>Wat is de correcte spelling?
>
>video
>
>of
>
>video's
video's
Ik vind videoos ook prima.
Herman Elderson
Boovestaande beidraage is gesgreeve volgens de volkspelinq,
of in de eksperimentele traditionele spelling.
Zii voor reegels en diskusii dy draat 'Volkspelinn' in nl.taal en soc.culture.belgium
of http://home.pi.net/~herelder/volkspelreegyls.txt.
Sugestiis betrefende de reegels van beide spelinqe zein welkom.
> > video's
> >
> > Ik vind videoos ook prima.
> >
>
> Volgens mij vind jij "viideeoos" ook wel mooi.
Nee, da's auwe faute koek. Viidioos is het nuu..
Meene juulii dat nau?
Volges/bei mei is het niit meer dan een schwa, net als in lineaal,
waarmee het laatste woord perfekte volkspelinq is.
Henk
Nee, viidioos. 'n Gespanen(!) klinker aleen nog in beklemtoonde
letergreepen (!), en in de laatste letergreep van het woort
(voorloopeg).
Sugestii was afkomsteg van Yvon, dagt ik.
> Liiniaal, raadioo, meedioo, viidioo, stuudioo.
>
> In al deeze woorde komt bei mei duidelek een i te voorsgein; de
> letergreep waarin de 'i' 'valt' niit genoeg om de sjwaa te regtvaardegen
> (!), de letergreep is niit toonloos, wel onbeklemtoont.
En hoe zit het dan met die mensen die het over viDEo hebben? Of perGOla?
Groetjes,
Merel
_____________________________________________________________________
Told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing
>li ni aal
>het, de liniaal; de linialen
>
>1 dunne rechte lat om er lijnen langs te trekken, gewoonlijk met
>een maatverdeling
Oeps! In de war met lineair...
Spreek je dat volgens jou ook als liniair uit?
Peter Smitt
psm...@xs4all.nl
http://www.xs4all.nl/~psmitt/
http://www.fine-art.com/psmitt/
Ik hoor meestal 'fiedjooews'.
Kijkband vind ik leuk.
Peter
>Herman Elderson <h.eld...@pi.net> wrote:
>
>>li ni aal
>>het, de liniaal; de linialen
>>
>>1 dunne rechte lat om er lijnen langs te trekken, gewoonlijk met
>>een maatverdeling
>
>Oeps! In de war met lineair...
>
>Spreek je dat volgens jou ook als liniair uit?
Niet volgens meij, ik spreek het gewoon zo uit. Geen sjwaa, geen e,
geen ee, maar, in volkspelinq: liinieir.
Herman Elderson
Boovestaande beidraage is gesgreeve volgens de volkspelinq,
of in de eksperimentele traditionele spelling.
Zii voor reegels en diskusii dy draat 'Volkspelinn' in nl.taal en soc.culture.belgium
of http://home.pi.net/~herelder/volkspelreegels.bin.
>>Spreek je dat volgens jou ook als liniair uit?
>
>Niet volgens meij, ik spreek het gewoon zo uit. Geen sjwaa, geen e,
>geen ee, maar, in volkspelinq: liinieir.
Ja, ik begrijp wel dat *jij* dat zo uitspreekt, maar ik bedoelde: denk je
dat dit in het algemeen zo wordt uitgesproken? Of wordt de "volkspelinq"
alleen bepaald door jouw uitspraak?
Absoluut. En ik durf te wedden dat jij dat ook doet, tenzij je er op
let.
Peter Elderson
>>>Spreek je dat volgens jou ook als liniair uit?
>>
>>Niet volgens meij, ik spreek het gewoon zo uit. Geen sjwaa, geen e,
>>geen ee, maar, in volkspelinq: liinieir.
>
>Ja, ik begrijp wel dat *jij* dat zo uitspreekt, maar ik bedoelde: denk je
>dat dit in het algemeen zo wordt uitgesproken? Of wordt de "volkspelinq"
>alleen bepaald door jouw uitspraak?
Of het de algemene uitspraak is zou ik niet (meer) durven beweren.
En het antwoord op je tweede vraag is al wekenlanq "nee".
Ik stel voor de Nederlandse spelling te verafrikaanse:
Bovestaande bydrage is geschreve volges de volksspelling of in de
eksperimentele tradisionele spelling.
Zie voor regels en diskussie de draad 'Volkspelinn' in nl.taal en
soc.culture.belgium of http://home.pi.net/~herelder/volkspelreegyls.txt.
Suggesties betreffende de regels van beide spellinge zyn welkom.
Hans Kamp.
Ik stel voor de spelling te verafrikaanse. Dese bovestaande diskussie
volges de nieuwe spelling:
> >>Spreek je dat volges jou ook als lineĖr uit?
> >
> >Niet volgens my, ik spreek het gewoon so uit. Geen sjwaa, geen e,
> >geen ee, maar, in volkspelinq: liinieir.
>
> Ja, ik begryp wel dat *jy* dat so uitspreekt, maar ik bedoelde: denk je
> dat dit in het algemeen so wordt uitgesproke? Of wordt de "volkspelinq"
> alleen bepaald door jou uitspraak?
Hans Kamp.
:-D [grappig, niet afkeurend]
Hans Kamp.
Video's. Het woord eindigt op een o. Na een klinder schrijft men 's. Ten
minste:
- als de klinker geen toonloze e is (vaak is het meervoud dan -n);
- als de klinker geen e is met een accent;
Als het videos was, dan zou je de uitspraakregels van het Nederlands
geweld aan doen. Videos zou dan rijmen op bos.
Hans Kamp.
[iets]
Ik moet het toch eens vragen: waarom gebruik je
MIME-karakterset koi8r in plaats van het in deze contreien
gangbare 8859-1? Mijn MIME-software blijft steeds met
decodeervoorstellen komen bij het lezen van je berichten,
vandaar. Een van mijn andere newsreaders (Agent) vertelt mij
dat dit de Cyrillische karakterset is. Waarom gebruik je die?
--
--------- Ben C. O. Grimm -- Libertatis Praesidium NL ---------
Dan gave George a toilet-paper holder that plays "Hail to the Chief".
BenG...@xs4all.nl + + + + + + + + + + + + + + BenG...@bART.nl
- http://www.xs4all.nl/~bengrimm --- ICQ Network UIN: 1102306 -
>> >>Spreek je dat volgens jou ook als liniair uit?
>> >
>> >Niet volgens meij, ik spreek het gewoon zo uit. Geen sjwaa, geen e,
>> >geen ee, maar, in volkspelinq: liinieir.
>>
>> Ja, ik begrijp wel dat *jij* dat zo uitspreekt, maar ik bedoelde: denk je
>> dat dit in het algemeen zo wordt uitgesproken? Of wordt de "volkspelinq"
>> alleen bepaald door jouw uitspraak?
>
>Ik stel voor de spelling te verafrikaanse. Dese bovestaande diskussie
>volges de nieuwe spelling:
>
>> >>Spreek je dat volges jou ook als lineĖr uit?
>> >
>> >Niet volgens my, ik spreek het gewoon so uit. Geen sjwaa, geen e,
>> >geen ee, maar, in volkspelinq: liinieir.
>>
>> Ja, ik begryp wel dat *jy* dat so uitspreekt, maar ik bedoelde: denk je
>> dat dit in het algemeen so wordt uitgesproke? Of wordt de "volkspelinq"
>> alleen bepaald door jou uitspraak?
Waarom niit. Kun je wat reegels te berde brenqen?
Herman Elderson
Boovestaande beidraage is gesgreeve volgens de volkspelinq,
of in de eksperimentele traditionele spelling.
Zii voor reegels en diskusii dy draat 'Volkspelinn' in nl.taal en soc.culture.belgium
of http://home.pi.net/~herelder/volkspelreegels.bin.