> [lekker stuk, lekker ding te vertalen in het bosnisch]
> Wie kan dat?
Kijk haar diep en oprecht in de ogen en zeg op innige toon
"altijdiskortjakjeziekmiddenindeweeknmaarzondagniet", verstaan hoeft pas
als ze je naderhand nog wil kennen.
Heb je het al eens op een Bosnische nieuwsgroep of een of ander forum
geprobeerd? Misschien dat ze je daar ook een zinniger antwoord kunnen geven
op je vraag naar een cursus Bosnisch dan het mijne.
Polar
soc.culture.bosna-herzgvna bv.
Polar
Toch niet zo gek dat hier te vragen. In de Bosnische nieuwsgroepen spreken ze in de regel
natuurlijk geen Nederlands, en leg dan maar eens iets idiomatisch als 'lekker stuk' uit.
Ljepotica doet het wel aardig als woord, overigens, in antwoord op de oorspronkelijke
vraag.
sjaak
> Toch niet zo gek dat hier te vragen. In de Bosnische nieuwsgroepen spreken
> ze in de regel natuurlijk geen Nederlands, en leg dan maar eens iets
> idiomatisch als 'lekker stuk' uit.
Natuurlijk. Maar je zou de vraag toch in het Engels of Duits, toch tot op
zekere hoogte begrepen in Bosniė, kunnen voorleggen?
--
Polar
Kan, maar ik houd mijn twijfels. Engels wordt wel tot op zekere hoogte
begrepen, maar zodra er subtiliteiten in voorkomen haakt de gemiddelde
Bosnier echt af. En de kennis van Duits is nagenoeg nihil, afgezien
van wat 'Gastarbeiterdeutsch'.
Overigens heb ik de oorspronkelijke vraag wel kunnen beantwoorden. ;)
sjaak
Of http://www.prikpagina.nl/list.php?f=831 , Een forum in het
Nederlands maar dan over Bosnie-Herzegovina
--
Erwin gavic