Shorcut

18 views
Skip to first unread message

Martín Rincón Botero

unread,
Jan 4, 2017, 10:58:31 AM1/4/17
to Fòro Neolatino
Salve, compagnones!

Como traduceretes la paròla "shorcut" al neolatino?

It.: scorciatoia
Rum:
scurtătură
Por.:
atalho
esp.: atajo
Fr.:
raccourci
Cat:
drecera

Me pare que una forma pràctica seria "escortatura", immitando la manèra rumèna, que è altrosí relazionata con lo italiano e un pòco relazionata con lo francese. En espagnolo existe altrosí "escorzar", del italiano "scorciare", mais have un altro significato:

escorzar

Del it. scorciare 'acortar'.

1. tr. Pint. Representar, acortándolas según las normas de la perspectiva, las imágenes que se extienden en sentido perpendicular u oblicuo al plano del papel o lienzo sobre el que se pinta.


De modo que "escortatura" havria una connexione figurativa con lo espagnolo "escorzar". Si existe "escortatura" havria de exístere altrosí "escortare", cuio significato seria lo metéssimo del rumèno scurta?


scurta (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)
SCURTÁ, scurtez, vb. I. 1. Tranz. A micșora lungimea sau înălțimea unui obiect, a reduce din lungime sau din înălțime, a face mai scurt. ◊ Expr. A scurta cuiva ghearele = a pune pe cineva în imposibilitate de a (mai) face rău. A scurta cuiva limba = a pune pe cineva în imposibilitate de a bârfi. ♦ (Înv.) A omorî, a executa (prin tăierea capului). 2. Tranz. A alege și a parcurge distanța cea mai scurtă între două puncte; a evita ocolurile, a merge direct. 3. Tranz. și refl. A face să dureze (sau să pară că durează) ori a dura mai puțin. ♦ Intranz. și tranz. A vorbi concis. – Lat. excurtare.


Qué pensates vos?


Martín Rincón Botero

unread,
Jan 4, 2017, 10:59:49 AM1/4/17
to Fòro Neolatino
"Shortcut!!!! Me haio "manjato" la <t>.

Alexis Tudela Casanovas

unread,
Jan 4, 2017, 11:36:12 AM1/4/17
to Neolatino
"escurçar" altrosí en catalano que significa en espanholo "recortar, acortar". 

El dia 4 gen. 2017 16.59, "Martín Rincón Botero" <martinrin...@gmail.com> va escriure:

--
Hai ricevuto questo messaggio perché sei iscritto al gruppo "Fòro Neolatino" di Google Gruppi.
Per annullare l'iscrizione a questo gruppo e non ricevere più le sue email, invia un'email a neolatino+unsubscribe@googlegroups.com.
Per altre opzioni visita https://groups.google.com/d/optout.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages