Nitritt ble brukt som fargestoff i matvarer. Danske
>| røde pølser innholder nitritt som ikke lenger er tillatt å bruke i
>| Norge.

>Det er lov å bruke nitritt i Norge, bare ikke i de mengdene du finner
>i danskepølsa.

Ok. Husket litt feil jeg.

MVh.
TAK

Rømer

unread,
May 31, 2001, 3:02:51 AM5/31/01
to
Hej
Mit første bud vil også være KNO3.
Det bruges fx. i rullepølse for at sikre rød farve på kødet, der ellers
bliver brunt og kedeligt at se på. Smagsmæssigt har det ingen betydning...
Det samme, hvis man skal sprænge et stykke kød - i salt/sukkerlage altså -
tilsæt KNO3 til lagen for at give rød farve...

Leo

Og PS til Eirik:
Hvordan går det med dit vandbad - har du stadig algevækst?


Eirik van der Meer <ful...@hotmail.com> skrev i en
nyhedsmeddelelse:Xns90B1ADD2FA97Afu...@127.0.0.1...

Størker Moe

unread,
Jun 1, 2001, 3:40:24 PM6/1/01
to
ful...@hotmail.com (Eirik van der Meer) wrote in
<Xns90B1ADD2FA97Afu...@127.0.0.1>:

>[Øyvind Rangøy] (ran...@online.no)
>
>>I forbindelse med oversetting av en matoppskrift til norsk har jeg på
>>engelsk kommet over ordet "nitrate salt" (med en mistanke om at det
>>egentlig skulle være "nitrite salt"). Oppdragsgiver hadde nemlig
>>foreslått den norske oversettelsen natriumnitritt. (Om dog en del av de
>>andre forslagene hans ser ut til å være på jordet uansett...)
>
>Hvorfor nitritt? "Nitrate salt" er på norsk nitrat-salt, og hvis jeg
>ikke tar helt feil brukes kaliumnitrat (fåes på apoteket) bl.a. til
>konservering av kjøtt.

AKA "salpeter", kjent fra alle gamle kokebøker. Se avsnittet om salting og
speking. Eventuelt oppskrifter på rull og sylte. Noe konserverende, men den
viktigste funksjonen er som sminke, for å få en "delikat" kjøttrød farge
istedenfor den grå kokt-kjøttfargen. Unødvendig hvis du ikke er veldig
avhengig av rødaktig farge på kjøttet.

>Etter det jeg kan huske er nitritter
>giftige/helseskadelige, så det bør du ikke bruke om du ikke er HELT
>sikker.

Siden det er unødvendig og det er stilt spørsmålstegn ved hvor sunt det er,
kan du godt unnvære det. En helt annen sak er i sammenheng med industrielt
framstilt mat, hvor man må veie faren for farlig matforgiftning pga. at
forbrukeren og/eller forhandleren ikke er _pinlig_ nøye med renhold og
kjøling¹, mot eventuelle skadevirkninger pga. nitrat. En god del mennesker
mener at det vil være flere syke/døde pga. matforgiftning _uten_ bruk av
nitrat enn pga. evt. skadevirkninger ved nitratbruk...

¹ Men _du_ er jo selvsagt pinlig nøye med slikt, ikke sant ;)
--
Størker Moe

Email Storker(DOT)Moe(AT)chembio(DOT)ntnu(DOT)no
WWW http://www.chembio.ntnu.no/users/stmoe/

0 new messages