Dat laatste klopt, maar als ik de eerste hits lees gaat het daar ook
diverse malen over het feit dat het werkwoord niet bestaat. ;-)
Overigens, als het inderdaad nog niet bestaat moet het maar snel
worden uitgevonden!
--
Baukje
"van hichtum" schreef in bericht
news:kgiod6lhs662ud88i...@4ax.com...
Overigens, als het inderdaad nog niet bestaat moet het maar snel
worden uitgevonden!
Als 'ontgrieven' in gebruik komt, stel ik voor ook 'begrieven' te gaan
gebruiken.
Hmmm, irritant. De nieuwe Windows Live quote weer boven en gebruikt geen >.
Doch dit even terzijde.
Maar dan in de betekenis van "ontdoen van grieven", "aan de grieven
tegemoetkomen".
Grieven is daarbij geen werkwoord, maar het meervoud van grief, betekenis:
bezwaar, bezwaarpunt.
"Johannes" schreef in bericht
news:4cdc5497$0$12731$6d5e...@onsnet.xlned.com...
Maar dan in de betekenis van "ontdoen van grieven", "aan de grieven
tegemoetkomen".
Grieven is daarbij geen werkwoord, maar het meervoud van grief, betekenis:
bezwaar, bezwaarpunt.
Every noun can be verbed. Toch?
Zoals het in de vergadering werd gebruikt werd iets anders bedoeld. De
voorzitter keek vragend rond of zij iedereen had geantwoord en vroeg of ze
nog iemand vergeten was. Want ze wilde niemand ontgrieven.
>
>
>"van hichtum" schreef in bericht
>news:kgiod6lhs662ud88i...@4ax.com...
>
>
>Overigens, als het inderdaad nog niet bestaat moet het maar snel
>worden uitgevonden!
>
>
>Als 'ontgrieven' in gebruik komt, stel ik voor ook 'begrieven' te gaan
>gebruiken.
Waarom - daarvoor hebben we 'grieven' toch al?
Iemand grieven is iemand boos maken. Iemand ontgrieven is het weer
goed maken. Eventueel kan het ontgrieven ook door een derde worden
gedaan, of door jezelf.
--
Baukje
>
>"van hichtum" <bjvanh...@homeditweghalen.nl> schreef in bericht
>news:kgiod6lhs662ud88i...@4ax.com...
>> Overigens, als het inderdaad nog niet bestaat moet het maar snel
>> worden uitgevonden!
>
>Maar dan in de betekenis van "ontdoen van grieven", "aan de grieven
>tegemoetkomen".
Precies.
>Grieven is daarbij geen werkwoord, maar het meervoud van grief, betekenis:
>bezwaar, bezwaarpunt.
Grieven is wel degelijk een werkwoord: je kunt je diep gegriefd
voelen.
--
Baukje
>Zoals het in de vergadering werd gebruikt werd iets anders bedoeld. De
>voorzitter keek vragend rond of zij iedereen had geantwoord en vroeg of ze
>nog iemand vergeten was. Want ze wilde niemand ontgrieven.
Dat begreep ik uit je eerdere bericht, maar d�t vinden we dus een
verkeerd gebruik van het woord ontgrieven! ;-)
--
Baukje
Hehe, ik wilde net op CTRL+U drukken om te zien waar je mee poste :)
Ik zie de analogie even niet, kun je dat uitleggen?
--
Klaartje
brood en spelen: www.klabru.nl
Ik ook niet.
--
Baukje
De analogie is dus dat de oorspronkelijk betekenis van een woord bij
sommigen is verwaterd en er dan kunstgrepen gebruikt worden de taal toch
duidelijk te houden.
Hmm, het klopt dat mensen die 'ontgrieven' zeggen als ze 'grieven' of
'ontrieven' bedoelen, de oorspronkelijke betekenis van 'ontrieven'
kwijt zijn. Maar mijn omschrijving hierboven van wat 'ontgrieven' zou
moeten/kunnen betekenen is toch wat anders. Dat is gewoon een mogelijk
neologisme dat me aanspreekt omdat het zo mooi uitdrukt wat ik ermee
zou willen zeggen.
--
Baukje
O, maar je bedoelde het denk ik anders.
Alleen komt het werkwoord ontgrieven niet van het meervoud van
grieven, maar van 'grief', net zoals 'ontbossen' komt van 'bos' en
'ontluisteren' van 'luister'. Enneh, 'ontbieden' van eh, ...
--
Baukje
Heu. Ik denk eerder dat degene die met 'ontgrieven' kwam zich gewoon
vergiste.
Krek (corrrect).
Inderdaad, zo bedoelde ik het. Je las waarschijnlijk over het woordje
"daarbij" heen.
Ik las er niet overheen, maar ik was zo creatief om het anders te
interpreteren dan jij het bedoeld had. :-)
--
Baukje
Zoek dan ook niet altijd met goegul.
http://nl.search.yahoo.com/search?p=ontgrieven&fr=yfp-t-501&ei=UTF-8&meta=vc%3D
--
Gus...@Harry.nl
<KNIP>
>>> O, maar je bedoelde het denk ik anders.
<KNIP>
>>Inderdaad, zo bedoelde ik het. Je las waarschijnlijk over het woordje
>>"daarbij" heen.
>
> Ik las er niet overheen, maar ik was zo creatief om het anders te
> interpreteren dan jij het bedoeld had. :-)
(Zonder commentaar.)
>
>"van hichtum" <bjvanh...@homeditweghalen.nl> schreef in bericht
>news:kgiod6lhs662ud88i...@4ax.com...
>> Overigens, als het inderdaad nog niet bestaat moet het maar snel
>> worden uitgevonden!
>
>Zoek dan ook niet altijd met goegul.
>http://nl.search.yahoo.com/search?p=ontgrieven&fr=yfp-t-501&ei=UTF-8&meta=vc%3D
Geinig maar jammer: allemaal fout dus.
Ik denk niet dat ik het nog meemaak dat 'ontgrieven' gaat betekenen:
'ontdoen van grieven'.
--
Baukje
>Heu.
We hebben je wel herkend hoor, Wiske.
--
Bart Dinnissen
Nee, die riep steeds "Eek!" als de emoties
te hoog opliepen.
Verzinsel van Willy Vandersteen zelf of van de hertaler?
Nieckq
Verlenging van een ouder woord "gijzel", "ghisel".
Verg. Duits "der Geisel".
En wat te denken van "martelaar"?
> waar de woorden 'gegijzelde' en 'gijzelnemer' nu duidelijkheid moeten
> schaffen.
Nieckq
>On Fri, 12 Nov 2010 00:01:50 +0100, Klaartje
><nieuwsgro...@diteruithalenKlaBru.nl> wrote:
>
>>Heu.
>
>We hebben je wel herkend hoor, Wiske.
Ha, ge weet het!
En lap!
--
N.N. Kleefgaren
--------
Beauty is only sin deep.
[H. Munro]