Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?

3,062 views
Skip to first unread message

Willem Wortel

unread,
Jan 30, 2001, 3:07:58 AM1/30/01
to
Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?
En hoe zit het dan met de zus van je vrouw?
En de vrouw van je eigen broer?
En de vrouw van de broer van je vrouw?

Hoe noem je die dan?

Alvast bedankt,
Willem


Mario...

unread,
Jan 30, 2001, 3:22:42 AM1/30/01
to

"Willem Wortel" <wil...@esict.nl> wrote in message
news:955slh$1b9th$1...@reader04.wxs.nl...

> Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?

Er is geen verschil tussen, alleen gebruikt men het woord
schoonbroer meestal niet

> En hoe zit het dan met de zus van je vrouw?

da's niet je schoonbroer toch?

> En de vrouw van je eigen broer?

niet je zwager, toch?

> En de vrouw van de broer van je vrouw?

nou?
Die heeft een snor of zo?
dan zou het je zwager kunnen wezen.

> Hoe noem je die dan?

Bij naam, dat lost een heleboel problemen op.

> Alvast bedankt,
> Willem

Geen dank...

Maar nu ik hier toch ben...

hoe heet dan de man van je broer?

Mario... ben benieuwd welke leukerd er het eerst komt met 'nicht'.

>


Eelke Blok

unread,
Jan 30, 2001, 3:43:41 AM1/30/01
to

Willem Wortel <wil...@esict.nl> wrote in message
news:955slh$1b9th$1...@reader04.wxs.nl...

> Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?

Geen. Meestal zeg je zwager.

> En hoe zit het dan met de zus van je vrouw?

Schoonzus.

> En de vrouw van je eigen broer?

"De vrouw van mijn broer." (Of kun je daar ook schoonzus tegen zeggen? Nee
toch?)

> En de vrouw van de broer van je vrouw?

"De vrouw van mijn zwager."

Groeten,

Eelke


Ruud Hendrickx

unread,
Jan 30, 2001, 4:30:44 AM1/30/01
to
Willem Wortel:

>Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?

Geen verschil. Schoonbroer is het gewone woord in Vlaanderen. Zwager
is hier nauwelijks bekend.

>En hoe zit het dan met de zus van je vrouw?

Je schoonzus.

>En de vrouw van je eigen broer?

Je schoonzus.

>En de vrouw van de broer van je vrouw?

Je schoonzus (denk ik).

>
>Alvast bedankt,
>Willem
>
>

Ruud

Paul Kevers

unread,
Jan 30, 2001, 4:31:43 AM1/30/01
to
Eelke Blok <e.b...@student.utwente.nl> schreef in bericht
news:955utg$paf$1...@dinkel.civ.utwente.nl...

> Willem Wortel <wil...@esict.nl> wrote in message
> news:955slh$1b9th$1...@reader04.wxs.nl...
> > Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?
>
> Geen. Meestal zeg je zwager.

In Nederland allicht. In Vlaanderen is "zwager" heel ongebruikelijk,
denk ik. Meestal zegt men hier "schoonbroer". Misschien omdat het de
vertaling van het Franse "beau-frère" is? Maar volgens Van Dale is
"schoonbroer" wel algemeen Nederlands.

--Paul Kevers--

fe

unread,
Jan 30, 2001, 5:01:15 AM1/30/01
to
> > Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?
>
> Geen. Meestal zeg je zwager.

Nederland -> zwager
Vlaanderen -> schoonbroer

'n Gannefkerel


Willem Wortel

unread,
Jan 30, 2001, 6:07:16 AM1/30/01
to
Weet je dan ook het verschil tussen de schoonmoeder van je vrouw of zo? ;o)
Of de zwager van jouw nicht zijn neef?

Mario... <van...@iname.com> wrote in message
news:955tki$p25$1...@fb1.euro.net...

Wimjan

unread,
Jan 30, 2001, 9:31:11 AM1/30/01
to
Eelke Blok schreef (Tue, 30 Jan 2001 09:43:41 +0100):
> Willem Wortel <wil...@esict.nl> wrote
>
> > En hoe zit het dan met de zus van je vrouw?
> Schoonzus.
Jep, of behuwdzuster, alhoewel ik die laatste nog nooit 'in het wild' heb
gehoord.

> > En de vrouw van de broer van je vrouw?
> "De vrouw van mijn zwager."

Eerder schoonzus van m'n vrouw.

> Groeten,
> Eelke

Groet,

Wimjan

--
Zo, elke ende een het zijn! - Guido Gezelle

Eelke Blok

unread,
Jan 30, 2001, 10:37:11 AM1/30/01
to

Wimjan <ne...@spambait.virtualave.net> wrote in message
news:MPG.14e0ee998...@news.cis.dfn.de...


> Eelke Blok schreef (Tue, 30 Jan 2001 09:43:41 +0100):

> > "De vrouw van mijn zwager."

> Eerder schoonzus van m'n vrouw.

Kan ook ja. Maar hoezo eerder?

Groeten,

Eelke
--
Eelke Blok, Enschede, The Netherlands
http://home.student.utwente.nl/e.blok ICQ: 19514933
"Our Lady of Blessed Acceleration, don't fail us now!" - Elwood Blues

Baron Von Lederhosen

unread,
Jan 30, 2001, 10:14:35 AM1/30/01
to

"Willem Wortel" <wil...@esict.nl> wrote in message
news:955slh$1b9th$1...@reader04.wxs.nl...
> Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?

Schoonbroer is een gallicisme, zwager niet.


Wimjan

unread,
Jan 30, 2001, 10:53:40 AM1/30/01
to
Eelke Blok schreef (Tue, 30 Jan 2001 16:37:11 +0100):
> Wimjan <ne...@spambait.virtualave.net> wrote
> > Eelke Blok schreef (Tue, 30 Jan 2001 09:43:41 +0100):
>
> > > > > En de vrouw van de broer van je vrouw?
> > > "De vrouw van mijn zwager."
> > Eerder schoonzus van m'n vrouw.
>
> Kan ook ja. Maar hoezo eerder?
>
Je hebt gelijk, mijn fout.

> Groeten,
> Eelke

Groet,

Wimjan

--
Op zoek naar een Nederlandse spellingscontrole voor Gravity? Zie
http://fluweelblad.leidenuniv.nl/wimjan/test/gravity.html

Ruud Hendrickx

unread,
Jan 30, 2001, 10:55:18 AM1/30/01
to
Baron Von Lederhosen:

>
>Schoonbroer is een gallicisme, zwager niet.
>
>

Beetje streng, he baron? Dan zijn schoonzus (<belle-soeur),
schoonmoeder (<belle-mère), schoondochter (<belle-fille), schoonzoon
(<beau-fils), schoonvader (beau-père) en schoonfamilie
(<belle-famille) ook gallicismen.

Ruud

Peter Elderson

unread,
Jan 30, 2001, 11:21:37 AM1/30/01
to
Ruud Hendrickx wrote:

> Beetje streng, he baron? Dan zijn schoonzus (<belle-soeur),
> schoonmoeder (<belle-mère), schoondochter (<belle-fille), schoonzoon
> (<beau-fils), schoonvader (beau-père) en schoonfamilie
> (<belle-famille) ook gallicismen.

Mogelijk, maar ik val ze daar liever niet mee lastig.

pe


Baron Von Lederhosen

unread,
Jan 30, 2001, 11:08:59 AM1/30/01
to

"Ruud Hendrickx" <r...@nergens.be> wrote in message
news:3a76e2c4...@news.eunet.be...

Dat zijn 't ook. Ik zei trouwens toch ook niet dat dat ERG is...?


Ruud Harmsen

unread,
Jan 30, 2001, 3:17:49 PM1/30/01
to
Op Tue, 30 Jan 2001 09:31:43 GMT schreef of citeerde "Paul Kevers"
<Paul....@pandora.be> in nl.taal:

>> > Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?
>>
>> Geen. Meestal zeg je zwager.
>
>In Nederland allicht. In Vlaanderen is "zwager" heel ongebruikelijk,
>denk ik. Meestal zegt men hier "schoonbroer". Misschien omdat het de
>vertaling van het Franse "beau-frère" is? Maar volgens Van Dale is
>"schoonbroer" wel algemeen Nederlands.

Nee hoor. Alleen als grap, of verduidelijking voor iemand die de taal
leert.
--
Ruud Harmsen - http://rudhar.com

Henk Lensen

unread,
Jan 30, 2001, 3:24:08 PM1/30/01
to
Eelke Blok wrote:

> Willem Wortel <wil...@esict.nl> wrote in message
> news:955slh$1b9th$1...@reader04.wxs.nl...
> > Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?
>
> Geen. Meestal zeg je zwager.
>
> > En hoe zit het dan met de zus van je vrouw?
>
> Schoonzus.
>
> > En de vrouw van je eigen broer?
>
> "De vrouw van mijn broer." (Of kun je daar ook schoonzus tegen zeggen? Nee
> toch?)
>

Jawel, hoor.

Henk


Paul van Oort

unread,
Jan 30, 2001, 4:48:52 PM1/30/01
to
"Henk Lensen" <henkl...@zeelandnet.nl> wrote

> Eelke Blok wrote:
> > Willem Wortel <wil...@esict.nl> wrote

> > "De vrouw van mijn broer." (Of kun je daar ook


> > schoonzus tegen zeggen? Nee toch?)

Maar dit brengt wel een interessante kwestie naar voren.... (als ik correct
geļnformeerd ben) in Italiė is een veel correctere aanduiding van
familiebanden. Daar heeft de zus van mijn vrouw (hier: mijn schoonzus)
inderdaad een andere naam dan de vrouw van de broer van mijn zus = mijn
zwager (heet ook: mijn schoonzus).

En zijn er ook aparte namen voor neven en nichten in de derde graad en zo.
Kan iemand daar iets over zeggen?


Eric Schade

unread,
Feb 2, 2001, 6:16:09 PM2/2/01
to

fe <1...@csim.nl> a écrit dans le message : Lhwd6.1018384$%C1.13133609@Flipper...

> > > Wat is het verschil tussen een schoonbroer en een zwager?
> >
> > Geen. Meestal zeg je zwager.
>
> Nederland -> zwager
> Vlaanderen -> schoonbroer

In Westerlo *schoewenbruur*.

Karel Adams

unread,
Feb 3, 2001, 2:27:10 PM2/3/01
to

"Eric Schade" <Eric....@chello.be> schreef in bericht
news:ZcHe6.4070$jd3....@news.chello.be...

Zoals in de hele provincie Antwerpen en verre omstreken
>
>


Eric Schade

unread,
Feb 3, 2001, 2:34:48 PM2/3/01
to
Karel Adams <k_a...@glo.be> meldde in bericht:
ERZe6.3370$yz3.1...@iguano.antw.online.be...

>
> "Eric Schade" <Eric....@chello.be> schreef in bericht
> news:ZcHe6.4070$jd3....@news.chello.be...

(knip)

> > In Westerlo *schoewenbruur*.
> >
>
> Zoals in de hele provincie Antwerpen en verre omstreken

Daar valt Brussel dan buiten.
Hier is het wel *schuunbreur, schuunbruur* o.i.d.
De isoglosse schoewen/schuun loopt wellicht niet ver van de
provinciegrens tussen Vlaams-Brabant en Antwerpen....
Dus dat "verre omstreken" betwijfel ik toch enigszins.
XRutj@s


Karel Adams

unread,
Feb 3, 2001, 5:06:38 PM2/3/01
to

"Eric Schade" <Eric....@chello.be> schreef in bericht
news:s3Ze6.4343$jd3.1...@news.chello.be...

Mmmm. Mechelen zeker nog 'schoeën'. Vilvoorde zal ongeveer de grens zijn,
denk ik. Leuven en Halle zeker 'schuun'. Oostwaarts durf ik het helemaal
niets definitiefs zeggen, ik denk dat de grens tussen Antw. 'schoeën' en
Limburgs 'schoooooon' netjes samenvalt met de provinciegrens in de Lommelse
sahara.

Karel.

> XRutj@s
Vroem!


Eric Schade

unread,
Feb 4, 2001, 6:42:55 AM2/4/01
to
Karel Adams <k_a...@glo.be> meldde in bericht:
8b0f6.3383$yz3.1...@iguano.antw.online.be...

(knip)

> Mmmm. Mechelen zeker nog 'schoeėn'. Vilvoorde zal ongeveer de grens zijn,


> denk ik. Leuven en Halle zeker 'schuun'. Oostwaarts durf ik het helemaal

> niets definitiefs zeggen, ik denk dat de grens tussen Antw. 'schoeėn' en


> Limburgs 'schoooooon' netjes samenvalt met de provinciegrens in de Lommelse
> sahara.

Dat is nog maar zeer de vraag.
Lommel ligt in Limburg (B) maar spreekt Brabants cq. (provincie-)Antwerps.
Tienen daarentegen ligt in Vlaams-Brabant maar spreekt een soortement
Limburgs. De isoglossen Brabants/Antwerps versus Limburgs lopen
niet geheel gelijk met de provinciegrenzen tussen Antwerpen/Brabant
enerzijds en Limburg anderzijds.
XRutj@s


Paul Kevers

unread,
Feb 4, 2001, 2:32:53 PM2/4/01
to
Eric Schade <Eric....@chello.be> schreef in bericht
news:3fbf6.4594$jd3.1...@news.chello.be...

> Lommel ligt in Limburg (B) maar spreekt Brabants cq.
(provincie-)Antwerps.
> Tienen daarentegen ligt in Vlaams-Brabant maar spreekt een soortement
> Limburgs. De isoglossen Brabants/Antwerps versus Limburgs lopen
> niet geheel gelijk met de provinciegrenzen tussen Antwerpen/Brabant
> enerzijds en Limburg anderzijds.

Historisch gezien behoort Lommel tot het hertogdom Brabant. In de
Belgisch-Nederlandse grensverdragen van 1839 werd Lommel geruild met
Luyksgestel, dat historisch tot het prinsbisdom Luik behoort. Dacht ik
toch.
--Paul Kevers--


0 new messages