één twee
---- -----
loempium loempia
behum beha
cafetarium cafetaria
spaghetto spaghetti
maffium maffia
cavium cavia
arium aria
dium dia
hernium hernia
vlum vla
pecunium pecunia
Aldo Aldi
abro abri
programmum programma
firmum firma
agendum agenda
notum nota
nogum noga
typo typi
foto foti
homo homi
etceterum etcetera
duo dui
giro giri
risico risici
airco airci
albino albini
hobo hobi
animo animi
auto auti
radio radii
studio studii
banjo banji
deposito depositi
logo logi
scenario scenarii
bingo bingi
bistro bistri
blanco blanci
corso corsi
bongo bongi
regio regii
bruto bruti
trio trii
cacao cacai
cargo cargi
casco casci
choco choci
combo combi
commando commandi
credo credi
demo demi
disco disci
dito diti
domino domini
dynamo dynami
echo echi
ego egi
eldorado eldoradi
embargo embargi
embryo embryi
eskimo eskimi
provo provi
farao farai
flamingo flamingi
folio folii
Gestapo Gestapi
getto getti
salvo salvi
gigolo gigoli
silo sili
grutto grutti
halo hali
porno porni
havo havi
hetero heteri
video videi
hypo hypi
iglo igli
ijsco ijsci
imago imagi
impresario impressarii
incasso incassi
incognito incogniti
Indo Indi
inferno inferni
intro intri
jojo joji
jumbo jumbi
kano kani
litho lithi
klojo kloji
lasso lassi
Latino Latini
lesbo lesbi
limbo limbi
lotto lotti
macho machi
mango mangi
memo memi
metro metri
motto motti
piano piani
piccolo piccoli
placebo placebi
poncho ponchi
ratio ratii
rodeo rodei
stiletto stiletti
storno storni
tango tangi
toko toki
tornado tornadi
torso torsi
toto toti
tremolo tremoli
UFO UFI
vlo vli
antus anti
nazo nazi
naso nasi
bamo bami
bikino bikini
taxo taxi
confetto confetti
safaro safari
graffito graffiti
harakikus harakiri
helo heli
skus ski
kiwus kiwi
krimo krimi
macarono macaroni
martino martini
polus poli
reaviolo ravioli
salamus salami
tostus tosti
uzo uzi
vermecello vermecelli
--
De Antwoordman
regium regio
> bikino bikini
monokino bikini
> polus poli
bolus boli
--
Hoosvat
> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de lijst
> met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud flauwekul, de andere
> keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen welkom.
>
> één twee
> ---- -----
> loempium loempia
> behum beha
> cafetarium cafetaria
Eh, geranium - gerania?
We hebben hier te maken met enkelvoud, meervoud en erg veel meervoud.
--
dik t. winter, cwi, kruislaan 413, 1098 sj amsterdam, nederland, +31205924131
home: bovenover 215, 1025 jn amsterdam, nederland; http://www.cwi.nl/~dik/
eenvoud - meervoud - meestvoud
enkelvoud - enkelsvoud of enkelenvoud
u - w - wees - wezen - wezens
--
Herman
--
Hoosvat
astmum - astma
jajum - jaja
was het enkelstvoud nog vergeten: jumjum
ahum - aha
vermicelli!
Zoiets als opus>opera>opera's?
Of zou het toch operum>opera moeten zijn??? :-)
Ook quota is eigenlijk enkelvoud, met het bijbehorende meervoud quota's. En
eigenlijk is quota niet het meervoud van 'quotum'.
Een ontwikkeling andersom, waarbij het meervoud als enkelvoud wordt
aangevoeld, zien we bij biel>biels>bielzen en (iets minder vaak) bij
rail>rails>railzen.
Woorden als been en schoen, en opera, waarbij het meervoud als enkelvoud is
gaan aanvoelen, hebben die ontwikkeling al "voltooid".
bus - bi - bies - biezen
Hoosvat
p.s. idem met lus en kus
en keu, keus, keuzes
--
Hoosvat
Daarna moet je je gaan behelpen: meerkeuzes
--
Ted Perronslee
>>>> regio regii
>>> regium regio
>> We hebben hier te maken met enkelvoud, meervoud en erg veel meervoud.
> Zoiets als opus>opera>opera's?
> Of zou het toch operum>opera moeten zijn??? :-)
Operati?
En operette kan er eventueel nog voor als een kleintje.
> Ook quota is eigenlijk enkelvoud, met het bijbehorende meervoud
> quota's. En eigenlijk is quota niet het meervoud van 'quotum'.
> Een ontwikkeling andersom, waarbij het meervoud als enkelvoud wordt
> aangevoeld, zien we bij biel>biels>bielzen en (iets minder vaak) bij
> rail>rails>railzen.
> Woorden als been en schoen, en opera, waarbij het meervoud als
> enkelvoud is gaan aanvoelen, hebben die ontwikkeling al "voltooid".
--
p.a.
Kneu (een vogel, mv kneuen), kneus, kneuzen
--
p.a.
> "flauwekulmeervouden"
Een dubbele:
osso buco - ossi buci (bucchi?)
--
Groet, Cecile
*Alles sal reg kom, als jy maar kan wag!*
IVVMSVHL
--
Herman
> loempium loempia
> behum beha
> cafetarium cafetaria
vaginum vagina
-- Cillit
> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de lijst
> met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud flauwekul, de andere
> keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen welkom.
>
> één twee
> ---- -----
> loempium loempia
enz enz.
Het zou aardiger zijn als je beperkte
tot in het wild aangetroffen exemplaren,
inplaats van ze (nogal flauw) uit je duim te zuigen,
Jan
>> u - w - wees - wezen - wezens
>>
> meer, meest, meester. Onee, dat zijn trappen.
>
Precies. Overtreffende trappers.
--
Waldo
*** Is This A Dead Parrot I See Before Me ***
To respond through email remove removespam
>vermecello vermecelli
Inderdaad niet goed, het is vermicello, vermicelli
Verdeer nog
ficus fici
Copernicus Copernici
mordicus mordici
geranium gerania
aluminium aluminia
delirium deliria
togus togi
--
José
>Het zou aardiger zijn als je beperkte
>tot in het wild aangetroffen exemplaren,
>inplaats van ze (nogal flauw) uit je duim te zuigen,
Zoals: catalogussen, musea's
--
José
Nee, 'vagini' is mannelijk meervoud, dus zou het dan 'vaginus' - 'vagini'
moeten zijn.
De vrouwelijke variant wordt: 'vagina' - 'vaginae'
De twijfelgevallen (onzijdig): 'vaginum' - 'vagina'.
En aangezien 'va' hetzelfde is als 'pa' evenzo:
'paginus - 'pagini' voor mannelijke bladeren
'pagina - 'paginae' voor vrouwelijke bladeren
'paginum' - 'pagina' voor onzijdige bladeren
En de uitzondering die de regel bevestigd:
'4tum' - '4to' voor geslachtsloze bladeren
--
Jeroen
:-)
yogum - yoga
yoga - yogae
yogus - yogi
yogi - yogii
yoghurt - yogoyogo
togum - toga
toga - togae
togus - togi
terrustorium - terrustoria/territorium - territoria - territoriae
meduscus - medusci/medicus - medici
medusum - medium -media - mediae
Medusum - Medusa - Medusae
--
Jeroen
Of Januskop.
--
Jeroen
:-)
Enigszins vergelijkbare stijl:
simpel - duel
--
Jeroen
>> vagina, vagini.
> Nee, 'vagini' is mannelijk meervoud, dus zou het dan 'vaginus' -
> 'vagini' moeten zijn.
Het gaat toch om flauwekulmeervouden?
> De vrouwelijke variant wordt: 'vagina' - 'vaginae'
> De twijfelgevallen (onzijdig): 'vaginum' - 'vagina'.
>
> En aangezien 'va' hetzelfde is als 'pa' evenzo:
>
> 'paginus - 'pagini' voor mannelijke bladeren
Dus mannen hebben pagini voor hun vagini
> 'pagina - 'paginae' voor vrouwelijke bladeren
> 'paginum' - 'pagina' voor onzijdige bladeren
>
> En de uitzondering die de regel bevestigd:
> '4tum' - '4to' voor geslachtsloze bladeren
:-)
--
p.a. (p.i.)
eventueel nog gevolgd door 'trio'.
--
Jeroen
> Peter Alaca schreef:
>> De Antwoordman wrote: news:1tqlqa2bo689.1v71024f8o7q3$.d...@40tude.net
>>> regio regii
>>
>> regium regio
>>
>>> bikino bikini
>>
>> monokino bikini
>>
>>> polus poli
>>
>> bolus boli
>>
> een vulp, twee vulpen
Is vulpes (vos) vulpen ook mogelijk?
--
p.a.
> "Peter Alaca" schreef
>> J. J. Lodder wrote:
>>> De Antwoordman wrote:
>>>> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de
>>>> lijst met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud
>>>> flauwekul, de andere keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen
>>>> welkom.
>>>>
>>>> één twee
>>>> ---- -----
>>>> loempium loempia
>>> enz enz.
>>>
>>> Het zou aardiger zijn als je beperkte
>>> tot in het wild aangetroffen exemplaren,
>>> inplaats van ze (nogal flauw) uit je duim te zuigen,
>>>
>>> Jan
>> Jan, Janni
> Of Januskop.
Ja, daar had ik ook aan gedacht,
evenals aan Janet.
--
p.a.
>>> een vulp, twee vulpen
>> :-)
>> Enigszins vergelijkbare stijl: simpel - duel
> eventueel nog gevolgd door 'trio'.
Simpel - duel - triangel lijkt mij beter.
--
p.a.
Het mag gevoeglijk bekend zijn dat Chinezen moeite hebben met de r.
Het gerecht heet eigenlijk roempia.
--
Raffinement 'n gave
Je kunt in dit geval het mannelijk enkelvoud al moeilijk serieus nemen,
toch, laat staan het meervoud.
>> De vrouwelijke variant wordt: 'vagina' - 'vaginae'
>> De twijfelgevallen (onzijdig): 'vaginum' - 'vagina'.
>>
>> En aangezien 'va' hetzelfde is als 'pa' evenzo:
>>
>> 'paginus - 'pagini' voor mannelijke bladeren
>
> Dus mannen hebben pagini voor hun vagini
>
Yep, ze nemen in elk geval geen vijgeblad voor de mond.
>> 'pagina - 'paginae' voor vrouwelijke bladeren
>> 'paginum' - 'pagina' voor onzijdige bladeren
>>
>> En de uitzondering die de regel bevestigd:
>> '4tum' - '4to' voor geslachtsloze bladeren
>
> :-)
>
En die uidzontering geltd ook voor mijn t/d-gebruik in die regelbevesdiging
...
--
Jeroen
Bingo, die zocht ik! Thanks!
Doe ik er nog een 4el bij ...
--
Jeroen
Shoot, je was me weer te vlug af.
(maar mijn manier van spellen is ook wat waard ;)
--
Jeroen
Gelet op Martien's "Roempia" elders in deze dlaad, zou het wel eens om een
chinese vijvel kunnen gaan.
--
Jeroen
>Het mag gevoeglijk bekend zijn dat Chinezen moeite hebben met de r.
Alleen in bepaalde posities. Welke ben ik vergeten. Maar Mandarijn
heeft wel degelijk een aparte r en l. Japans niet.
>Het gerecht heet eigenlijk roempia.
Denk ik niet.
--
Ruud Harmsen - http://rudhar.com
ik ben het eens een keer met Jan eens, flauwer kan inderdaad niet.
> "Dik T. Winter" <Dik.W...@cwi.nl> schreef in bericht
> news:Iz1x5...@cwi.nl...
>> In article <4461df93$0$21322$dbd4...@news.wanadoo.nl> "Peter Alaca"
> <P.A...@556.nn> writes:
>> > De Antwoordman wrote: news:1tqlqa2bo689.1v71024f8o7q3$.d...@40tude.net
>> > > regio regii
>> >
>> > regium regio
>>
>> We hebben hier te maken met enkelvoud, meervoud en erg veel meervoud.
>> --
>
> Zoiets als opus>opera>opera's?
> Of zou het toch operum>opera moeten zijn??? :-)
>
> Ook quota is eigenlijk enkelvoud, met het bijbehorende meervoud quota's. En
> eigenlijk is quota niet het meervoud van 'quotum'.
> Een ontwikkeling andersom, waarbij het meervoud als enkelvoud wordt
> aangevoeld, zien we bij biel>biels>bielzen en (iets minder vaak) bij
> rail>rails>railzen.
> Woorden als been en schoen, en opera, waarbij het meervoud als enkelvoud is
> gaan aanvoelen, hebben die ontwikkeling al "voltooid".
Trainings
Mailings
Doen ze ook nooit in het Engels
--
De Antwoordman
> De Antwoordman <deantw...@hotmail.com> wrote:
>
>> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de lijst
>> met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud flauwekul, de andere
>> keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen welkom.
>>
>> één twee
>> ---- -----
>> loempium loempia
>
> enz enz.
>
> Het zou aardiger zijn als je beperkte
> tot in het wild aangetroffen exemplaren,
> inplaats van ze (nogal flauw) uit je duim te zuigen,
>
> Jan
Ondertussen lach ik me gek om alle reacties. En volgens mij ben ik niet de
enige.
--
De Antwoordman
>>vermecello vermecelli
>
> Inderdaad niet goed, het is vermicello, vermicelli
Inmiddels ook geconstateerd, dank.
--
De Antwoordman
En voor de afwisseling in plaats van een meervoud een vergrotende trap:
'ferme contrabas'
--
Jeroen
What is this that roareth thus?
Can it be a Motor Bus?
Yes, the smell and hideous hum
Indicant Motorem Bum!
Implet in the Corn and High
Terror me Motoris Bi:
Bo Motori clamitabo
Ne Motore caedar a Bo--
Dative be or Ablative
So thou only let us live:--
Whither shall thy victims flee?
Spare us, spare us, Motor Be!
Thus I sang; and still anigh
Came in hordes Motores Bi,
Et complebat omne forum
Copia Motorum Borum.
How shall wretches live like us
Cincti Bis Motoribus?
Domine, defende nos
Contra hos Motores Bos!
Alfred Denis Godley.
--
dik t. winter, cwi, kruislaan 413, 1098 sj amsterdam, nederland, +31205924131
home: bovenover 215, 1025 jn amsterdam, nederland; http://www.cwi.nl/~dik/
> Alleen in bepaalde posities. Welke ben ik vergeten.
69 misschien? Dan heb ik er ook wat moeite mee
> Maar Mandarijn heeft wel degelijk een aparte r en l. Japans niet.
Ja wat is het nu, mandarijn of mandalijn?
>> Het gerecht heet eigenlijk roempia.
> Denk ik niet.
Tja.
--
p.a.
Heeft geen 'el' als uitgang.
--
p.a.
Dat duel is mooi.
--
p.a.
> De Antwoordman wrote: news:1tqlqa2bo689.1v71024f8o7q3$.d...@40tude.net
>
> > regio regii
>
> regium regio
Regio is enkelvoud.
> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de lijst
> met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud flauwekul, de andere
> keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen welkom.
[...]
> reaviolo ravioli
raviolo ravioli
is geen flauwekul: incredibile ma vero
:-) echte humor gaat nooit verloren.
--
Ted Perronslee
De reacties zijn inderdaad aardiger dan het origineel.
Dat bestaat nl uit tot het ad nausea toepassen
van alsmaar weer dezelfde paar kunstjes,
Jan
>>>> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de
>>>> lijst met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud
>>>> flauwekul, de andere keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen
>>>> welkom.
>>>>
>>>> één twee
>>>> ---- -----
>>>> loempium loempia
>>> enz enz.
>>>
>>> Het zou aardiger zijn als je beperkte
>>> tot in het wild aangetroffen exemplaren,
>>> inplaats van ze (nogal flauw) uit je duim te zuigen,
>> Ondertussen lach ik me gek om alle reacties. En volgens mij ben ik
>> niet de enige.
>
> De reacties zijn inderdaad aardiger dan het origineel.
> Dat bestaat nl uit tot het ad nausea toepassen
> van alsmaar weer dezelfde paar kunstjes,
Jouw repertoir is nog veel beperkter.
Altijd maar weer hetzelfde gemopper en gekat.
Nooit eens een originele bijdrage.
--
p.a.
>
> De reacties zijn inderdaad aardiger dan het origineel.
> Dat bestaat nl uit tot het ad nausea toepassen
> van alsmaar weer dezelfde paar kunstjes,
is nausea het meervoud van nauseam? Dan heb je toch nog een leuke bijdrage
aan deze draad geleverd Jan.
hetzelfde geldt voor graffito - graffiti
Het laatste wordt wordt vaak ten onrechte als enkelvoud opgevat.
Natuurlijk is dit type typefout fout (hee andere andere draad!) maar bestaat
er ook een woord voor?
Hint: Je hebt wat gemist,
Jan
> Dat bestaat nl uit tot het ad nausea toepassen
Ad nauseam, lijkt mij zo. Ad nausea zou vermoedelijk ook wel kunnen,
maar met een andere betekenis.
--
Ted Perronslee
> Peter Alaca schreef:
>> De Antwoordman wrote: news:1tqlqa2bo689.1v71024f8o7q3$.d...@40tude.net
>>> regio regii
>>
>> regium regio
>>
>>> bikino bikini
>>
>> monokino bikini
>>
>>> polus poli
>>
>> bolus boli
>>
> een vulp, twee vulpen
een vark, twee varken
een schorseneer, twee schorseneren
een Aarl, twee Aarlen
--
De Antwoordman
één twee
---- -----
actetyleen acetyltwee
--
De Antwoordman
Dit lijkt mij een geval van enkelvoud - dubbelvoud - meervoud - meestvoud -
meestervoud
--
Loek
po poes
--
Loek
Nee, dan zou het nauseum moeten zijn. Het is overigens "ad nauseam".
Ablativus dacht ik me nog te herinneren.
--
Hoosvatius
In errato. Est "Nauseam" accusativus.
--
Ted Perronslee
De Deens/Amerikaanse komiek Victor Borge noemde dat: inflationary
language.
--
Groet, Cecile
*Alles sal reg kom, als jy maar kan wag!*
Tibi ibidemque, compadre. (Constructio multilingualis).
--
Ted Perronslee
> Ruud Harmsen wrote: news:evo462l8pdvdv350e...@4ax.com
>
> > Martien in nl.taal:
>
> >> Het mag gevoeglijk bekend zijn dat Chinezen moeite hebben met de r.
>
> > Alleen in bepaalde posities. Welke ben ik vergeten.
>
> 69 misschien? Dan heb ik er ook wat moeite mee
>
> > Maar Mandarijn heeft wel degelijk een aparte r en l. Japans niet.
>
> Ja wat is het nu, mandarijn of mandalijn?
Ik kan me een etentje herinneren waar mandarijnen als toetje werden
geserveerd. De man sprak heel duidelijk mandalijnen uit.
O, vergat ik bijna: ja, het was een Chinees.
Dat niet alle r'en als l worden uitgesproken weet ik ook wel. Ik heb op
dit moment een Hong Kong Chinese in mijn cursus zitten en zij noemt me
gewoon Martien.
Bij "no smoking" mag je je smoking gerust aanhouden. :-)
Maltien zou ook wel een beetje mal zijn.
--
p.a.
> Het moet er nu maar eens van komen. Euri, scenariums... hier is de lijst
> met "flauwekulmeervouden". De ene keer is het meervoud flauwekul, de andere
> keer het enkelvoud. U ziet maar. Aanvullingen welkom.
>
> één twee
tum tum ta ta
iMark
Een woord voor opvatting als typefout. Is hier niet sprake van een fout type
redenering?
Slap hoor,
Jan
Dat zou teveel opvallen.
En: Waarom zou je je bij nep-meervouden
wel aan de regels van het Latijn houden?
Jan
>> Ik denk het niet.
> Slap hoor
??
Ik mis het nog steeds niet, dus wat is het probleem?
--
p.a.
Je zou er Matien van kunnen maken. Deed mijn Pools petekind vroeger
ook.
--
Raffinement 'n gave
Nee ik bedoel "wordt wordt". De gedachten zijn al een woord verder dan de
vingers en die maken van "woord" dus ook maar "wordt". Dat type typefout
dus.
Ojee, staat de "lijst in aanbouw" nu al bij Funda te koop?
--
Jeroen
Hui - huis - huizen
--
Vriendelijke groet,
Simon Brouwer.
Ja!
Zie: http://www.kor.dk/borge/inflate.php
Toevallig vorige week nog gebruikt om de (Engelstalige, helaas werkt het in
het Nederlands niet echt goed) Oracle-gemeenschap op usenet enigszins mee op
het verkeerde been te zetten, toen iemand vroeg of er al geruchten waren
over het uitkomen van een volgende versie van Oracle.
M.b.v. van de Inflater kon ik 'aantonen' dat die versie al lang op de markt
was...
Voor Oracle-kenners die het willen nalezen:
Zoek in comp.databases.oracle.server naar het draadje "11g when?".
Voorbeeld
Het Engelse "fortunately" wordt door de Inflater van Borge getransformeerd
naar "fivethreeninely".
--
Jeroen
Loop even mee de trap op (van boven naar benee!):
minder dan niets
niets
iets
ietsje meer
nog meer
meerdere
meest(e)
meester
Haarlemmer meester
Haarlemmermeerder meester
Haarlemmermeerder bovenmeester
De meesterlijke maitresse van de Haarlemmermeerder bovenmeester
--
Jeroen
LOL
--
Herman
Leuk. Uit Opperlan(d)s?
--
Herman
1 bek, 43 bekken
--
Herman
> bovenmeester
>
Wij hadden vroeger een bovenmeester. Maar als 'ie de juf van de vijfde klas
zag, bleek 'ie toch onder wijzer.
--
Waldo
*** Is This A Dead Parrot I See Before Me ***
To respond through email remove removespam
Yab Yum Yab Ya
> <Herman Elderson> sprak ons toe:
> >>
> >> tum tum ta ta
Dat was geen bijdrage van mij. Ere wie ere toekomt, helaas kan ik niet
even niet meer zien wie dit is....
> Yab Yum Yab Ya
Die is ook wel aardig, jum (=enkelvoud van ja)
--
Herman
Pl Si
-- ---
Mies - mie.
> een Aarl, twee Aarlen
Akkrum - Akkra
Tsjummeumrum - Tsjummearum - Tsjummeara - Tsjameara
-- Cillit
Zo ken ik er nog wel een paar:
Blaricum - Blarica
Bussum - Bussa
Hilversum - Hilversa
iMark