Ik hou een enquête over een vraag
Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet. Graag antwoorden sturen naar
jhoe...@dds.nl
Doei
Joram Hoekman
> Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet.
OP. Rugzakken worden opgezoet. Dat heeft te maken met het feit dat het
materiaal, waarvan rugzakken in het algemeen worden gemaakt, te zuur
is om zonder meer op kleding of -god verhoede- op de blote huid te
kunnen worden gedragen.
"Opzoeten" is overigens jargon. Gewoon "zoeten" kan ook maar staat
minder professioneel. Met name leerkrachten en oudere vaklui gebruiken
de term "opzoeten".
>Graag antwoorden sturen naar
> jhoe...@dds.nl
Bekijk het maar. Graag nl.taal volgen als je er wat post. Het is hier
geen postorderbedrijf.
--
Peter Koopman pkoo...@SPAMBLOCKEReuronet.nl
... het beste voor de mens onder de zon is nog: eten en drinken en blij zijn.
Dat is het enige wat hij heeft bij al zijn gezwoeg...
- Pred. 8,15
>Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet.
Trek je een stropdas aan of doe je hem om?
Heeft de baby een luier aan, om, of voor?
---
Feico Nater, Netherlands
http://home.wxs.nl/~taaleffect
---
In matters of commerce the fault of the Dutch
is offering too little and asking too much.
Nee.
> Heeft de baby een luier aan, om, of voor?
Een tampon erin, zou dat niet handig zijn?
-- PE
>On 28 Aug 1998 16:10:08 GMT, "Daniël en Joram Hoekman"
><d...@euronet.nl> wrote in nl.taal:
>
>
>>Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet.
>
>Trek je een stropdas aan of doe je hem om?
Soms heb ik 'm om. Maar dat is een heel ander verhaal.
>
>Heeft de baby een luier aan, om, of voor?
>
>---
>Feico Nater, Netherlands
Martien
Mies
3. Nou en?
-- PE
Hallo allemaal,
Ik hou een enquête over een vraag
Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet. Graag antwoorden sturen naar
jhoe...@dds.nl
Doei
Joram Hoekman
Vergeten jullie de vraag niet een beetje?
----------
Hallo allemaal,
Ik hou een enquête over een vraag
Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet. Graag antwoorden sturen naar
jhoe...@dds.nl
Tja, heel serieus waren we nog niet geweest moet ik toegeven.
Het gaat hier tussen de keus uit de werkwoorden omdoen, opdoen en (zelfs)
aandoen. Je hoeft echter maar een woordenboek open te slaan en je zult zien
dat de verschillen zo af en toe wel erg subtiel zijn.
VanDale geeft bijvoorbeeld bij "een sierraad aandoen" : jawel, omdoen. Omdat
het enquête is, zal ik aangeven hoe ik het zelf benader.
Alles wat stukken of hele lichaamsdelen aan het oog kan onttrekken, doe (of
trek) ik aan. Zoals daar zijn : de jas, de schoenen en de handschoenen.
Alles wat niet specifiek voor een bepaald lichaamsdeel bedoeld is, doe (of
hang) ik om. Zoals daar zijn: het sierraad en (jawel) de rugzak.
Alles wat boven op het hoofd dient te komen, doe (of zet) ik op. Zoals daar
zijn: de muts, de pet, de klak en de indianentooi.
Mies ( nog drieëntwintig uur for take-off)
Vormen toepet en condoom hierop geen uitzonderingen?
Joop Komen
joop komen wrote:
Ja, als je ze maar met opzet opzet en het niet aantrekkelijk, aandoenlijk of
afhankelijk is.
Jacob
>>Alles wat stukken of hele lichaamsdelen aan het oog kan onttrekken, doe
>>(of trek) ik aan. Zoals daar zijn : de jas, de schoenen en de
>> handschoenen.
>Vormen toepet en condoom hierop geen uitzonderingen?
>
Het laatst door jou genoemde attribuut onttrekt naar mijn idee nogal een
lichaamsdeel aan het oog. Aantrekken die handel dus. De jas, de schoenen en
de handschoenen kunnen voorafgaande aan dat aantrekken beter eerst
uitgetrokken worden.
Mies (m.)
>Alles wat boven op het hoofd dient te komen, doe (of zet) ik op. Zoals daar
>zijn: de muts, de pet, de klak en de indianentooi.
En de bril.
>Vergeten jullie de vraag niet een beetje?
Joram, ik denk niet dat er een eenduidig antwoord is, anders had
je dat wel gehad. Bovendien stond er een fout in je origineel, je
had zoet geschreven in plaats van doet... dat laat je nu staan,
dat had je beter even kunnen verbeteren.
En het lijkt er nu op alsof je ons op het matje roept: Heeee....
komt er nog een antwoord!
nl.taal is niet de taaladviesdienst. Als de antwoorden niet naar
je zin zijn ga je je vragen maar ergens anders stellen.
--
Christa
Toch is 'r kauw jonger
(email: nieuwsjongen = newsguy)
> En dan is er nog dat schone lied, dat ik net even in zijn geheel geneuried
>heb, waarvan de eerste zin begint met 'Makkers op, de rugzak op de
>schou-ouders,...' De laatste zin is 'Wij marcheren (bis bis bis) heel de wijde
>wereld door'
>
>Jacob
Wat dacht je van:
"...zonder dra(ha)len, met de rugzak vooruit"
Dit is mij altijd wat onwaarschijnlijk voorgekomen.
Henk
--
Ir. H.S.C. Metselaar,
Universiteit Twente.
ICQ 2484988
> En dan is er nog dat schone lied, dat ik net even in zijn geheel geneuried
> heb, waarvan de eerste zin begint met 'Makkers op, de rugzak op de
> schou-ouders,...' De laatste zin is 'Wij marcheren (bis bis bis) heel de wijde
> wereld door'
Ook ik herinner mij dit lied, maar ik kom ook niet verder dan
een paar regels. Volgens mij was het:
" Makkers snoert de rugzak op de schouder.
Stemt een lied vol lust en vrolijkheid.
Aan den einder straalt de zon steeds gouder
...
Nou jij weer Jacob!
--
Peter
Inderdaad, de bril zet ik op maar zit ik ook weleens op
Joop Komen
Fout. De bril doe je omhoog (of omlaaag, al naar gelang de uitgangspositie)
Huub
-----== Posted via Deja News, The Leader in Internet Discussion ==-----
http://www.dejanews.com/rg_mkgrp.xp Create Your Own Free Member Forum
>joop komen heeft geschreven in bericht <35e93cfe...@news.xs4all.nl>...
>>Vormen toepet en condoom hierop geen uitzonderingen?
>>
>Het laatst door jou genoemde attribuut onttrekt naar mijn idee nogal een
>lichaamsdeel aan het oog.
Je bent in de war met de handeling die hierop vaak volgt.
>Mies (m.)
Walrus (b.)
>> >Alles wat boven op het hoofd dient te komen, doe (of zet) ik op. Zoals daar
>> >zijn: de muts, de pet, de klak en de indianentooi.
>>
>> En de bril.
>
>Fout. De bril doe je omhoog (of omlaaag, al naar gelang de uitgangspositie)
Het is duidelijk dat jouw ogen beter zijn dan de mijne :-(
Jammer hoor, hier in Trois Rivieres voor twee weken, overdag omgeven
door -overigens heel vriendelijke- vrijwel uitsluitend voor mij
onbegrijpelijk Frans sprekenden en 's-avonds en 's-nachts in mijn hotel,
geheel verstoken van alle thuisgemak, o.a. liederenbundels, dorst ik niet te
bekennen dat ik ondanks het neurieen van a tot z kon doen, maar helaas de
woorden, behalve de geciteerde, niet kon herinneren. Van de eerste regel was
ik zelfs niet helemaal zeker, en jouw bewoording toont dat waarschijnlijk
aan. Even wachten tot ik weer thuis ben in Toronto, aanstaande
zaterdagmiddag.
Is 'blaast de fluiten, slaat de luiten, Overstemt het zorgenkoor' nog een
mogelijkheid?
Ja, waarachtig, ik geloof het wel. Nu is er nog maar een regel die er aan
mankeert.
Jacob
[tekst verzet]
>In article <35eef2ba...@enews.newsguy.com>, chr...@nieuwsjongen.com
>(Christa Jonkergouw) wrote:
>
>
>30 Aug 1998 05:31:22 GMT schreef Dani=EBl en Joram Hoekman:
>
>>Vergeten jullie de vraag niet een beetje?
>
>Joram, ik denk niet dat er een eenduidig antwoord is, anders had
>je dat wel gehad. Bovendien stond er een fout in je origineel, je
>had zoet geschreven in plaats van doet... dat laat je nu staan,
>dat had je beter even kunnen verbeteren.
>En het lijkt er nu op alsof je ons op het matje roept: Heeee....
>komt er nog een antwoord!
>
>nl.taal is niet de taaladviesdienst. Als de antwoorden niet naar
>je zin zijn ga je je vragen maar ergens anders stellen.
>
>--
>Christa
>Toch is 'r kauw jonger
>(email: nieuwsjongen =3D newsguy)
>
>
>Ja, maar jullie begonnen over stropdassen en luiers om...
>----------
Ja, ik denk echter dat door het nadenken over aanverwante zaken het
makkelijker is om te bepalen wat het zou moeten zijn. Bij complexe
problemen helpt het vaak om het probleem te vergelijken met iets wat
er op lijkt.
Martien
Feico Nater wrote:
> On Sun, 30 Aug 1998 12:45:27 +0200, "Mies Huibers" <huib...@iaehv.nl>
> wrote in nl.taal:
>
> >Alles wat boven op het hoofd dient te komen, doe (of zet) ik op. Zoals daar
> >zijn: de muts, de pet, de klak en de indianentooi.
>
> En de bril.
>
> ---
> Feico Nater, Netherlands
> http://home.wxs.nl/~taaleffect
> ---
> In matters of commerce the fault of the Dutch
> is offering too little and asking too much.
Maar dan breidt het probleem zich uit met op zetten en op zitten.
Jacob
> Peter Smulders wrote in message <6sdoj1$br9$1...@info.service.rug.nl>...
>>Jacob Abas <abas...@ibm.net> wrote:
>>
>>> En dan is er nog dat schone lied, dat ik net even in zijn geheel
> geneuried
>>> heb, waarvan de eerste zin begint met 'Makkers op, de rugzak op de
>>> schou-ouders,...' De laatste zin is 'Wij marcheren (bis bis bis) heel de
> wijde
>>> wereld door'
>>
>>Ook ik herinner mij dit lied, maar ik kom ook niet verder dan
>>een paar regels. Volgens mij was het:
>>
>>" Makkers snoert de rugzak op de schouder.
>> Stemt een lied vol lust en vrolijkheid.
>> Aan den einder straalt de zon steeds gouder
>> ...
[ ... ]
> Even wachten tot ik weer thuis ben in Toronto, aanstaande
> zaterdagmiddag.
> Is 'blaast de fluiten, slaat de luiten, Overstemt het zorgenkoor' nog een
> mogelijkheid?
> Ja, waarachtig, ik geloof het wel. Nu is er nog maar een regel die er aan
> mankeert.
Overstemt het zorgenkoor: jawel, dat was het! Als je die ontbrekende
regel nog te pakken krijgt houd ik mij aanbevolen.
En ter informatie van de oorspronkelijke vraagsteller,
de rugzak wordt dus OP de schouder gemonteerd, en bij deze
actie komt geen zoetstof te pas.
--
Peter
On 30 Aug 1998 05:31:22 GMT, "Dani=?ISO-8859-1?B?6w==?=l en Joram
Hoekman" <d...@euronet.nl> wrote:
>Vergeten jullie de vraag niet een beetje?
>----------
>In article <6s6kp0$n...@news.euro.net>, "Dani=EBl en Joram Hoekman"
><d...@euronet.nl> wrote:
>
>
>Hallo allemaal,
>
>Ik hou een enqu=EAte over een vraag
>Moet je zeggen dat je je rugzak OP of OM zoet. Graag antwoorden sturen naar
>jhoe...@dds.nl
>
>Doei
>Joram Hoekman
>
>