Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Olá!

8 views
Skip to first unread message

Will Costa

unread,
Mar 21, 2016, 8:05:14 PM3/21/16
to dev-l10...@lists.mozilla.org
Olá!
Eu sou o Will, da cidade de Recife/PE. Sou estudante do 7º período de Engenharia da Computação pelo Centro Universitário Maurício de Nassau e apaixonado por software livre e open source. Há alguns anos atrás eu questionei se eu estava devolvendo para a comunidade o que eu recebia, e a resposta não foi agradável. Comecei então a incentivar e a inspirar as pessoas a usar softwares livres (e open source).

Uso GNU/Linux desde 2010, mas apenas como usuário. Ajudei na tradução do openSUSE 13.1 do inglês para o português e achei importante participar do grupo de localização da Mozilla também, já que uso o Mozilla Firefox e o Thunderbird há bastante tempo. Estou seguindo as instruções da página da Wiki [L10n:Contribute](https://wiki.mozilla.org/L10n:Contribute) e as instruções presentes na página [L10n:Teams:pt-BR.](https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:pt-BR) Já criei uma [conta no Pontoon](https://pontoon.mozilla.org/contributors/wfl...@protonmail.com/) e vou enviar algumas sugestões de traduções para avaliação.

Estou muito animado para ajudar a comunidade novamente. Espero estar tomando os passos certos para entrar no grupo de Localização pt-BR da Mozilla.

Um abraço


Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email.

Be free, use GNU/Linux.

Wolfgang Marcos

unread,
Mar 21, 2016, 8:14:24 PM3/21/16
to Will Costa, Lista de discussão sobre traduções Mozilla para pt_BR
Olá Will!

Bem-vindo à comunidade l10n da Mozilla Brasil. Estamos sempre de braços
abertos para novos
Colaboradores. Qualquer dúvida é só mandar um e-mail aqui nessa lista
mesmo.

Você também pode entrar no grupo do SUMO no Telegram para interagir com
outros membros
Do grupo de tradução e suporte da Mozilla Brasil.

O endereço do grupo de Telegram é:
https://telegram.me/joinchat/AZhvJgX6yUQ432jVkXi7DA

Até mais

-----Mensagem original-----
De: dev-l10n-pt-br
[mailto:dev-l10n-pt-br-bounces+wolfgang=alcatei...@lists.mozilla.org]
Em nome de Will Costa
Enviada em: segunda-feira, 21 de março de 2016 20:05
Para: dev-l10...@lists.mozilla.org
Assunto: [mozilla-brasil-l10n-pt-br] Olá!
_______________________________________________
dev-l10n-pt-br mailing list
dev-l10...@lists.mozilla.org
https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-pt-br

Will Costa

unread,
Mar 22, 2016, 4:14:01 PM3/22/16
to Lista de discussão sobre traduções Mozilla para pt_BR
Obrigado, Wolfgang!
Não há mais strings para serem traduzidas no Pontoon? Acessei hoje e já estava tudo traduzido, acho que é questão de aguardar um tempo pra entrar mais, não é?

Ah, mais uma coisa, como sugere a [L10n:Contribute,](https://wiki.mozilla.org/L10n:Contribute) peço que coloquem meu nome na página da Wiki com o papel de Localizer-In-Training. Não sei como funciona direito o protocolo de vocês, então espero estar seguindo o caminho correto.

Abraços!

0 new messages