Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Engelse vertaling van: klapschaats

29 views
Skip to first unread message

veldhuis

unread,
Jan 23, 1996, 3:00:00 AM1/23/96
to
Wie kan mij helpen aan de/een Engelse vertaling van de woorden: klapschaats
en oerwoudgeluiden (in een stadion bij bepaalde voetbalwedstrijden)
Suggesties mogen ook naar onderstaand e-mailadres. Bedankt.
----
a.vel...@a1.nl [a one en el]


Marco Verhoeven

unread,
Jan 24, 1996, 3:00:00 AM1/24/96
to
veld...@a1.nl (veldhuis) wrote:

>Wie kan mij helpen aan de/een Engelse vertaling van de woorden: klapschaats
>en oerwoudgeluiden (in een stadion bij bepaalde voetbalwedstrijden)
>Suggesties mogen ook naar onderstaand e-mailadres. Bedankt.

Flipskate?

Marco

--
Please email me if you know a cool name for a dog starting
with a 'Z'

Berend Bakker

unread,
Jan 24, 1996, 3:00:00 AM1/24/96
to veld...@a1.nl
>Wie kan mij helpen aan de/een Engelse vertaling van de woorden:
>klapschaats en oerwoudgeluiden (in een stadion bij bepaalde
>voetbalwedstrijden)

Mmm, een moeilijke! Die klapschaats zou ik echt niet weten,
voor oerwoudgeluiden heb ik in een engelstalige diskussie wel
eens iemand "monkey-screaming" zien gebruiken ...

Berend Bakker
[http://www.bart.nl/~bjbakker - Gratis EK'96 software!]


Abigail

unread,
Jan 25, 1996, 3:00:00 AM1/25/96
to
In <N.012396....@a3.a1.nl> veld...@a1.nl (veldhuis) writes:

++ Wie kan mij helpen aan de/een Engelse vertaling van de woorden: klapschaats
++ en oerwoudgeluiden (in een stadion bij bepaalde voetbalwedstrijden)

Ik denk niet dat er al een Engelse vertaling voor klapschaat is.
Verzin er maar een. :)

oerwoudgeluiden -> jungle noise (of jungle sounds).
bush bush noise kan ook ;).

Abigail

Abigail

unread,
Jan 29, 1996, 3:00:00 AM1/29/96
to
In <4eacn8$1...@laura.fwi.uva.nl> jo...@fwi.uva.nl (Arnold Jonk) writes:

++ spa...@sci.kun.nl (Franc Grootjen) writes:

++ >>Zeus
++ >>Zorro
++ >>Zebedeus
++ >>Zappa
++ >>Zeikbeest

++ >>>Zcurvy.
++ >Zoepvlees

++ Zeloot

Zwabber, Zwaan, Zweepslag, Zwartoog, Zwaaier, Zwieper.


Abigail

Rene Bos

unread,
Jan 30, 1996, 3:00:00 AM1/30/96
to
In article <4ek3v6$d70...@dial.xs4all.nl>, hr...@xs4all.nl says...
>
>In article <1996Jan25....@mars.ic.iaf.nl>,

> abi...@mars.ic.iaf.nl (Abigail) wrote:
>>In <N.012396....@a3.a1.nl> veld...@a1.nl (veldhuis) writes:
>>
>>++ Wie kan mij helpen aan de/een Engelse vertaling van de woorden:
>>++ klapschaats

>>++ en oerwoudgeluiden (in een stadion bij bepaalde voetbalwedstrijden)
>>oerwoudgeluiden -> jungle noise (of jungle sounds).
>> bush bush noise kan ook ;).
>>
>Ik meen me te herinneren (maar mijn kleine hersentjes zijn wel eens
>abuis) dat na een Ajax-wedstrijd inden vreemde ook de kreet Jungle Noise
>werd gebruikt, wat veel onbegrepen gefrons veroorzaakte. Er is in
>Engeland een andere kreet voor, helaas is mij dat ontschoten maar het
>was iets met apen.

Dat klopt. Volgens mij was de term 'monkey chants'.

>
>ir. Hendrik Rood
>Stratix Consulting Group BV, Schiphol NL
>tel: +31 20 44 66 555
>fax: +31 20 44 66 560
>e-mail: Hendri...@stratix.nl

Rene


Hendrik Rood

unread,
Jan 30, 1996, 3:00:00 AM1/30/96
to
In article <1996Jan25....@mars.ic.iaf.nl>,
abi...@mars.ic.iaf.nl (Abigail) wrote:
>In <N.012396....@a3.a1.nl> veld...@a1.nl (veldhuis) writes:
>
>++ Wie kan mij helpen aan de/een Engelse vertaling van de woorden:
>++ klapschaats
>++ en oerwoudgeluiden (in een stadion bij bepaalde voetbalwedstrijden)
>
>Ik denk niet dat er al een Engelse vertaling voor klapschaat is.
>Verzin er maar een. :)
>
>oerwoudgeluiden -> jungle noise (of jungle sounds).
> bush bush noise kan ook ;).
>
Ik meen me te herinneren (maar mijn kleine hersentjes zijn wel eens
abuis) dat na een Ajax-wedstrijd inden vreemde ook de kreet Jungle Noise
werd gebruikt, wat veel onbegrepen gefrons veroorzaakte. Er is in
Engeland een andere kreet voor, helaas is mij dat ontschoten maar het
was iets met apen.

Hendrik
--

0 new messages