Groups keyboard shortcuts have been updated
Dismiss
See shortcuts

Можно ли ещё как перевести nṛpébhyaḥ тут : nṛpébhyaḥ āhārám pacāmaḥ ?

23 views
Skip to first unread message

ли ла

unread,
May 13, 2025, 11:35:51 AMMay 13
to Общество ревнителей санскрита (Sanscrit)
Здравствуйте !
Надо перевести на русский :
nṛpébhyaḥ āhārám pacāmaḥ  
Там ответ :
Мы готовим еду для царей.

Мой вопрос : Почему бы также не перевести так :
Мы готовим еду от [по приказу] царей ?
 В таком духе.
55552025-05-12_155445.png

Serge A

unread,
May 18, 2025, 8:17:23 AMMay 18
to Общество ревнителей санскрита (Sanscrit)
Ситуация приказа обычно более явно выражается словами или грамматическими формами.
Выбирая между готовкой еды "для царей" или "от царей", более вероятно первое.
Хотя теоретически тут можно и поспекулировать.

вторник, 13 мая 2025 г. в 18:35:51 UTC+3, ли ла:

ли ла

unread,
May 19, 2025, 7:11:28 AMMay 19
to Общество ревнителей санскрита (Sanscrit)
धन्यवादः 

воскресенье, 18 мая 2025 г. в 19:17:23 UTC+7, Serge A:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages