er·na·che·len -nachelde, h -nacheld (inform) bedriegen
Nou dacht ik dat vernaggelen kwam van vernagelen; een kanon werd met een
spijker in het lontgaatje onklaar gemaakt voordat het in de handen van
tegenstanders zou vallen. (en een loden prop in de loop). Hoezo is de g
van vernaggelen via gg veranderd in ch?
--
Afknel Grenen
spijker in het lontgaatje (en een loden prop in de loop) onklaar gemaakt
> van vernaggelen
vernagelen
---
Afknel Grenen
Het komt uit het yiddisch.
--
Groet, salut, Wim.
Hoezo is de J van Jiddisch via j veranderd in een y?
--
Vriendelijke groet,
Simon Brouwer.
Zo heb je ook steggelen en stechelen. Misschien een vergelijkbaar geval?
Guido
> Wim van Bemmel schreef:
>> On Thu, 11 Sep 2008 16:09:40 +0200, Fe wrote:
>>
>>> vernaggelen bestaat niet in de vDale, wel vernachelen.
>>>
>>> er·na·che·len -nachelde, h -nacheld (inform) bedriegen
>>>
>>> Nou dacht ik dat vernaggelen kwam van vernagelen; een kanon werd met
>>> een spijker in het lontgaatje onklaar gemaakt voordat het in de handen
>>> van tegenstanders zou vallen. (en een loden prop in de loop). Hoezo is
>>> de g van vernaggelen via gg veranderd in ch?
>>
>> Het komt uit het yiddisch.
>
> Hoezo is de J van Jiddisch via j veranderd in een y?
Vergis?
--
Groet, salut, Wim.
Zie het WNT.
Zie het WNT.
Heb ik niet. Strekking?
Bij 'vernaggelen' zegt het WNT: zie vernachelen.
Vernachelen: [...] Een verklaring van de vormen met ch en gg met
verkorte voorafgaande vocaal kan gezocht worden in de vaker
voorkomende verscherping van een consonant voor o.a. l. [...]
Logisch toch?
Het WNT behandelt 'steggelen' niet. Wel:
stechelen: [...] Een in dialecten voorkomend woord, dat daarnaast de
vormen steggelen, en stachelen, staggelen vertoont. [...]
Mogelijk was je afwezig toen het Grote Historische Moment aanbrak en
heeft je medemens je daaromtrent volledig in het ongewisse gelaten,
maar het WNT is al een tijdje voor iedereen beschik- en raadpleegbaar:
Ik hou niet van boeken die achter slot en grendel zitten
en waarvan ik dus altijd de sleutel kwijt ben.
>Luc wrote:12/09/2008 10:07:
>> flibsy <fli...@gmail.notread>:
>>> Heb ik niet.
>>
>> Mogelijk was je afwezig toen het Grote Historische Moment aanbrak en
>> heeft je medemens je daaromtrent volledig in het ongewisse gelaten,
>> maar het WNT is al een tijdje voor iedereen beschik- en raadpleegbaar:
>>
>> http://gtb.inl.nl/
>>
>>
>>
>
>Ik hou niet van boeken die achter slot en grendel zitten
>en waarvan ik dus altijd de sleutel kwijt ben.
Ik ook niet. Maar daarvoor hebben ze bugmenot.com in het leven
geroepen. Daar vind je meestal wel een sleutel:
Het is meer dat ik de noodzaak niet zie om het achter slot en grendel
te zetten. Zo'n boek moet je gewoon kunnen pakken en inzien.
Dat je voor boeken moet betalen kan ik nog begrijpen, maar dit niet.
Ik had ergens in mijn geheugen een Gallisch dorpje zitten dat zich
moedig bleef verzetten tegen de VergeetAl-overheersing. Met jouw hulp
heeft het dorpje wéér gewonnen.
Thuis gooi ik hem meteen in de bookmarks en ga hem bezoeken.
Dank.
Zeker wel.
Overigens: qua etymologie is mijn Etymologisch woordenboek niet zo
zeker van die nagel. Het zou ook van 'Nageln' kunnen afstammen, dat in
een Duitse taalvariant (ik heb het boek nu niet bij de hand) 'neuken'
betekent (betekende).