مظهر كلي يعني چه

9 views
Skip to first unread message

پیام

unread,
Aug 25, 2010, 8:57:23 AM8/25/10
to نغمه’ ورقا

(بيان مبارك زير به خوبي نشان مي دهد اين كه حضرت بهاءالله مظهر كلي الهي
و واسطه ي شمول فيص) براي مظاهر مقدسه ي كور آدم بوده اند، به چه معني
است.)

« يا قوم، تاللّه الحقّ، انّ هذا لَبحرُ الّذی منه ظهرتِ البحورُ و اليه
يذهَبُ کلُّها؛ و منه اَشرقتِ الشّموسُ و اليه يرجِعُ کلُّها؛ و منه
اثمرتْ سدراتُ الامر باثمار الّتی کلّ واحدةٍ منها بُعِثَتْ علی هيکل
نبيّ و اُرْسِلَ الی عالمٍَ من عوالم الّتی ما احصاها احدٌ الّا نفسَ
اللّه الّتی اَحاطتِ الموجوداتِ بحرفٍ من کلمةِ الّتی خرج من قلمِـهِ
الّذی کان محکـوماً تحتَ اِصبَعِهِ الّذی کان علی الحقّ
قويّا..» (منتخبات آثار حضرت بهاءالله، فقره ي 51)

" O people! I swear by the one true God! This is the Ocean out of
which all seas have proceeded, and with which every one of them will
ultimately be united. From Him all the Suns have been generated, and
unto Him they will all return. Through His potency the Trees of Divine
Revelation have yielded their fruits, every one of which hath been
sent down in the form of a Prophet, bearing a Message to God’s
creatures in each of the worlds whose number God, alone, in His all-
encompassing Knowledge, can reckon. This He hath accomplished through
the agency of but one Letter of His Word, revealed by His Pen—a Pen
moved by His directing Finger—His Finger itself sustained by the power
of God’s Truth." (gleanings from the writings of bahaullah, N0. 51)

مضمون بيان مبارك با توجه به ترجمه ي انگليسي ‌آن، چنين است:

اي مردم، به خداوند يگانه ي راستين قسم مي خورم، اين، اقيانوسي است كه از
آن تمامي درياها منشعب شده و هر يك از آن ها عاقبت به آن باز خواهد گشت.
از اوست كه جميع خورشيدها تولّد يافته و به او همه ي آنها رجعت خواهند
كرد. به قدرت او است كه اشجار ظهور الهي ثمرات خود را به بار آورده اند؛
اشجاري كه هر يك از آن ها، به گونه ي هيكل مظهري مبعوث شده و حامل پيامي
براي خلق خداوند در هر يك از عوالم الهي ‌بوده اند؛ عوالمي كه تعداد آن
ها را جز علم فراگير خداوند احصاء نتواند نمود. او، اين كار را فقط به
واسطه ي يك حرف از كلمه اش انجام داد؛ كلمه اي كه از قلمش جاري شد؛ قلمي
كه به انگشت هدايت بخشش حركت كرد؛ و انگشتي كه تحت صيانت قدرت حقّانيت
حقّ بود.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages