Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

dank u

125 views
Skip to first unread message

Franneke

unread,
Nov 21, 1998, 3:00:00 AM11/21/98
to
Als je zegt: "Bedankt", bedoel je "Bedankt".
Als je zegt "Hartelijk bedankt" bedoel je dat je bedankje hartelijk is
bedoeld.
Als je zegt "Dank u wel" bedoel je dat je die iemand niet niet bedankt, maar
wel.
Als je zegt "Dank u beleefd" wil je uitdrukken dat je bedankje beleefd
bedoeld is.
Als je zegt "Dank u feestelijk" bedoel je dat niet feestelijk. Je bedoelt
"Krijg de kolere."
Als je zegt "U wordt bedankt" kan dat van alles betekenen, afhankelijk van
context en situatie, maar degene die jouw fiets in de prak heeft gereden
begrijpt dat je haar niet echt dankbaar bent.

Eigenlijk is alleen in het laatste geval de bedoeling zuiver, ook al kan de
formulering sarkastisch bedoeld zijn. In alle andere gevallen zijn het
alleen maar holle beleefdheidsfrases, waarbij de toevoegingen 'hartelijk',
'beleefd' etc. een soort van inflatie zijn. Vandaag zei een klant tegen me
nadat ik haar een dienst had bewezen: "Dank u zeer", waarbij ze niet de
moeite nam me aan te kijken. Uit haar houding en intonatie op te maken was
het duidelijk dat het haar geen reet interesseerde, en geen zuchtje
dankbaarheid jegens mij voelde. Juist de toevoeging 'zeer' deed zeer, omdat
het die onverschilligheid versterkte.

Frank (diep gekwetst)


Franneke

unread,
Nov 21, 1998, 3:00:00 AM11/21/98
to

Ed van der Weele heeft geschreven in bericht
<365c3a66...@news.demon.nl>...

>Wellicht was het juist de bedoeling om te kwetsen? In dat geval is de
>opzet geslaagd en betekent 'zeer' precies dat wat het deed.
>Veelvuldig gebruik van een woord of uitdrukking werkt uiteraard slijtage
>in de hand. Maar hoe zou een klant zhaar dankbaarheid dan wel moeten
>uitdrukken? Als de echt dankbare klant je zou omhelzen en twee natte
>klapzoenen geven, ben je dan overtuigd?

Nee, het was zeker niet bedoeld om te kwetsen. Het ging volgens de
kakkineuze methode, koud en volstrekt onverschillig.
Wat ik zelf als innerlijke beleefdheid beschouw: dat degene die me bedankt
me aankijkt. En het meent. Met mijn ruime klantenervaring kan ik je
vertellen dat je de eerlijke mensen er zo uitpikt. Of ze nou "Dank u" of
"mijn dank" of mag ik bij deze grondig mijn dank toezeggen" zeggen, er komt
zo veel nonverbale informatie mee dat een beetje stel ontwikkelde receptoren
de afzender van de boodschap wel op waarde weet te schatten.

Frank

Mano

unread,
Nov 21, 1998, 3:00:00 AM11/21/98
to

Zoals iemand die "Dag dag!" zegt minder dag zegt dan iemand die 'Dag!"
zegt. En nog minder dag is: "Dag, dag, hoor..."

--
(Mano)

Franneke

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to

Ed enz:

>Je hebt vanzelfsprekend gelijk dat het nonverbale gedrag meer zegt dan die
>sleetse woorden.
>Toch kan ik me vaak niet inhouden als er al te uitbundig en oprecht
>gemeend wordt bedankt voor iets dat gewoon mijn dagelijks werk is.
>Als ik de klant goed ken krijgt hij (ik heb helaas bijna geen vrouwelijke
>klanten) als antwoord: "Maar daar word ik dan ook dik voor betaald :-)"

Ook een heerlijk verwarrend antwoord is "Insgelijks". En een lekkere
oubollige: "De klant is koning."

Frank (for president)

Franneke

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to

Mano heeft etc:

>
>Zoals iemand die "Dag dag!" zegt minder dag zegt dan iemand die 'Dag!"
>zegt. En nog minder dag is: "Dag, dag, hoor..."


Ie! Maar altijd nog beter dan toi toi. In dit verband aardig om je af te
vragen wat "hoor" doet in "nou hoor!"

Frank

Wimjan Jansen van de Laak

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to
In article <737c66$88f$1...@news.surfnet.nl>, fra...@dds.nl says...
> [verschillende manieren om iemand te bedanken danwel allerlei enge ziektes
> toe te wensen]

>
> In alle andere gevallen zijn het
> alleen maar holle beleefdheidsfrases, waarbij de toevoegingen 'hartelijk',
> 'beleefd' etc. een soort van inflatie zijn. Vandaag zei een klant tegen me
> nadat ik haar een dienst had bewezen: "Dank u zeer", waarbij ze niet de
> moeite nam me aan te kijken. Uit haar houding en intonatie op te maken was
> het duidelijk dat het haar geen reet interesseerde, en geen zuchtje
> dankbaarheid jegens mij voelde. Juist de toevoeging 'zeer' deed zeer, omdat
> het die onverschilligheid versterkte.

Precies! Laten we allemaal gaan praten zoals Bordewijk schreef: geen woord
teveel.

Een beschrijving als "De lucht lag laag morsig roetig. Novemberochtend. De
wind danste lomp om de hoeken." (Bint) is toch prachtig!

Groet,

Wimjan [ICQ: 4574312]
--
Research shows that mildly depressed people are often more relistic about
the world than happy people. - Shelley Taylorin in Positive Illusions

Franneke

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to

Shelley Taylorin heeft geschreven in bericht ...
>Research shows that mildly depressed people are often more realistic about

>the world than happy people.

"Realiteit? De jouwe of de mijne?" (F. Verbeek)

Frank


Mano

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to
On Sun, 22 Nov 1998 00:32:12 +0100, inve...@dds.nl (Wimjan Jansen van
de Laak) wrote:

>Precies! Laten we allemaal gaan praten zoals Bordewijk schreef: geen woord
>teveel.
>
>Een beschrijving als "De lucht lag laag morsig roetig. Novemberochtend. De
>wind danste lomp om de hoeken." (Bint) is toch prachtig!

"De Bree schroefde aan." (uit het hoofd geciteerd)

--
(Mano)

Mano

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to
On Sun, 22 Nov 1998 00:28:46 +0100, "Franneke" <fra...@dds.nl> wrote:


>Ie! Maar altijd nog beter dan toi toi. In dit verband aardig om je af te
>vragen wat "hoor" doet in "nou hoor!"

Kun je je ook afvragen wat 'nou' erin doet. Volgens mij is 'nou' als
in 'nahou!!!!' (50 keer per uur, als de kinderen hun dag niet helemaal
hebben) niet te herleiden tot een bestaand, betekenisvol woord. Het is
een kreet.

--
(Mano)

Franneke

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to

Mano he.............:

>Kun je je ook afvragen wat 'nou' erin doet. Volgens mij is 'nou' als
>in 'nahou!!!!' (50 keer per uur, als de kinderen hun dag niet helemaal
>hebben) niet te herleiden tot een bestaand, betekenisvol woord. Het is
>een kreet.


Hm. Bij nader inzien vind ik "nou" verrenweg de vreemdste eend in deze bijt.
"Hoor" kan ook worden gebruikt in uitroepen als "Niet doen hoor!" en
"Afblijven hoor!" , en daarom denk ik niet dat het van nahou afstamt. "Nou
hoor" = "Nu hoor" wat het allemaal nog vreemder maakt.

Frank (die ooit op de lagere school bij Taal leerde dat "nou" fout was: je
moest "nu" zeggen)

Ruud Bruijnesteijn

unread,
Nov 22, 1998, 3:00:00 AM11/22/98
to
Franneke wrote:
> Frank (die ooit op de lagere school bij Taal leerde dat "nou" fout was: je
> moest "nu" zeggen)

Nou is goed, het is alleen niet zo intiem, direkt, innig,
precies, hecht of eng.

--
Ruud Bruijnesteijn
SDS Sport.Data.Systems GmbH


0 new messages