Dear Nascāsiyyūn,
I wonder if anyone on the list can help in identifying the text shown in the image below (with our draft transcription).
In case it helps, the verso of the same folio begins the text of Aḥkām al-ʿAtīqa, edited and translated by B. R. Sanguinetti in Journal Asiatique 14 (1859), pp. 449–500, 15 (1860), pp. 5–66 (“Aḥkām al-ʿatīqa: ou les préceptes de l’ancien testament”) and is surveyed by Georg Graf (Geschichte der christlichen arabischen Literatur, vol. 1, pp. 584–585).
The question is: what is the text on the recto?
Any help is appreciated (and will be acknowledged, of course).
ولا يحويه المكان غير مري وبارادته بالحقيقة لا بالفكر
ولا بالظن ظهر وكلم الانبيا والصالحين هذا هو الله وكلمته
وروح قدسه اللاهوت الواحد خالق الاولين والاخرس
الامر في العتيقة والحديثة وكلما يقوله في الله تعالى
من عين الرب واذن الرب ويمين الرب وما اشبه ذلك
كما ىقوله الكتب في الله تعالى ونومن انه كذلك حقيقة
لكن بغير احاطة ولا تشبيه ولا يحصل معرفة كما
ىعرفه لله عين ونظر لله سماع ادن وليس كما تظن
العباد لبس انسان فىكون كالانسان بل غير محصور
فيهم كصورة الله وشبهه وكيف نقول ان الله علم
هكذا حياة نبي بيعه الله المقدسة خاصة الساكنين فيها
من الموحودين المتعـ[ـبـ]ـدين والرهبان الزاهدين فليتقدموا
الى منهم ان يكونوا كذلك وهم الماسكون رتبه نجاتهم
وخلاصهم ومحبة الله أن يكونوا ملاحضين اياهم بضيا
قلب وخلوص نية وليكونا ابنا الله وابنا الحكمة وان
يعملا كل شي بعفه متجنبين الشر محبين للخير هكذا
يرغب فيهم ويعمل كاعمالهم
All the best,
George
__________________________
George A. Kiraz,
M.St. (Oxon), M.Phil., Ph.D. (Cantab)Gorgias Press, Editor-in-Chief — ܙܥܘܪܐ ܒܝܢܬ ܡܦܚ̈ܡܢܐ
Institute for Advanced Study, Princeton, Senior Research Associate — ܡܦܫܩܢܐ ܡܚܝܠܐ
Princeton University, Lecturer in Near Eastern Studies (Syriac) — ܕܒܫܡ ܒܠܚܘܕ ܡܩܪܝܢܐ
954 River Rd., Piscataway, NJ 08854 USA
www.gorgiaspress.com