"Lou loene wordt meestal gebruikt om aan te geven dat iets verkeerd liep of
tevergeefs werd gedaan. Bijvoorbeeld in een zin als: 'Ik ging nog even de stad
in om laarzen te kopen, maar lou loene, het was veel te druk.'
Van Dale (2005) vermeldt dat lou(w) loene tussen 1901 en 1925 in gebruik kwam.
Het is Jiddisch; het gaat terug op het Hebreeuwse lo lanu ('niet aan ons'), het
begin van psalm 115 ("Niet ons, HEER, niet ons / geef uw naam alle eer / om uw
liefde, uw trouw"). Marc De Coster vermeldt het gezegde in zijn Woordenboek van
populaire uitdrukkingen, clichés, kreten en slogans (2002). Lou werd volgens hem
door niet-Joden geīnterpreteerd als 'lauw', vandaar dat ook de spelling lauw loene
weleens voorkomt."
[...]
http://www.onzetaal.nl/advies/louloene.php
DJ
En ik googelde op wat en plots kwam ik een pagina tegen uit de database
van het WNT bij het INL. Mogelijk is het nu zoekbaar via Google. Maar ik
kan het niet herhalen. Ik zoek op een trefwoord met daarbij de afkorting INL.
http://www.wnt.inl.nl/iWDB/search?actie=article_content&wdb=WNT&id=M070113
Lou de Palingboer
Maar daar mocht je het niet over hebben.
Sekteleider (Anna Paulowna 19-2-1898 )
Lou werd volgens hem
door niet-Joden geïnterpreteerd als 'lauw'.