용어: profile 프로필(fx) - 프로파일(tb)

71 views
Skip to first unread message

Hojin DAN

unread,
Mar 24, 2016, 6:55:11 PM3/24/16
to Mozilla 한국 커뮤니티
Profile을 Firefox에서는 프로필, Thunderbird에서는 프로파일로 쓰고 있습니다.
보통 저한테는 프로파일로 쓰곤 했는데, sns 관련 얘기를 할 때 프로필로 얘기를 많이 하는 것 같습니다.
통일하는 것이 좋을 것 같은데, 어느 쪽이 자연스럽게 느껴지십니까?
지금 전체를 바꾸자기 보단 다른 사람들 의견이 궁금하네요.


설수웅

unread,
Mar 24, 2016, 11:56:37 PM3/24/16
to mozill...@googlegroups.com
프로파일 보다는 프로필의 어감이 제 개인적으로는 좋을 것 같습니다.

===============================================
설수웅(SwooWoong, Seol) / Data & Software Engineer
e-mail : jaebe...@gmail.com
volunteer in Mozilla korea community

I love technology to improve people's lives, and harmonious architecture with nature​.​
인간의 삶을 향상시키는 기술, 자연과 조화로운 아키텍쳐를 사랑합니다.
===============================================
--
이 메일은 Google 그룹스 'Mozilla 한국 커뮤니티' 그룹에 가입한 분들에게 전송되는 메시지입니다.
이 그룹에서 탈퇴하고 더 이상 이메일을 받지 않으려면 mozillakorea...@googlegroups.com에 이메일을 보내세요.
이 그룹에 게시하려면 mozill...@googlegroups.com에 이메일을 보내세요.
https://groups.google.com/group/mozillakorea에서 이 그룹을 방문하세요.
더 많은 옵션을 보려면 https://groups.google.com/d/optout을(를) 방문하세요.

설수웅

unread,
Mar 24, 2016, 11:56:48 PM3/24/16
to mozill...@googlegroups.com
프로파일 보다는 프로필의 어감이 제 개인적으로는 좋을 것 같습니다.

===============================================
설수웅(SwooWoong, Seol) / Data & Software Engineer
e-mail : jaebe...@gmail.com
volunteer in Mozilla korea community

I love technology to improve people's lives, and harmonious architecture with nature​.​
인간의 삶을 향상시키는 기술, 자연과 조화로운 아키텍쳐를 사랑합니다.
===============================================

On 2016년 3월 25일 AM 7:55 +0900, Hojin DAN <danh...@gmail.com>, wrote:

Hyeonseok Shin

unread,
Mar 25, 2016, 12:22:54 AM3/25/16
to Mozilla Korea Community
네이버 사전[1]을 보니까 프로파일을 틀린 표현이고 프로필이 맞는 표현이라고 하네요. 프로필로 통일하는 것이 좋겠습니다.

[1] http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=41022500

--
모든 사람이 웹에서 평등하도록...

신현석(Hyeonseok Shin), http://hyeonseok.com, 010-5296-0309
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages