Groups
Groups
Sign in
Groups
Groups
mozilla.dev.mdc.ja
Conversations
About
Send feedback
Help
Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss
Learn more
Re: [mozilla-translations-ja 326] Firefox OS DocFest 2014 Winter のご案内
12 views
Skip to first unread message
Atsushi Shimono
unread,
Nov 19, 2014, 2:39:48 PM
11/19/14
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to discussionmdc, mozilla-tra...@googlegroups.com
ひもりん@ボルチモアです(早朝に起きてるわけでわない
下記、dev-mdc-jaにも一応転送しておきます。
既にアナウンスの通り、分断化などに収拾をつけるために、dev-mdc-ja をmoz-ja l10n mlに吸収合併しようとしています。
最終処理はまだ決まってませんが、dev-mdc-ja のみの方はccのリストにご登録くださいませ。
では
# docfestの日は台北に飛ぶので参加できませんm(__)m
2014/11/13 22:28 <
mant...@mozilla-japan.org
>:
> こんにちは。
>
> Mozilla Japan 吉永です。
>
> 日本で一般向けFirefox OS 端末の発売に伴って、Firefox OS 関係のドキュメントを用意したいと考えています。
> ぜひ、アプリ開発者が困らないようにドキュメントの翻訳をしませんか?
>
> そこで、コミュニティの皆様のお力添えをいただきたく、12月13日(土)に
>
> オフラインでWishListで残っているドキュメント等を翻訳するイベント
>
> 「Firefox OS DocFest 2014 Winter」を開催いたします。
>
>
> お時間・興味のある方はぜひ奮って参加ください。
>
>
> ※WishListを公開していますので、イベント前にもお力添え頂ければ嬉しいです。
>
https://github.com/mozilla-japan/translation/issues/43
>
>
> 【DocFest 参加表明】
>
>
http://doodle.com/5a2cukrk9nqbfwn4
> 既に参加表明頂いている方は登録させていただきました。
>
> 【DocFest 詳細】
>
> ■日時
>
> 2014年12月13日(土) 13:00〜18:00
>
> ■場所
>
> Mozilla Japan オフィス(
http://www.mozilla.jp/about/contact/
)
>
> ■持ち物
>
> ノートPC(Wifi環境は用意してあります)
>
> ✱当日PCが用意できない方は吉永までご連絡下さい
> <
https://github.com/mozilla-japan/translation/issues/43
>
> <
https://github.com/mozilla-japan/translation/issues/43
>
>
> 当日は、Firefox OS に関心のある方なども参加も歓迎しています。
>
> 皆様の参加をお待ちしております。
>
> --
> このメールは Google グループのグループ「Mozilla 翻訳グループ」に登録しているユーザーに送られています。
> このグループから退会し、グループからのメールの配信を停止するには
>
mozilla-translati...@googlegroups.com
にメールを送信してください。
> その他のオプションについては
https://groups.google.com/d/optout
にアクセスしてください。
>
ISHIKAWA, Chiaki
unread,
Dec 24, 2014, 9:45:19 PM
12/24/14
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to Atsushi Shimono, discussionmdc, mozilla-tra...@googlegroups.com
On 2014/11/20 4:39, Atsushi Shimono wrote:
> ひもりん@ボルチモアです(早朝に起きてるわけでわない
>
> 下記、dev-mdc-jaにも一応転送しておきます。
>
> 既にアナウンスの通り、分断化などに収拾をつけるために、dev-mdc-ja をmoz-ja l10n mlに吸収合併しようとしています。
> 最終処理はまだ決まってませんが、dev-mdc-ja のみの方はccのリストにご登録くださいませ。
>
> では
mozilla.dev.mdc.ja に流れてきたこの記事を拝見したのですが、
cc: のリストというのは
mozilla-tra...@googlegroups.com
かと思います。そちらに登録するのはどうしたらよいのでしょうか?
ひと月以上たってから気づいたわけで恐縮ですが。
ISHIKAWA, Chiaki
unread,
Dec 24, 2014, 9:46:23 PM
12/24/14
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to Atsushi Shimono, discussionmdc, mozilla-tra...@googlegroups.com
On 2014/11/20 4:39, Atsushi Shimono wrote:
> ひもりん@ボルチモアです(早朝に起きてるわけでわない
>
> 下記、dev-mdc-jaにも一応転送しておきます。
>
> 既にアナウンスの通り、分断化などに収拾をつけるために、dev-mdc-ja をmoz-ja l10n mlに吸収合併しようとしています。
> 最終処理はまだ決まってませんが、dev-mdc-ja のみの方はccのリストにご登録くださいませ。
>
> では
mantaroh%mozi...@gtempaccount.com
unread,
Dec 25, 2014, 4:24:06 AM
12/25/14
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to
こんにちは。
Mozilla Japan 吉永です。
mozilla-translations-ja は Mozilla 翻訳グループです。
グループについては以下からアクセスしてください。
http://groups.google.com/group/mozilla-translations-ja
また、Mozilla 関連製品の翻訳 & ローカライズについては Wiki を用意していますので、
ご確認ください。
https://github.com/mozilla-japan/translation/wiki
0 new messages