Amics patinaires,
Permeteu que em limiti, en aquest fòrum, a temes de navegació i de
lleure.
Un aspecte important en la navegació és el lèxic associat.
Avui proposo un document important que recull paraules conegudes i
altres que no tant.
Es tracta del .pdf següent :
http://www.adipav.org/archivos/L%C3%A8xicdelpat%C3%ADdevela-2010.pdf
Crec que ja us havia parlat d'una altra versió, més senzilla i del
mateix autor, el badaloní Josep Estruch i Traité.
...............................................
Posats a criticar, perquè encara no l'he llegit a fons, he trobat la
nefasta substitució del mot general "corda" ( QUE SÍ QUE EXISTEIX EN
TOTS ELS VELERS) pel castellanisme "cap".
En un Patí hi ha una drissa, una escota, una corda per a ralingar, un
flector o flexor, una corda per a flexar el pal,...etc.
La paraula genèrica de totes les cordes i cordetes és ( per estrany
que pugui semblar) corda.
Cada corda té dos caps.
En castellà cada "cabo" té dos "chicotes".
Per què, colla d'ignorants, hi ha qui vol dir a una corda cap ? I per
què carall ho publiquen en llibres i diccionaris ?
Si una corda és un cap, quants caps té ? Cada cap té dos caps? Ho
caldrà dir-ne "extrems" per a no confondre al personal ?
.....................................
Un altre tema que podríem comentar és el del "pallol" que alguns
utilitzen per comoditat.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Darrerament estic dedicant totes les hores de PC a la Viquipèdia (La
Wikipedia en català).
Ja ho cantava en Raimon en paraules de Salvador Espriu :
Però hem viscut
per salvar-vos els mots,
per retornar-vos el nom de cada cosa.
Perquè seguíssiu el recte cami
d'accés al ple domini de la terra...
===============
Domini de la terra... i de la mar.
===============
Les veles són fetes de "vessos". En singular "ves" o "vers".
En plural haurien d'haver estat anomenats "versos".
Els patinaires no ens estem de res. Quan naveguem fem música amb els
"versos" de la vela !!!
Fins a molt aviat,
Miquel