Iemand zin om te antwoorden, dank u
re·de´ne·ring
de redenering (vrouwelijk); de redeneringen
1 het redeneren, het maken van gevolgtrekkingen
2 lang betoog zonder gedegen inhoud
voorbeeld
+ bijvoeglijk naamwoord
ellenlange redeneringen
re·de´na·tie
de redenatie (vrouwelijk); de redenaties <informeel>
1 redenering of manier van redeneren
voorbeeld
+ bijvoeglijk naamwoord
dwaze redenaties
ofwel: formeel tegenover informeel
bron: Elektronische Van Dale Hedendaags Nederlands
--
Ewald Börger
> ofwel: formeel tegenover informeel
>
> bron: Elektronische Van Dale Hedendaags Nederlands
Zo heeft iemand het mij ook uitgelegd. Voor 'motivering' en 'motivatie' geldt:
van hetzelfde laken een pak.
Dag vriendeling;-)
Helmi,
ziet niet meer zo duidelijk de grenzen tussen formaliteit en informaliteit...
Ik zou er alleen niet op rekenen dat iedereen dat onderscheid maakt.
Fogzacht!
Ik heb de andere reacties op je vraag (uiteraard) gelezen, voordat ik dit
bovenstaande heb geformuleerd en daarbij ook het door Helmi naar voren
gebrachte motivering/ motivatie voorbeeld. Ook hierbij maak ik een
vergelijkbaar onderscheid: motivering is dynamisch en heeft betrekking op
een individueel proces; motivatie is algemener en duidt meer op een statisch
gegeven. "De motivatie onder de uitgezonden militairen is bijzonder hoog"
(motivatie is hier een "intrensiek kenmerk"), versus "zijn motivering om
niet op dit aanbod in te gaan was ....".
Ik realiseer me terdege dat dit mogelijk heel persoonlijke interpretaties
zijn en ben derhalve extra benieuwd naar reacties,
groeten, John.
>Ik heb de andere reacties op je vraag (uiteraard) gelezen, voordat ik dit
>bovenstaande heb geformuleerd en daarbij ook het door Helmi naar voren
>gebrachte motivering/ motivatie voorbeeld. Ook hierbij maak ik een
>vergelijkbaar onderscheid: motivering is dynamisch en heeft betrekking op
>een individueel proces; motivatie is algemener en duidt meer op een statisch
>gegeven. "De motivatie onder de uitgezonden militairen is bijzonder hoog"
>(motivatie is hier een "intrensiek kenmerk"), versus "zijn motivering om
>niet op dit aanbod in te gaan was ....".
>
Motivatie is hetzelfde als gemotiveerdheid, oftewel de bereidheid --
op basis van motieven -- om iets te doen. Motivering is de mondelinge
of schriftelijke uiteenzetting van de motieven om iets te doen.
Individueel of algemeen -- kan alletwee en is dus irrelevant.
Geen idee wat ik me bij een intrinsiek kenmerk van uitgezonden
militairen moet voorstellen. Die motivatie kan als sneeuw voor de zon
verdwijnen, dus het adjectief intrinsiek is hier niet op zijn plaats.
LS
Bij veel woordkoppels die zo'n beetje dezelfde betekenis hebben, willen
de mensen er toch betekenisversxil inleggen. Zulke versxillen zijn dan
in hoge mate persoonlijk. Zelfs als je daar zelf konsekwent in bent, kun
je nooit verwaxten, laat staan erop rekenen, dat anderen precies
hetzelfde nuanceversxil voelen.
In dit geval: redenering en redenatie zijn gewoon twee toegestane
manieren van woordafleiding, zonder inherent betekenisversxil.
Persoonlijk zeg ik altijd redenering, maar als iemand liever redenatie
zegt, ook goed. Als iemand er betekenisverschil in maakt, zal zhij dat
erbij moeten zeggen.
Fogzaxt!
Helmi,
rekent nergens op en maakt nooit onderscheid.