Санскритское "san[t]" = русское "будучи"

11 views
Skip to first unread message

Marcis

unread,
Jan 9, 2023, 5:26:30 AM1/9/23
to Общество ревнителей санскрита (Sanscrit)
1)
utābhaye puruhūta śravobhir eko dṛḷham avado vṛtrahā san ।
ime cid indra rodasī apāre yat saṃgṛbhṇā maghavan kāśir it te ॥5॥

И в бесстрашии, о многопризываемый, один со (своею) славой,
Ты говорил решительно, будучи убийцей врагов.
Даже эти две безграничные половины вселенной, о Индра,
Для тебя только пригоршня, о щедрый, когда ты схватил (их).
    (см.: Ригведа. III. 30. 5).

2)
citraṃ ha yad vām bhojanaṃ nv asti ny atraye mahiṣvantaṃ yuyotam ।
yo vām omānaṃ dadhate priyaḥ san ॥5॥

Ведь поразительную пищу, которая есть у вас,
Мощную, вы даровали Атри,
Который принимает вашу милость, будучи (вашим) любимцем.
    (см.: Ригведа. VII. 68. 5).

3)
mahāṃ asi soma jyeṣṭha ugrāṇām inda ojiṣṭhaḥ ।
yudhvā sañ chaśvaj jigetha ॥16॥

Ты велик, о сома, (ты) лучший,
Самый сильный, о сок, из сильных.
Будучи борцом, ты всегда побеждал.
    (см.: Ригведа. IX. 66. 16).

4) śiśuṃ jajñānaṃ haryatam mṛjanti śumbhanti vahnim maruto gaṇena ।
kavir gīrbhiḥ kāvyenā kaviḥ san somaḥ pavitram aty eti rebhan ॥17॥

Они начищают (ново)рожденного желанного сосунка.
Маруты со (своей) стаей украшают возницу.
Поэт со (своими) песнями, будучи поэтом по (своей) поэтической
силе,
Сома проходит через цедилку, распевая!
    (см.: Ригведа. IX. 96. 17).
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages